background image

21

ENGLISH

 

Unwinding the hose:

 carefully remove the hose 

from the housing; after unwinding the necessary 

length of hose, loosen the grip slightly, in this way, 

when a “CLICK” is heard, the lock is inserted (fig. 9).

 

Ensure that the hose is locked before releasing 

the grip.

 

Rewinding the hose:

 loosen the lock by pulling 

the extension hose outwards (fig. 10). Let the hose 

rewind in a controlled way, accompanying it until it 

completely returns to the reel. 

 

Insert the power cord plug into a suitable socket, mak-

ing sure that the 

I/O 

switch on the compressor is in the 

switched off position “

O

” (OFF).

 

At this point the compressor is ready for use.

 

Use the 

I/O

 switch to start the compressor pumping air 

and putting it through the delivery hose into the tank.

 

Once the upper calibration value has been reached 

(set by the manufacturer during the test phase) the 

compressor stops.

  Using air, the compressor restarts automatically when the 

lower calibration value is reached (2 bar between upper 

and lower value).

 

The compressor continues to operate with this cycle 

automatically until acting on the 

I/O

 switch. 

 

If the compressor shall be used again, wait at least 10 

seconds from the moment when it switches off before 

restarting it.

 

Check that the air consumption and the maximum 

operating pressure of the pneumatic tool to be used 

are compatible with the pressure set on the pressure 

regulator (not included) and with the amount of air 

delivered by the compressor.

 

At the end of the work: 

 

rewind the hose completely, putting it in its housing;

 

– stop the compressor by acting on the 

I/O

 switch, 

putting it to the switched off position “

O

” (OFF).

 

disconnect the electrical plug;

 

– empty the tank.

8.  REMOTE PRESSURE REGULATOR 

(Fig. 13)

PURPOSE AND USE

This unit has been designed to be used as a PRESSURE 

REGULATOR,  any  other  use  should  be  considered 

improper. The company declines all responsibility for 

damage or accidents resulting from improper use of the 

unit or from failure to comply with the safety regulations. 

Any tampering or modification of the unint not previously 

authorized relieves the manufacturer from damages 

deriving from or referable to the above-mentioned acts.

GENERAL SAFETY WARNINGS

RISKS DUE TO IMPROPER USE

 

DO

 

NEVER

 exceed the recommended maximum operat-

ing pressures.

 

– The unit must only be connected to a source of 

compressed air which does not exceed the operat-

ing pressure of 10 bar.

 

ALWAYS

 discharge the air pressure before carrying 

out the disassembly, cleaning or reassembly of the unit.

Connection

Connect the unit as shown in fig. 14.

Carry out the connection to the compressed air source, 

respecting the direction of the air flow, so that it matches 

the arrows in figure 14.

  Warning!  

Ensure that the compressed air system is not under 

pressure when connecting the unit.

USE

Working pressure adjustment

The pressure is regulated by the pressure regulator 

knob (12). Turn clockwise to increase the pressure and 

anticlockwise to decrease it (as shown in Figures 15 and 

16).

The value set can be checked on the gauge (11).

Summary of Contents for FCXCMD152WE

Page 1: ...779 1000R Final page size A5 148mm x 210mm WWW FACOM COM FCXCMD152WE...

Page 2: ...model code and serial number are printed on EC label stuck onto the last page of this manual Attenzione IT Tutti i dati identificativi costruttore modello codice e numero di serie sono riportati sull...

Page 3: ...under its sole responsibility that the air compressor described below complies with all relevant regulations of the following EU directives 2006 42 EC 2000 14 EC 2014 30 EU 2011 65 EU The following ha...

Page 4: ...utomatique Le compresseur pourrait d marrer sans avertissement GB Danger automatic control closed loop Compressor may start without warning IT Pericolo di avviamento automatico Il compressore potrebbe...

Page 5: ...nement bar et PSI capacit du r servoir l tours par minute RPM poids kg 7 Niveau de puissance acoustique garanti en dB A Niveau de puissance acoustique mesur en dB A 8 Donn es lectriques tension d alim...

Page 6: ...in e cfm 6 Pressione massima di esercizio bar e PSI capacit del serbatoio l giri al minuto RPM peso kg 7 Livello di potenza acustica garantito in dB A Livello di potenza acustica misurato in dB A 8 Da...

Page 7: ...7 1 2 3 non compris not included inclus included...

Page 8: ...8 4 6 5 trous 8 x 65 mm holes 8 x 65 mm chevilles 8 x 40 mm wall plug 8 x 40 mm vis 5 x 50 mm screws 5 x 50 mm 5 x 60 mm 5 x 70 mm...

Page 9: ...9 7 7 1 9 5 4 8 3 6 2 10 8...

Page 10: ...10 9 12 10 10 Open 3 Closed 11...

Page 11: ...11 14 16 13 15 11 12...

Page 12: ...Lorsque le compresseur n est pas utilis intervenir sur l interrupteur I O et le placer sur teint O OFF puis d brancher la fiche de la prise de courant lafindechaqueutilisationrembobinercompl tementle...

Page 13: ...ge d un outil la sortie du d bit d air doit tre imp rativement coup e L utilisation de l air comprim dans les diff rentes utilisa tions pr vues gonflage soufflage outils pneumatiques etc implique la c...

Page 14: ...m au moins de distance d une paroi et ou d un obstacle quel conque fig 2 l exception du mur o le compresseur est fix 6 1 Fixation murale Respecter les sp cifications indiqu es dans ce manuel figures 3...

Page 15: ...ont compatiblesaveclapressionr gl esurler gulateur de pression non compris et avec la quantit d air distribu e par le compresseur la fin du travail r enrouler compl tement le tuyau en l accompa gnant...

Page 16: ...e temps en temps Tourner l crou molet jusqu entendre l air comprim s chapper Fig 12 Ensuite le revisser Toujours garder la soupape de s curit et la zone environnante propres et libres de tout obstacle...

Page 17: ...ach es d origine Toute alt ration de la machine peut en compromettre la s curit et annulera la garantie 10 MISE AU REBUT ET RECYCLAGE Conform ment la directive 2012 19 UE relative l limination des d c...

Page 18: ...pletely put ting it in its housing this way the reel will be protected of unnecessary and prolonged tension THINGS NOT TO DO Neverdirectthejetofairtowardspersons animalsoryour body Always wear safety...

Page 19: ...he motor trips automatically cutting off the power when the temperature istoohigh Themotorrestartsautomaticallywhennormal temperature conditions are restored All the compressors are fitted with a safe...

Page 20: ...exception of the wall itself where the compressor is fixed 6 1 Wall fixing Observe the specifications indicated in this manual fig ures 3 4 and 5 Use the instructions sheet supplied as a template to m...

Page 21: ...ount of air delivered by the compressor At the end of the work rewind the hose completely putting it in its housing stop the compressor by acting on the I O switch putting it to the switched off posit...

Page 22: ...nut until you can hear the compressed air being released Fig 12 Then screw it back on Always keep the safety valve and the surrounding area clean and free of obstructions Always keep the safety valve...

Page 23: ...may impair its safety and in any case make the warranty null and void 10 DISPOSAL AND RECYCLING Pursuant to Directive 2012 19 EU on waste electrical and electronic equipment WEEE The symbol carrying...

Page 24: ...I O e metterlo in posizione spento O OFF quindi staccare la spina dalla presa di corrente Al termine di ogni utilizzo riavvolgere completamente il tubo accompagnandolonelsuoalloggiamento inquesto modo...

Page 25: ...avoro e 7 5 minuti di fermata onde evitare un eccessivo surriscaldamento del motore elettrico Nel caso ci si dovesseverificare interverrebbelaprotezionetermicadi cui il motore dotato interrompendo aut...

Page 26: ...siasi parete e o ostacolo fig 2 ad eccezione del muro stesso dove il compressore fissato 6 1 Fissaggio alla parete Rispettare le specifiche indicate nel presente libretto figure 3 4 e 5 Utilizzareilfo...

Page 27: ...e non incluso e con la quantit di aria erogata dal compressore Al termine del lavoro riavvolgere completamente il tubo accompagnandolo nel suo alloggiamento arrestare il compressore intervenendo sull...

Page 28: ...do in modo che funzioni correttamente in caso di necessit Ruotare la ghiera fino a quando si sente l aria compressa che fuoriesce Fig 12 Quindi riavvitarla Tenere sempre pulita e sgombra da impediment...

Page 29: ...la sicurezza e comunque invalida la relativa garanzia 10 SMALTIMENTO E RICICLAGGIO Ai sensi della Direttiva 2012 19 UE relativa allo smaltimento di rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettronic...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31 Conserver le pr sent manuel pour pouvoir le consulter ult rieurement Preserve this handbook for future reference Conservare questo manuale d istruzioni per poterlo consultare in futuro FR GB IT...

Page 32: ...istered trademark of Stanley Black Decker Inc of affiliate company and are used under license MANUFACTURED BY FNA S P A Via Einaudi 6 Robassomero TO Italy DISTRIBU EN FRANCE PAR MECAFER 112 Chemin de...

Reviews: