background image

9

Filtro antigrasso 

Trattiene le particelle di grasso derivanti dalla cottura.
Deve essere pulito una volta al mese (o quando il sistema di 

indicazione di saturazione dei filtri - se previsto sul modello in 

possesso- indica questa necessità), con detergenti non aggressivi, 

manualmente oppure in lavastoviglie a basse temperature ed a ciclo 

breve. Con il lavaggio in lavastoviglie il filtro antigrasso metallico 

può scolorirsi ma le sue caratteristiche di filtraggio non cambiano 

assolutamente.

COLLEGAMENTO ELETTRICO

La tensione di rete deve corrispondere alla tensione riportata 

sull’etichetta caratteristiche situata all’interno della cappa. Se 

provvista di spina allacciare la cappa ad una presa conforme alle 

norme vigenti posta in zona accessibile anche dopo l’installazione.
Se sprovvista di spina (collegamento diretto alla rete) o la spina 

non è posta in zona accessibile, anche dopo installazione, applicare 

un interruttore bipolare a norma che assicuri la disconnessione 

completa della rete nelle condizioni della categoria di sovratensione 

III, conformemente alle regole di installazione.

 

Attenzione!  

Prima di ricollegare il circuito della cappa all’alimentazione di rete e di 

verificarne il corretto funzionamento, controllare sempre che il cavo 

di rete sia stato montato correttamente.

Attenzione!

 

La cappa è provvista di un cavo alimentazione; in caso di 

danneggiamento del cavo, richiederlo al servizio assistenza tecnica.

Filtro ai carboni attivi

Trattiene gli odori sgradevoli derivanti dalla cottura. La saturazione 

del filtro carbone si verifica dopo un uso più o meno prolungato a 

seconda del tipo di cucina e della regolarità della pulizia del filtro 

grassi. In ogni caso è necessario sostituire il materassino al massimo 

ogni quattro mesi. NON può essere lavato o rigenerato.

SOSTITUZIONE LAMPADE

La cappa è dotata di un sistema di illuminazione basato sulla 

tecnologia LED: 5  watt per 1 striscia Led.  I LED garantiscono una 

illuminazione ottimale, una durata fino a 10 volte maggiore delle 

lampade tradizionali e consentono di risparmiare il 90% di energia 

elettrica. Per la sostituzione rivolgersi al servizio assistenza tecnica.

Summary of Contents for adriano design ENIGMA

Page 1: ...Instructions Istruzioni IT EN FR DE ES 2 12 20 30 40 enigma ...

Page 2: ...2 In vendita su fabitashop it en For sale on fabitashop it en Fabita Srl Contrada Serralta 49 A Serra San Quirico Ancona 60048 ITALY info fabita it www fabita it ...

Page 3: ...ustomizable Mensola Mensola 30 Mensola 90 Shelf Shelf 30 Shelf 90 Legno Wood Comando Control Touch control Touch control N velocità No of speed W 4 4 Luci Lights Led Led Classe Class A A 435 494 495 728 45 898 500 145 300 45 500 Mensola 30 Shelf 30 500 45 521 900 Mensola 90 Shelf 90 ...

Page 4: ... essere effettuate da personale specializzato in conformità delle norme vigenti AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Attenzione Non collegare l apparecchio alla rete elettrica finché l installazione non è totalmente completata Prima di qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione disinserire la cappa dalla rete elettrica togliendo la spina o staccando l interruttore generale dell abitazione Per tutte le ...

Page 5: ...lla cappa e della sostituzione e pulizia dei filtri comporta rischi di incendi Nonutilizzareolasciarelacappaprivadilampadecorrettamente montate per possibile rischio di scossa elettrica Se il cavo di alimentazione è danneggiato esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare in modo da prevenire ogni rischio Si decl...

Page 6: ...ttavia necessario interpellare un tecnico qualificato per accertarvi sull idoneità dei materiali a seconda del tipo di parete soffitto La il parete soffitto deve essere sufficientemente robusto da sostenere il peso della cappa In caso di dubbio consultare un centro di assistenza autorizzato o persona qualificata E possibile verniciare i vasi in ceramica in qualsiasi colore RAL La verniciatura va e...

Page 7: ...etersivi liquidi neutri Evitare l uso di prodotti contenenti abrasivi NON UTILIZZARE ALCOOL Attenzione L inosservanza delle norme di pulizia dell apparecchio e della sostituzione dei filtri comporta rischi di incendi Si raccomanda quindi di attenersi alle istruzioni suggerite Si declina ogni responsabilità per eventuali danni al motore incendi provocati da un impropria manutenzione o dall inosserv...

Page 8: ... massimo del livello di aspirazione si sceglierà il 4 e quindi il tasto E La cappa Enigma possiede un temporizzatore automatico tasto F il quale ti permette quando sei al massimo della potenza ovvero 4 di scendere al livello 3 dopo 7 minuti in maniera automatica Questa funzione è presente anche per gli altri livelli di potenza la quale viene attivata premendo il tasto del livello della potenza des...

Page 9: ...ssione completa della rete nelle condizioni della categoria di sovratensione III conformemente alle regole di installazione Attenzione Prima di ricollegare il circuito della cappa all alimentazione di rete e di verificarne il corretto funzionamento controllare sempre che il cavo di rete sia stato montato correttamente Attenzione La cappa è provvista di un cavo alimentazione in caso di danneggiamen...

Page 10: ... Per mantenere ben efficiente il filtro del grasso pulirlo in caso di necessità TUTELA DELL AMBIENTE_ Smaltimento ecocompatibile Si prega di smaltire le confezioni nel rispetto dell ambiente Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012 19 UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici waste electrical and electronic equipment WEEE Questa direttiva definisc...

Page 11: ...11 NOTE ...

Page 12: ...ersonnel in accordance with current applicable regulations SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Do not connect the appliance to power supply before installation is completed Before any cleaning or maintenance operation disconnect the hood from powersupplybyremoving the plug ordisconnecting the master switch Always wear work gloves for any installation and maintenance operations The appliance is not intende...

Page 13: ...as filter cleaning and replacement can cause a fire risk Do not use or leave the hood without the lamp properly fitted due to the possible risk of electric shocks If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its technical assistance service or in any case by a person with a similar qualification in order to prevent any type of risks Themanufacturerdeclinesanyliabilityfor...

Page 14: ... plugs fixing anchors are provided to secure the hood to most types ofwalls ceilings However a qualified technician must verify suitability of the materials in accordance with the type of wall ceiling The wall ceiling must be strong enough to hold the weight of the hood In case of doubt consult an authorised service assistance centre or a similar qualified person Ceramic vases can be painted in an...

Page 15: ...15 C B A A _ON OFFKey B _1st power level C _2ndpowerlevel A B C D E F G D F D _3rdpowerlevel E _4thpowerlevel F _Timer E ...

Page 16: ...ng proper operation always check that the mains lead is correctly fitted Warning To switch on the hood press A key then it is possible to choose the power level from 1 min to 4 max If you were to opt for the first power you must re choose key B while if you decide on the other alternatives you must choose the key corresponding to the desired power and therefore if you want the power at 2 you will ...

Page 17: ...use a fire risk Therefore we recommend observing aforementioned instructions The manufacturer declines any liability for any damage to the motor or any fire due to improper maintenance or failure to observe the abovementioned safety instructions Grease filters Grease filters capture cooking grease particles They shall be cleaned once a month or when the filter saturation indicator if present in yo...

Page 18: ...ases Replace the charcoal filter s when necessary in order to keep the odour reduction system efficient Clean the grease filter s when necessary in order to ensure good filtering performance over time ENVIRONMENTPROTECTION_Environment friendlydisposal Please dispose of the packaging in an environmentally friendly way This appliance is marked according to the European Directive 2012 19 UE for Waste...

Page 19: ...19 NOTE ...

Page 20: ...20 En vente sur fabitashop it en For sale on fabitashop it en Fabita Srl Contrada Serralta 49 A Serra San Quirico Ancona 60048 ITALY info fabita it www fabita it ...

Page 21: ...la 90 Shelf 90 Hood size Dimension Hotte 898 898 Vases Finish Finition des vases Personalized Personnalisables Shelf Shelf 30 Shelf 90 Étagère Étagère 30 Étagère 90 Wood Bois Control Contrôle Touch control Touch control No of speed N vitesse 4 4 Lights Éclairage Led Led Class Classe A A ...

Page 22: ...ectriques et installation doivent être effectuées par du personnel spécialisé conformément à la réglementation en vigueur CONSIGNES DE SÉCURITÉ Attention Ne connectez pas l appareil au réseau électrique tant que l installation n est pas complètement terminée Avant toute opération de nettoyage ou d entretien débranchez la hotte du réseau en débranchant la fiche ou l interrupteur principal Utilisez ...

Page 23: ...iqué dans les instructions d entretien contenues dans ce manuel Le non respect des règles de nettoyage de la hotte ainsi que du remplacement et du nettoyage des filtres présente un risque d incendie Ne pas utiliser ou laisser la hotte sans ampoules correctement montées afin d éviter tout risque de choc électrique Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant ou pa...

Page 24: ...une plus grande distance cela doit être pris en compte La hotte est équipée de chevilles de fixations adaptées à la plupart des murs plafonds Cependant un technicien qualifié doit être consulté pour vérifier l adéquation des matériaux selon le type de mur plafond Le mur plafond doit être suffisamment solide pour supporter le poids de la hotte En cas de doute consultez un centre de service agréé ou...

Page 25: ...25 C B A A _ON OFFKey B _1st power level C _2ndpowerlevel A B C D E F G D F D _3rdpowerlevel E _4thpowerlevel F _Timer E ...

Page 26: ... est correctement monté Pour allumer la hotte appuyez sur le bouton A il est alors possible de choisir le niveau de puissance d aspiration de 1 min À 4 max Si vous deviez opter pour la première puissance vous devez choisir à nouveau la touche B tandis que si vous décidez des autres alternatives vous devez choisir la touche correspondant à la puissance souhaitée et donc sivousvoulez la puissance d ...

Page 27: ...es filtres entraîne des risques d incendie Il est donc recommandé de suivre les instructions suggérées Nous déclinons toute responsabilité pour tout dommage au moteur les incendies causés par un mauvais entretien ou le non respect des avertissements ci dessus Filtre à graisse Il retient les particules de graisse résultant de la cuisson Il doit être nettoyé une fois par mois ou lorsque le système d...

Page 28: ...ion booster uniquement dans les cas extrêmes Pour garder le système de réduction des odeurs efficace remplacez le cas échéant le ou les filtres à charbon Pour garder le filtre à graisse efficace nettoyez le si nécessaire PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT_ Élimination respectueuse de l environnement Veuillez éliminer l emballage en respectant l environnement Cet appareil est étiqueté conformément à la ...

Page 29: ...29 NOTE ...

Page 30: ...30 In vendita su fabitashop it en Verkauf auf fabitashop it en Fabita Srl Contrada Serralta 49 A Serra San Quirico Ancona 60048 ITALY info fabita it www fabita it ...

Page 31: ...sonaliseerd Shelf Shelf 30 Shelf 90 Regal Regal 30 Regal 90 Wood Holz Control Bedienung Touch control Touch control No of speed N Leistungsstufen 4 4 Lights Lichter Led Led Class Klasse A A 435 494 495 728 45 898 500 145 300 45 500 Mensola 30 Shelf 30 500 45 521 900 Mensola 90 Shelf 90 ...

Page 32: ...tallationsarbeiten elektrische Anschlüsse und Installation müssen von Fachpersonal gemäß den geltenden Vorschriften durchgeführt werden SICHERHEITSHINWEISE Warnung Schließen Sie das Gerät erst an das Stromnetz an wenn die Installation vollständig abgeschlossen ist Trennen Sie vor Reinigungs oder Wartungsarbeiten die Dunstabzugshaube vom Stromnetz indem Sie den Stecker ziehen oder den Netzschalter ...

Page 33: ...h angegebenen Angaben Die Nichtbeachtung der Anweisungen zum Reinigen der Dunstabzugshaube sowie zum Ersetzen und Reinigen der Filter führt zu Brandgefahr Verwenden oder lassen Sie die Dunstabzugshaube nicht ohne ordnungsgemäß montierte Lampen da die Gefahr eines Stromschlags besteht Wenn das Stromkabel beschädigt ist muss es vom Hersteller oder seinem technischen Kundendienst oder in jedem Fall v...

Page 34: ...bzugshaube ist mit Befestigungsdübel ausgestattet die für die meisten Wände Decken geeignet sind Es muss jedoch ein qualifizierter Techniker konsultiert werden um die Eignung der Materialien für die Art derWand Decke festzustellen Die Wand Decke muss robust genug sein um das Gewicht der Dunstabzugshaube zu tragen Wenden Sie sich im Zweifelsfall an ein autorisiertes Servicecenter oder ein qualifizi...

Page 35: ...35 C B A A _ON OFFKey B _1st power level C _2ndpowerlevel A B C D E F G D F D _3rdpowerlevel E _4thpowerlevel F _Timer E ...

Page 36: ...Sie die Taste A dann können Sie die Saugleistung von 1 min Bis 4 max Wählen Wenn Sie sich für die erste Leistung entscheiden möchten müssen Sie die Taste B erneut auswählen Wenn Sie sich für die anderen Alternativen entscheiden müssen Sie die Taste auswählen die der gewünschten Leistung entspricht Wenn Sie also die Saugleistung bei 2 haben möchten müssen Sie die Taste C drücken wenn Taste D ist be...

Page 37: ...e Holzmonaten der während der Benutzung der Küche regelmäßig auf Flecken gereinigt werden muss Vermeiden Sie die Verwendung von Produkten die Schleifmittel enthalten KEIN ALKOHOLVERWENDEN Warnung Die Nichtbeachtung der Vorschriften zum Reinigen des Geräts und zum Ersetzen der Filter kann zu Brandgefahr führen Es wird daher empfohlen die vorgeschlagenen Anweisungen zu befolgen Es wird keine Haftung...

Page 38: ... gereinigt wird In jedem Fall muss die Patrone mindestens alle vier Monate ausgetauscht werden Diese Filter sind nicht waschbar oder regenerierbar LAMPEN ERSETZEN Die Dunstabzugshaube ist mit einer Beleuchtungssystem mit LED Technologie ausgestattet 5 Watt für 1 LED Streifen Die LEDs garantieren eine optimale Beleuchtung eine bis zu zehnmal längere Lebensdauer als herkömmliche Lampen und sparen 90...

Page 39: ...39 NOTE ...

Page 40: ...40 En venta en fabitashop it en For sale on fabitashop it en Fabita Srl Contrada Serralta 49 A Serra San Quirico Ancona 60048 ITALY info fabita it www fabita it ...

Page 41: ...alized Personalizado Shelf Shelf 30 Shelf 90 Estante Estante 30 Estante 90 Wood Madera Control Comando Touch control Touch control No of speed N 4 4 Lights Luces Led Led Class Clase A A 435 494 495 728 45 898 500 145 300 45 500 Mensola 30 Shelf 30 500 45 521 900 Mensola 90 Shelf 90 ...

Page 42: ...que realizarse por personal especializado según las normas en vigor ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD Atención no conectar el aparato a la red eléctrica hasta que la instalación no se termine por completo Antes de cualquier operación de limpieza o mantenimiento desenchufe la campana de la red eléctrica quitando el enchufe o apagando el interruptor principal de la habitación Para todas las operaciones...

Page 43: ...impieza de los filtros implica riesgo de incendio Nouseodejelacampanasinlámparascolocadascorrectamente por posible riesgo de descarga eléctrica Si el cable de alimentación està dañado este se tiene que sustituir por el constructor o por el servicio de asistencia técnica o sino por una persona con calificación similar para prevenir cualquier riesgo No nos asumimos ninguna responsabilidad por posibl...

Page 44: ...ación La campana está equipada con tacos de fijación que se adaptan a la mayor parte de paredes o techo Igualmente es necesario llamar a un técnico calificadao para asegurarse de que los materiales sean idóneos según la pared techo La pared o el techo tiene que ser lo suficientemente sólido para sostener el peso de la campana En caso de duda consulte un centro de asistencia autorizado o a una pers...

Page 45: ...45 C B A A _ON OFFKey B _1st power level C _2ndpowerlevel A B C D E F G D F D _3rdpowerlevel E _4thpowerlevel F _Timer E ...

Page 46: ...d haya sido instalado correctamente Para encender la campana presione el botón A luego es posible elegir el nivel de potencia de succión de 1 mín A 4 máx Si se optara por la primera potencia es necesario volver a seleccionar la tecla B mientras que si opta por las otras alternativas debe elegir la tecla correspondiente a la potencia deseada por lo que si desea que la potencia de aspiración sea 2 s...

Page 47: ...filtros pueden causar incendios Se aconseja por lo tanto seguir la indicaciones sugeridas Se declina cualquier tipo de responsabilità por posibles daños al motor incendios provocados por un mantenimiento no apropiado o por no haber seguido las antedichas advertencias Filtro anti grasa Retiene las partículas de grasa producidas durante la cocción Se debe limpiar una vez al mes o cuando el sistema d...

Page 48: ...S La campana está equipada con un sistema de iluminación basado en tecnología LED 5 watt para 1 tira de Led Los LED garantizan una iluminación optimal una duración hasta 10 veces mayor de las lámparas tradicionales y permiten un ahorro del 90 de energía eléctrica Para la sustitución dirigirse al servicio de asistencia técnica CONSEJOS EN TEMA DE AHORRO ENERGÉTICO Sugerencias para que sea usado cor...

Page 49: ...49 NOTE ...

Page 50: ... 8x40mm 2x Ø 6mm 2x M4x10mm 2x 2 9x9 5mm 2x 3 5x9 5mm 2x 4 8x40mm n 2_3 5x16 wood SE SI DESIDERA E POSSIBILE AGGIUNGERE ALLA CAPPA ENIGMA Fig 1 UNA O PIU MENSOLE DA 30 DA 90 IF YOU WANT YOU CAN ADD TO ENIGMA HOOD Fig 1 ONE OR MORE SHELFS FROM 30 Fig 2 1 FROM 90 Fig 2 2 ENIGMA MENSOLA 30 ENIGMA SHELF 30 STAFFA PARETE MENSOLA 30 WALL BRACKET FOR SHELF 30 MENSOLA 30 SHELF 30 Fig 2 1 ENIGMA MENSOLA 90...

Page 51: ...tion of ENIGMA S hood bracket Installazione staffa cappa ENIGMA staffa mensola 30 Installation of ENIGMA S hood bracket bracket s shelf 30 s 650 550 ALTEZZA INSTALLAZIONE DAL TOP MIN 580 mm MAX 630 mm PIANO INDUZIONE MIN 670 mm MAX 730 mm PIANO GAS HEIGHT S INSTALLATION FROM THE TOP MIN 580 mm MAX 630 mm INDUCTION HOB MIN 670 mm MAX 730 mm GAS HOB TOP PENSILE WALL UNIT PENSILE WALL UNIT ATTENZIONE...

Page 52: ...SSELLI ATTENTION TO THE BRACKETS FIXING INSTALL LIKE SHOWN TOP ALTEZZA INSTALLAZIONE DAL TOP MIN 580 mm MAX 630 mm PIANO INDUZIONE MIN 670 mm MAX 730 mm PIANO GAS HEIGHT S INSTALLATION FROM THE TOP MIN 580 mm MAX 630 mm INDUCTION HOB MIN 670 mm MAX 730 mm GAS HOB MIN 45 cm MIN 45 cm MIN 90 cm MAX 91 5 cm MIN 90 cm MAX 91 5 cm ALLINEARE I DUE CENTRI ALIGN THE TWO CENTERS ALLINEARE I DUE CENTRI ALIG...

Page 53: ...NTE NON SERRARE SERVIRA ALLA REGOLAZIONE IN VERTICALE DELLA CAPPA UNA VOLTA INSTALLATI I DUE VASI SCREW N 4 M5X20 SCREWS TO THE HOLES PRESENT IN THE BRACKET PREVIOUSLY FIXED DO NOT CLAMP IT WILL BE USED FOR THE VERTICAL ADJUSTMENT OF THE HOOD ONCE THE TWO VASES WILL BE INSTALLED AVVITARE N 2 VITI M4X28 N 2 RONDELLE Ø5 Ø10 ALLE DUE BOCCOLE PRESENTI NELLA STAFFA FISSATA PRECEDENTEMENTE NON SERRARE S...

Page 54: ... THE ENGINE CAN BE MOUNTED ASSEMBLY AS SHOWN IN THE PICTURES VISTA SUPERIORE CORRETTO FISSAGGIO VITI SUPERIOR VIEW CORRECT SCREWS FIXING VISTA INFERIORE CORRETTO POSIZIONAMENTO MOTORE LOWER VIEW CORRECT ENGINE POSITIONING SVITARE LE 4 VITI INDICATE PER LA RIMOZIONE DEL PANNELLO PER PERMETTERE SUCCESSIVAMENTE L INSTALLAZIONE DEI DUE VASI UNSCREW THE 4 SCREWS INDICATED FOR THE REMOVAL OF THE PANEL A...

Page 55: ...ANTEL LO UTILIZZARE LE VITI PRESENTI DESCITTE IN Fig 8 A USE SCREWS FOR MANTLE LEVELLING PRESENT DESCITTE IN Fig 8 A MONTARE IL VASO PICCOLO PRIMA DI ESEGUIRE QUESTO ASSIEMAGGIO ASSICURARSI CHE IL MOTORE SIA STATO MONTANTO Fig 8 ASSICURARSI CHE L USCITA DEL CAVO MOTORE SIA POSIZIONATO POSTERIORMENTE AL VASO ESEGUIRE L OPERAZIONE IN DUE PERSONE MOUNT THE SMALL VASE BEFORE ASSEMBLING MAKE SURE THAT ...

Page 56: ...L CONNECTION CONNESSIONE MOTORE ENGINE CONNECTION CONNESSIONE PER RETE ELETTRICA CONNECTION FOR ELECTRICAL NETWORK b c CONNESSIONE CAVO COMANDO CONTROL CABLE CONNECTION CONNESSIONE COMANDO IR 6COELIBI COMMAND CONNECTION IR 6COELIBI CONNESSIONE POTENZA 7CIRPOELTRC POWER CONNECTION 7CIRPOELTRC CONNESSIONE CAPPA RIPIANO HOOD SHELFS CONNECTION CONNESSIONE CAPPA RIPIANO HOOD SHELFS CONNECTION CONNESSIO...

Page 57: ...TARE IL PARTICOLARE CON LE N 4 VITI PRECEDENTEMENTE RIMOSSE FARE MOLTA ATTENZIONE AL PASSAGGIO CAVI NON DANNEGGIARLI RUN ALL ELECTRICAL CONNECTIONS Fig 14 A to Fig 14 D SCREW THE PART BACK ON WITH N 4 SCREWS PREVIOUSLY REMOVED PAY CLOSE ATTENTION TO THE CABLE PASSAGE DO NOT DAMAGE THEM RIMONTARE I FILTRI REASSEMBLING THE FILTERS ENTRATA CAVO ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY CABLE INTPUT ...

Page 58: ...N 4 SCREWS 4 REMOVE THE FILTERS 5 PLACE THE NEW FILTERS 6 CLOSE THE COMPARTMENT 1 RIMUOVERE COPERCHIO SUPERIORE 1 REMOVE TOP LID 2 SFILARE LA STAFFA DALLA MENSOLA 2 REMOVE THE BRACKET FROM THE SHELF a 3 FISSARE LA MENSOLA A DX o SX DEL MANTELLO DELLA CAPPA ENIGMA PROCEDERE COME INDICATO Fig 4 e 5 QUANDO VIENE ESEGUITA QUESTA OPERAZIONE I VASI NON DEVONO ESSERE MONTATI E IL MANTELLO DELLA CAPPA NON...

Page 59: ... COMPARTMENT PRESENT ON THE RIGHT AND LEFT OF THE ENIGMA MANTLE THE TWO CONNECTORS MUST REMAIN LODGED HERE TO AVOID ENCUMBRAN CE 7 IL CAVO DEVE PASSARE SU UNO SCASSO APPOSITO PRESENTE SIA SULLA MENSOLA CHE SUL MANTELLO 7 THE CABLE MUST PASS ON A SUITABLE SCAFFOLD ON BOTH THE SHELF AND THE MANTLE 6 CAVO CONNESSIONE LAMPADE POSIZIONATA LA MENSO LA FAR USCIRE IL CAVO DI CONNESSIONE NELL APPOSITA FORA...

Page 60: ...OF THE SHELF VITI UTILI PER LIVELLAMENTO VERTICALE USEFUL SCREWS FOR VERTICAL LEVELLING VISTA FRONTALE FRONTAL VIEW VISTA LATERALE LATERAL VIEW N 2 VITI M4x16 N 2 RONDELLE Ø5 Ø10 N 2 SCREWS M4x16 N 2 WASHERS Ø5 Ø10 N 2 VITI M5x20 N 2 RONDELLE Ø6 Ø16 N 2 SCREWS M5x20 N 2 WASHERS Ø6 Ø16 AVVITARE IL RIPIANO CON LE VITI RIPORTATE NON SERRARE SCREW THE SHELF WITH THE SCREWS SHOWN DO NOT CLAMP e d ...

Page 61: ...ND IN THE BACK OF THE SHELF SUBSE QUENTLY SCREW THE TWO BODIES WITH 2 3 5x16 SCREWS USE THE CENTER OF THE TWO INTERNAL HOLES PRESENT IN THE SHELF Fg_18 PRIMA DI SERRARE LE VITI DEL MANTELLO DI ENIGMA E DELLA MENSOLA 30 E MENSOLA 90 MONTARE I VASI CON LA SUCCESSIONE E LE MODALITA DESCRITTE NELLE IMMAGINI Fig 11 Fig 12 BEFORE CLAMPING THE SCREWS ON THE ENIGMA COVER AND ON THE SHELF 30 AND 90 MOUNT T...

Page 62: ...POSIZIONARE NELL APPOSITO ALLOGGIO LA CHIUSURA SUPERIORE DELLA MENSOLA PLACE IN THE APPROPRIATE HOUSING THE UPPER CLOSING OF THE SHELF 62 Fg_20 ...

Page 63: ...63 NOTE ...

Page 64: ...3LIOEN5F 20 10 2020 enigma ...

Reviews: