Faber Gala opti-myst Installation Instruction Download Page 1

  

Gala 

opti-myst 

 

40010768 - 0945

 

 

 

 

 

Installatievoorschrift 

Installation instruction 

Installationsvorschrift 

Manual d’Installation

 

ENG 

DE 

FR 

NL 

NL 

ENG

DE 

FR 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for Gala opti-myst

Page 1: ...Gala opti myst 40010768 0945 Installatievoorschrift Installation instruction Installationsvorschrift Manual d Installation ENG DE FR NL NL ENG DE FR ...

Page 2: ...L 1 1a 1b 2 3 C B A ...

Page 3: ...L 2 4 1 4 2 5 6 7 8 ...

Page 4: ...L 3 9 10 11 ...

Page 5: ...L 4 12 13 14 ...

Page 6: ...L 5 15 16 17 18 19 ...

Page 7: ... 2 5 User manual 17 2 6 Batteries 19 2 7 Maintenance 19 2 8 Cleaning 20 2 9 Troubleshooting 22 3 Deutsch 23 3 1 Sicherheitsempfehlung 23 3 2 Allgemein 24 3 3 Elektroanschluss 24 3 4 Installationsanweisung 24 3 5 Bedienungsanleitung 25 3 6 Batterien 27 3 7 Wartung 27 3 8 Reinigung 28 3 9 Störungssucher 30 4 Français 31 4 1 Conseils de sécurité 31 4 2 Généralités 32 4 3 Branchement électrique 32 4 4...

Page 8: ...isch inschakelt Zodra de haard geïnstalleerd is mag deze niet meer worden verplaatst of op zijn rug gelegd worden zonder het water uit de watertank en het opvangreservoir te verwijderen Het toestel mag niet in werking worden gesteld als de lampen kapot zijn Zorg ervoor dat meubilair gordijnen of ander brandbaar materiaal niet dichter dan 1 meter van de haard worden geplaatst Haal de stekker uit de...

Page 9: ...en ontkalkingmiddel dit verkort de levensduur van de rookunit 1 3 Elektrische aansluiting Dit toestel moet worden aangesloten op een geaarde wandcontactdoos Controleer voordat u de haard aansluit of de netspanning overeenkomt met de gegevens op het typeplaatje 1 4 Installatie instructie Pak de haard zorgvuldig uit en bewaar de verpakking voor eventueel toekomstig gebruik bijv voor een verhuizing o...

Page 10: ...der de achterplaat door 4 schroeven los te draaien De glasplaat is nu zichtbaar Zorg er voor dat het toestel waterpas staat en het glas verwijderd kan worden Het toestel moet met 2 schroeven vastgeschroefd worden aan de ombouw Zorg voor voldoende ventilatie van de ombouw De Gala is voorzien van een MDF dorpel deze is in elke gewenste kleur overschilderbaar 1 4 4 Plaatsen van de houtset Plaats de h...

Page 11: ...mertemperatuur en vochtigheid kan er wat condensatie op de binnenkant van de haard komen Dit kan worden tegengegaan door het vlameffect lager te regelen tot het glas is opgewarmd 1 5 2 Handbediening De handbediening voor de Gala opti myst bevindt zich rechts achter de schuiflade Zie Fig 2 en 3 Schakelaar A hoofdschakelaar Schakelaar B Aan uit schakelaar Druk I één keer om het vlameffect aan te zet...

Page 12: ...ren terwijl het vlameffect actief is Zie Fig 3 2 Bekijk de lampen van een afstand om te zien welke lamp en kapot zijn 3 Zet schakelaar A in de OFF positie en haal de stekker uit de wandcontactdoos 4 Laat het toestel 20 minuten staan om de lamp en goed af te laten koelen alvorens deze te verwijderen 5 Verwijder de watertank door deze omhoog en naar voren te halen en plaats deze in een gootsteen 6 V...

Page 13: ...plastic componenten van de Opti myst in de vaatwasser Gebruik voor de reiniging geen ontkalkingmiddel dit verkort de levensduur van de rookunit Wij adviseren de volgende componenten eens in de 2 weken schoon te maken in het bijzonder in gebieden met hard water schroefdop van de watertank opvangreservoir met dampverspreider het luchtfilter Gebruik een zachte schone doek voor het schoonmaken gebruik...

Page 14: ... rubberverbindingen niet Zie Fig 14 en 15 10 Als het opvangreservoir is schoongemaakt deze naspoelen met schoon water 11 Maak de afzetoppervlakte van de dampverspreider schoon met de borstel en spoel deze grondig na met water Zie Fig 16 en 17 12 Monteer het geheel door de vorige stappen in omgekeerde volgorde uit te voeren 1 8 3 luchtfilter 1 Trek de lade naar voren Zie Fig 3 2 Zet Schakelaar A in...

Page 15: ...pvang reservoir in de gootsteen geleegd worden De metaalschijven schoonmaken met de meegeleverde borstel zie hoofdstuk 1 8 2 Onaangename geur tijdens het gebruik Vuil of oud water Het gebruiken van ongefilterd leidingwater Maak de eenheid schoon zoals beschreven in hoofdstuk 1 8 Maak alleen gebruik van gefilterd leidingwater Het vlameffect heeft te veel rook De vlameffect knop C staat te hoog De v...

Page 16: ... soon as the fireplace has been installed it can not be moved or put on its back without removing the water from the water tank and the collection reservoir Do not switch the appliance on when the lights are broken Ensure that furniture curtains or any other flammable material is not placed within 1 metre of the fireplace Remove the plug from the wall socket in case of malfunction or when the appl...

Page 17: ... the fireplace if the mains voltage corresponds with the information on the name plate 2 4 Installation instruction Carefully unwrap the fireplace and keep the packaging for future use for example a removal or return of the fireplace to the supplier The remote control batteries and lights are packed together with the log set Please read the warning labels carefully For the correct installation mea...

Page 18: ... chips on the bottom in between the logs of wood also see the supplied log set card Although the log set can be arranged in a different manner or removed altogether the best flame effect is reached by arranging the log set in accordance with the instructions Do not add any flammable decorations 2 5 User manual 2 5 1 Instructions for use 1 First fill the water tank before the appliance is switched ...

Page 19: ...I once to switch the flame effect on This is confirmed by one beep Although the lights start burning immediately it will take approx 30 seconds for the flame effect to start Press to put the fireplace in stand by mode This is confirmed by one beep Button C Adjusts the intensity of the flame effect A turn to the right will increase the flame effect and a turn to the left will decrease the flame eff...

Page 20: ...s during 20 minutes so that the lights can cool down before removing them 5 Remove the water tank by lifting it up and to the front and put it in a sink 6 Remove the collection reservoir as described in chapter 2 8 2 7 Remove the broken light s by pulling it from its holder see Figs 5 and 6 Replace the light by a Dimplex Opti opti myst 12V 50W basis Gu 5 3 8º radiation angle coloured light obtaina...

Page 21: ... in the OFF 0 position see Fig 2 3 Remove the water tank and place it in a sink with the cap pointing upwards 4 Remove the screw cap 5 Clean the inner surface of the screw cap with the supplied brush pay special attention to the rubber ring 6 Put a small quantity of detergent in the tank screw the cap on and shake the tank well rinse the tank after that until all detergent has gone 7 Fill the tank...

Page 22: ...witch A in the OFF 0 position See Fig 2 3 Remove the water tank and place it in a sink with the cap pointing upwards 4 Carefully pull up the plastic holder of the air filter See Fig 18 5 Remove the filter combination from the plastic holder 6 Rinse the filter with clean water and dry it with paper towels 7 Place the filter back in its holder and ensure that the black part is on the plastic holder ...

Page 23: ...0mm the reservoir should be emptied in the sink Clean the metal discs with the supplied brush See chapter 2 8 2 Unpleasant smell during use Dirty or old water Unfiltered tap water has been used Clean the unit as described in chapter 2 8 Only use filtered tap water The flame effect gives off too much smoke The flame effect button C is too high Turn the flame effect button C down See chapter 2 5 2 T...

Page 24: ...isch einschaltet verwenden Sobald der Kamin installiert ist darf er nicht mehr umgestellt oder auf den Rücken gelegt werden ohne das Wasser aus dem Wassertank und dem Auffangbehälter zu entfernen Das Gerät darf nicht in Betrieb gesetzt werden wenn die Lampen defekt sind Darauf achten dass Mobiliar Vorhänge oder sonstige brennbare Materialien nicht näher als 1 Meter vom Kamin entfernt aufgestellt w...

Page 25: ... Kamin anschließen ob die Netzspannung den Angaben auf dem Typenschild entspricht 3 4 Installationsanweisung Kamin sorgfältig auspacken und die Verpackung für eine eventuelle künftige Nutzung aufheben z B für einen Umzug oder für die Rücksendung des Kamins an Ihren Lieferanten Die Fernbedienung die Batterien und die Lampen sind mit dem Holzset verpackt Lesen Sie die Warnungsaufkleber sorgfältig Di...

Page 26: ...all eines Tunnelkamins fig 4 2 aufstellen und dabei darauf achten dass die Öffnung nicht abgedeckt wird und die Späne auf den Boden zwischen die Holzklötze legen siehe dazu auch die mitgelieferte Holzsetkarte Es ist kein Problem das Holzset anders hinzulegen oder Holzklötze zu entfernen Der beste Flammeffekt wird jedoch erreicht wenn dieses laut Anweisung platziert werden Kein brennbares Dekoratio...

Page 27: ...3 Schalter A Hauptschalter Schalter B Ein Aus Schalter einmal drücken um den Flammeffekt zu aktivieren Dies wird durch einen Signalton angezeigt Obwohl die Lampen sofort brennen dauert es doch noch ca 30 Sekunden bis der Flammeffekt beginnt Einmal drücken um den Kamin in Stand by zu schalten Dies wird durch einen Signalton angedeutet Taste C Regelt die Intensität des Flammeffekts Rechtsherum drehe...

Page 28: ... Minuten stehen lassen um die Lampe n richtig abkühlen zu lassen bevor Sie diese entfernen 5 Wassertank ausbauen indem Sie ihn nach oben und nach vorne bewegen und in ein Spülbecken stellen 6 Auffangbehälter entfernen wie dargestellt in Abschnitt 3 8 2 7 Defekte Lampe n entfernen indem Sie diese aus ihrem Halter ziehen siehe Abb 5 und 6 Diese gegen eine Dimplex Opti Opti myst 12V 50W Basis Gu 5 3 ...

Page 29: ...ertanks Auffangbehälter mit Dampfverteiler Luftfilter Zur Reinigung ein weiches sauberes Tuch verwenden niemals scheuernde oder beißende Reinigungsmittel 3 8 1 Schraubverschluss des Wassertanks 1 Schublade nach vorne ziehen siehe Abb 3 2 Schalter A in die OFF 0 Stellung bewegen siehe Abb 2 3 Wassertank ausbauen und in ein Spülbecken stellen Verschluss nach oben 4 Schraubverschluss entfernen 5 Die ...

Page 30: ...mit der Bürste reinigen und gründlich mit Wasser nachspülen siehe Abb 16 und 17 12 Das Ganze wieder einbauen indem Sie die vorigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge ausführen 3 8 3 Luftfilter 1 Schublade nach vorne ziehen siehe Abb 3 2 Schalter A in die OFF 0 Stellung bewegen siehe Abb 2 3 Wassertank ausbauen und in ein Spülbecken stellen der Verschluss nach oben gerichtet 4 Kunststoffhalter des...

Page 31: ...ffangbehälter im Spülbecken geleert werden Metallscheiben mit der mitgelieferten Bürste reinigen siehe Kapitel 3 8 2 Unangenehme Gerüche während der Benutzung Schmutziges oder altes Wasser Verwendung von unfiltriertem Leitungswasser Einheit reinigen wie in Kapitel 3 8 beschrieben Nur filtriertes Leitungswasser verwenden Der Flammeffekt hat zu viel Rauch Flammeffekttaste C steht zu hoch Flammeffekt...

Page 32: ...hauffage en série avec un régulateur thermique une minuterie ou un autre appareil entraînant la mise en marche automatique du chauffage Ne plus déplacer ou coucher l appareil après installation sans avoir retiré au préalable les réservoirs à eau et de récupération Ne pas utiliser l appareil lorsque les ampoules sont endommagées Retirer meubles rideaux ou autre matériau inflammable dans un rayon d ...

Page 33: ... le branchement contrôler que la tension du secteur corresponde à celle indiquée sur la plaque signalétique de l appareil 4 4 Conseils d installation Retirer prudemment l appareil de son emballage et conserver ce dernier afin de pouvoir éventuellement le réutiliser lors d un déménagement ou pour renvoyer l appareil à votre fournisseur La télécommande les piles et les ampoules sont emballées avec l...

Page 34: ...r la schéma 4 1 ou en cas de double faces des 4 2 en évitant de couvrir l ouverture Répartir les copeaux décoratifs sur le fond entre les bûches voir également les instructions fournies avec les bûches décoratives La position des bûches peut être modifiée ou les bûches peuvent être retirées mais toute modification risque d affecter l effet de flammes Ne pas ajouter de matériau décoratif inflammabl...

Page 35: ... voir schémas 2 et 3 Interrupteur A interrupteur principal Interrupteur B interrupteur marche arrêt Presser I une fois pour mettre en marche l effet de flammes L appareil émet alors un bip sonore Bien que les ampoules s allument immédiatement l effet de flammes mettra environ 30 secondes avant de démarrer Presser afin de mettre la cheminée en veille stand by L appareil émet alors un bip sonore Bou...

Page 36: ...er 5 Retirer le réservoir à eau en le soulevant et en le déplaçant vers l avant et le mettre dans un évier 6 Retirer le réservoir de récupération comme indiqué au chapitre 4 9 2 7 Retirer les ampoules défectueuses en les enlevant de leurs socles voir schémas 5 et 6 Les remplacer par des ampoules colorées modèle Dimplex Opti opti myst 12V 50W culot Gu 5 3 angle d émission 8º disponibles chez votre ...

Page 37: ...n doux et propre pour le nettoyage Ne pas utiliser de produit de nettoyage abrasif ou corrosif 4 8 1 Bouchon à vis du réservoir à eau 1 Ouvrir le tiroir voir schéma 3 2 Positionner l interrupteur A sur OFF 0 voir schéma 2 3 Retirer le réservoir à eau et le placer dans un évier avec le bouchon vers le haut 4 Retirer le bouchon à vis 5 Nettoyer les surfaces intérieures du bouchon à vis en utilisant ...

Page 38: ...ivant les étapes ci dessus mais dans le sens contraire de la dernière à la première étape 4 8 3 Filtre à air 1 Ouvrir le tiroir voir schéma 3 2 Positionner l interrupteur A sur OFF 0 voir schéma 2 3 Retirer le réservoir à eau et le placer dans un évier avec le bouchon vers le haut 4 Soulever doucement le socle plastic du filtre à air voir schéma 18 5 Retirer l ensemble du filtre à air du socle pla...

Page 39: ... de récupération dans l évier Nettoyer les disques métalliques en utilisant la brosse fournie voir chapitre 4 8 2 Lorsqu elle est en marche la cheminée dégage une odeur désagréable Eau sale ou qui n a pas été remplacée depuis longtemps Utilisation d eau du robinet non filtrée Nettoyer l ensemble comme indiqué au chapitre 4 8 Utiliser exclusivement de l eau du robinet filtrée L effet de flammes pro...

Page 40: ...www faber nl info faber nl Saturnus 8 NL 8448 CC Heerenveen Postbus 219 NL 8440 AE Heerenveen T 31 0 513 656500 F 31 0 513 656501 ...

Reviews: