background image

UK

- 1 -

Important Safety Advice:

When using electrical appliances, basic precautions should
be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and
injury to persons, including the following:

If the appliance is damaged, check immediately with the
supplier before installation and operation.

Do not use this heater in the immediate surroundings of a
bath, shower or swimming pool.

Do not use outdoors.

This heater must not be located immediately above or
below a fixed socket outlet or connection box.

Do not cover or obstruct in any way the heat outlet grille
located underneath the heater. Overheating will result if
the heater is accidentally covered.

In the event of a fault unplug the heater.

Unplug the heater when not required for long periods.

The supply cord must be placed on the right hand side of
the heater away from the heat outlet underneath the heater.

Although this heater complies with safety standards, we
do not recommend its use on deep pile carpets or on long
hair type of rugs.

This appliance is not intended for use by children or other
persons without assistance or supervision if their physical,
sensory or mental capabilities prevent them from using it
safely. Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.

The appliance must be positioned so that the plug is
accessible.

If the supply cord is damaged it must be replaced by the
manufacturer or service agent or similarly qualified person
in order to avoid a hazard.

WARNING: IN ORDER TO AVOID OVERHEATING, DO NOT COVER
THE HEATER.

The heater carries the Warning symbol, indicating that
it must not be covered.

WARNING: In order to avoid a hazard due to inadvertent
resetting of the thermal cut-out, this appliance must not be
supplied through an external switching device, such as a
timer, or connected to a circuit that is regularly switched

on and off by the utility.

Electrical

WARNING – THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED

This heater must be used on an AC ~ supply only and the voltage
marked on the heater must correspond to the supply voltage.
Do not switch the appliance on until properly installed.  Please read all
the safety warnings and operating instructions.

General

Unpack the heater carefully and retain the packaging for possible future
use, in the event of moving or returning the fire to your supplier.

Contents of Carton.

Heater.

Wall fixing bracket.

Fixing screws and wall plugs.

Remote control and batteries (2 AAA’s type).

Spare bulb.

Do not connect the heater to an electricity supply until it is installed on
a wall correctly. - see ‘Installation’.
A choice of 1kW or 2kW heat output is provided by the fan heater,
which is concealed underneath the unit.
The heater can be used remotely or manually. - see ‘Operation’.
General features of remote control are:

Heat output can be increased or decreased according to your
particular requirements.

The illumination of fuel effect can be increased or decreased.

Please note: Used in an environment where background noise is
very low, it may be possible to hear a sound which is related to the
operation of the flame effect. This is normal and should not
be a cause for concern.

Installation

Do not connect appliance until properly fixed to the wall and
the Instruction leaflet is read fully.
The minimum distances must be observed.

For installation of the appliance, care must be taken not to damage
concealed cables.
Please be careful while drilling the holes.
This model is designed to be permanently fixed to a wall at a minimum
height of 300mm.
The wall bracket must be fitted horizontally and the cable routed to the
bottom right of the heater as in 

Fig. 1

.

A height of 600mm from bottom of heater to floor is recommended for
optimum viewing of fuel bed (see 

Fig. 2

 for recommended fixing

dimensions).
For optimum viewing mark the top two screw fixing positions on wall in
accordance with the recommended fixing dimensions - see 

Fig. 2

.

Fix the wall bracket using the two plugs and screws provided - see

Fig. 3

.

Carefully lift the heater up ensuring that the top rear ledge of heater
engages the wall bracket and is sitting centrally positioned. - see 

Fig. 4

(b).
Rotate the bottom fixing bracket down. - see 

Fig. 4

 (c).

Gently bring the heater level with the wall. - see 

Fig. 4

 (d).

Mark the bottom hole position (see 

Fig. 5

), remove the heater ensuring

that the bottom fixing bracket is rotated up.
Drill and fit wall plug.
Refit the heater to the wall fixing bracket (i.e. follow steps as in 

Fig. 4

 a,

b, c and d) and rotate the bottom fixing bracket down again and use the
screw provided to permanently fix the heater in place.
The heater should not be connected until the instruction leaflet is read
fully.

Manual & Remote Operation

Setting

Operation

Setting

Flame Effect

Bottom Neon

Flame Effect & 1Kw Heat            Press the ‘ ’ button

Middle Neon

Flame Effect & 2Kw Heat             Press the ‘ ’ button again

Top Neon

The switches are located at the right hand side of the heater. The
Standby switch must first be turned ‘ON’ to operate the heater manually
or by remote control.
Note: It takes some time for the receiver to respond to the transmitter.
DO NOT PRESS the buttons more than once within two seconds for
correct operation.
To go to the previous settings press the 

O

 button.

Pressing the 

button on the remote turns off the light & heat settings.

To resume press the

 I 

button until the desired setting is reached - see

Fig. 8

.

To increase or decrease the brightness of the flames, use the dimmer
button or the   button on the Remote Control. The heat setting will
remain the same.
To turn off the power the Standby Switch must be turned ‘OFF’.

IMPORTANT: THESE INSTRUCTIONS SHOULD BE READ CAREFULLY AND RETAINED FOR FUTURE REFERENCE

Summary of Contents for Presada PRS20

Page 1: ...with the European Safety Standards EN60335 2 30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility EMC EN55014 EN60555 2 and EN60555 3 which cover the essential requirements of EEC Directives 73 23 and 89 336 UK DE FR RU NL Presada PRS20 ...

Page 2: ...1 2 3 4 5 540 600 240 120 120 X X a d c b 738 720 145 300 Min 600 Recommended 585 ...

Page 3: ...6 7 8 9 11 10 12 a c b a b x 4 2 ...

Page 4: ... Operation General features of remote control are Heat output can be increased or decreased according to your particular requirements The illumination of fuel effect can be increased or decreased Please note Used in an environment where background noise is very low it may be possible to hear a sound which is related to the operation of the flame effect This is normal and should not be a cause for ...

Page 5: ...ogs as they are fragile Remove the 2 screws securing the hinged cover see Fig 10 Tilt the hinged cover see b in Fig 11 Remove the defective lamp by unscrewing it as shown in Fig 12 Replace with a 60W E14 SES Clear Candle bulb Take care not to over tighten the lamp Steps for reassembling the heater Refit the fuel effect ensuring that the bracket to the rear on the fuel effect slots in between the f...

Page 6: ...rtons Heizgerät Wandhalterung Montageschrauben und Dübel Fernbedienung und Batterien 2 Stück Typ AAA Ersatzbirne Heizgerät erst dann an die Netzversorgung anschließen nachdem es korrekt an der Wand installiert wurde siehe Installation Der versteckt an der Geräteunterseite befindliche Heizlüfter bietet die Wahl einer Heizleistung von 1kW oder 2kW Das Heizgerät kann per Fernbedienung oder von Hand b...

Page 7: ...ung Vorsichtig mit der Frontblende umgehen da sie leicht beschädigt werden kann a Die beiden Schrauben lösen mit denen die Frontblende befestigt ist vgl Abb 9 b Das Vorderteil seitlich gut festhalten und nach vorne kippen siehe Abb 9 c Anschließend nach oben und nach vorne herausheben siehe Abb 9 Die Frontblende auf einer geschützten Unterlage wie z B eine Matte flach auflegen Dabei muss die Glass...

Page 8: ...e Doos Kachel Beugel voor wandbevestiging Bevestigingsschroeven en wandpluggen Afstandsbediening en batterijen 2 x type AAA Reservepeertje Sluit de kachel niet op de elektriciteit aan tot deze correct aan de wand is geïnstalleerd zie Installatie U hebt de keuze tussen een warmteafgifte van 1kW of 2kW door de ventilatorkachel die onder het apparaat verborgen zit De kachel kan op afstand of met de h...

Page 9: ... met beide handen vasthoudt zie afb 9 c Til het frontpaneel hierna omhoog en eruit zie afb 9 Plaats het frontpaneel plat op een beschermend oppervlak zoals een mat met de ruit naar boven georiënteerd Verwijder de 4 schroeven waarmee het houteffect is bevestigd zie afb 10 Til het houteffect omhoog en eruit en pas op dat u de houtblokken niet beschadigt Deze zijn breekbaar Verwijder de 2 schroeven w...

Page 10: ...emple Contenu de l emballage Radiateur Support de fixation mural Vis de fixation et chevilles murales Télécommande et piles de type 2 AAA Ampoule de rechange Ne pas brancher le radiateur avant de l avoir correctement fixé à un mur Consulter le paragraphe Installation Le radiateur soufflant dissimulé sous l unité permet de sélectionner une puissance calorifique de 1 kW ou 2 kW Le radiateur peut êtr...

Page 11: ...rer les deux vis de fixation du panneau avant voir la Fig 9 b Tout en tenant des deux mains le panneau avant par ses côtés l incliner délicatement vers l avant voir la Fig 9 c Ensuite le soulever pour le dégager voir la Fig 9 Placer le panneau avant à plat sur une surface protectrice comme un tapis en veillant à ne pas tourner la vitre vers le sol Retirer les 4 vis de fixation de l effet bûches vo...

Page 12: ...сплуатации Общие положения Аккуратно распакуйте обогреватель и сохраните упаковку для возможного использования в будущем на случай транспортировки или возврата камина изготовителю Содержание картонной упаковки Обогреватель Кронштейн для крепления на стене Шурупы и дюбели Пульт дистанционного управления и батарейки Тип 2 ААА Запасная лампочка До установки на стене не подключайте обогреватель к исто...

Page 13: ...но поскольку ее очень легко повредить a Снимите два винта которыми крепится на место передняя панель См Рис 9 b Удерживая переднюю панель за боковины обеими руками аккуратно наклоните ее вперед см Рис 9 c Затем поднимите и вытащите ее см Рис 9 Поместите переднюю панель на ровную защитную поверхность например защитный ковер стеклом вверх Выкрутите винты 4 крепящие панель эффекта поленьев см Рис 10 ...

Page 14: ... ...

Page 15: ...detaljer kan fås hos den forhandler hvor du har købt apparatet Der kan kun støttes ret på garantien ved forelæggelse af købskvittering og kun inden for garantiperioden Garantien bortfalder hvis apparatet er blevet beskadiget anvendt forkert eller i tilfælde af uautoriseret indgreb i apparatet SE Garanti För denna apparat gäller de för inköpslandet utgivna garantibestämmelserna På förfrågan kan det...

Page 16: ...ts 6 Bojajums defekts 7 Kontakttalrunis un adrese SI 1 Garancijski list 2 Obdobje veljavnosti garancije v letih 3 Model i 4 Datum nakupa 5 Žig in podpis prodajalca 6 Pomanjkljivost okvara 7 Kontaktna številka in naslov PT 1 Cartão de Garantia 2 Período de Garantia em anos 3 Modelo s 4 Data de Compra 5 Carimbo e Assinatura do retalhista 6 Falha Defeito 7 Número de Contacto e Morada NL 1 Garantiebew...

Reviews: