Faber Fortezza Isola Installation Instructions Manual Download Page 15

Version 05/11 - Page 15

Préparez l'endroit pour l'installation

1) Utilisant 2 personnes ou plus, soulevez le capot de gamme sur 

la surface couverte. Inclinez le capot de gamme sur son dos et 

enlevez les filtres et placez de côté. Pour enlever des filtres : NOTE 

: Utilisez 2 mains pour enlever les filtres, un pour tirer et tourner 

le bouton, l'autre pour tenir le filtre de sorte qu'il ne tombe pas. • 

Tirez le bouton en avant (vers l'avant du capot) tout en tournant 

le bouton dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour 

libérer le verrouillage levier. • Glissez le filtre vers le bas et à partir 

du canal de conservation avant. 

2. Glissez à part les couvertures de cheminée. NOTE : Pour éviter 

d'endommager les couvertures de cheminée, ne faites pas enlevez 

les bâches en plastique actuellement. La section de cheminée 

du capot est embarquée s'est réunie. Il doit être démonté pour 

l'installation. 

3. Enlevez la couverture inférieure de cheminée de l'appui de 

cheminée en enlevant les deux vis Phillips sur le fond extérieur 

de la couverture de cheminée. 

4. Enlevez la couverture supérieure de cheminée de l'appui de 

cheminée en enlevant les deux vis Phillips sur le dessus extérieur 

de la couverture de cheminée. 

5. Déterminez et marquez la ligne centrale sur le plafond où le 

capot sera installé, en veillant que le capot est centré au-dessus 

de la surface à cuire. 

6. Attachez du ruban adhésif au calibre (fourni dans le carton de 

soutien de cheminée) au plafond et marquez les trous de montage, 

le trou électrique et l'endroit de passage sur le plafond.

A. Calibre sur du plafond

B. la ligne centrale 

C. Cuisson de la surface

7. Les trous pilotes de foret dans la cheminée soutiennent le 

trou de montage endroits pour votre méthode d'attachement. 

8. Employez un 1 1/4" ; peu de foret pour forer le trou pour le 

câble d'alimentation d'énergie. 

9. Coupez le trou pour le circuit de mise à l'air libre dans le 

plafond et installez le circuit de mise à l'air libre. Voir la « mise 

à l'air libre Section de conditions ». 

10. Si le toit ou le mur n'a pas un amortisseur, placez l'amortisseur 

rond dans l'ouverture d'échappement du logement de moteur 

de passage. Le 48" ; le capot exige 2 amortisseurs. 

11. Enlevez la tête de rondelle de 4 sortilèges les boulons qu'en 

bois des pièces mettent en sac et l'installez en trous pilotes 

précédemment forés pour attacher l'appui de cheminée au 

plafond. Laissez les têtes de vis au sujet du " de ¼ ; à partir 

des bandes de plafond.

.

12. Courez le fil par le 1 1/4" ; trou électrique dans le plafond 

selon  le  code  électrique  national  ou  des  normes  de  CSA 

et codes locaux et ordonnances. Il doit y avoir assez câble 

d'alimentation d'énergie du débranchement fondu (ou de circuit 

boîte de briseur) pour établir le rapport dans la boîte électrique 

du câblage du capot. 

13. Employez calfeutrent pour sceller toutes les ouvertures. 

NOTE  :  Ne  rebranchez  pas  la  puissance  jusqu'à  ce  que 

l'installation soit complète. 

Installation  (facultative)  de  kit  de  prolongation  de 

cheminée

IMPORTANT : Pour cette installation, vous aurez besoin de 

cheminée #HIGHFORTIS de numéro de la pièce de kit de 

prolongation. 

1.  Enlevez  la  couverture  de  prolongation  de  cheminée  (si 

usine assemblée). 

2. Placez la prolongation de cheminée au-dessus de l'appui 

de cheminée de sorte que les bords extérieurs et les trous 

électriques alignent. 

3. Attachez la prolongation à l'appui utilisant les 4 boulons fournis 

avec le kit de prolongation. Serrez les boulons solidement.

A. Appui de cheminée de l'armature 

B. de prolongation de cheminée 

C. Boulon 

D. Insertion filetée captive

EN RAISON de la TAILLE ET du POIDS de CE capot 

de gamme, TROIS PERSONNES SONT REQUISES 

D'INSTALLER la VERRIÈRE. Deux personnes doivent tenir 

la verrière en place tandis que la troisième personne installe 

les vis qui attachent la verrière à la cheminée. Le fabricant 

n'assume aucune responsabilité des dommages ou des 

dommages provoqués par les installations inexactes.

   

WARNING

!

Summary of Contents for Fortezza Isola

Page 1: ...ts on both sides of this unit must be a minimum of 18 above the cooking surface or countertop Consult the cooktop or range installation instructions given by the manufacturer before making any cutouts...

Page 2: ...t the junction box When making the electrical connection cut a 1 1 4 hole in the wall A hole cut through wood must be sanded until smooth A hole through metal must have a grommet WARNING TOREDUCETHERI...

Page 3: ...pareils combustion Suivez les conseils et mesuresdes curit dufournisseurtelsqueceuxpubli s par l Association Nationale de la Sauvegarde contre l Incendie et l Association Am ricaine d Ing nieurs de Ch...

Page 4: ...ults usenomorethanthree90 elbows Make sure that there is a minimum of 24 of straight duct between elbows if more than one is used Do not install two elbows together If you must elbow right away do it...

Page 5: ...neyshipped with the hood IMPORTANT Minimum distance X 30 Suggested maximum distance X 36 For vented installations the chimneys can be adjusted for ceilings between 8 4 1 4 and 9 4 3 4 Venting Methods...

Page 6: ...r the power supply cable 9 Cut the hole for the vent system in the ceiling and install the vent system See previous page for reference 10 If roof or wall does not have a damper place the round damper...

Page 7: ...ired length of the chimney support 6 Remove the four screws and adjust the length of the lower chimney support as needed NOTE This is the only section that can be adjusted MAKING ELECTRICAL CONNECTION...

Page 8: ...ached A Screw B Upper chimney extension cover C Lower chimney extension cover High Ceiling Chimney Instructions Continued Range Hood Installation Continued 1 Using two or more people lift the hood up...

Page 9: ...position pour tournerleventilateurSUR Leventilateurcommencera fonctionner la vitesse r gl e sur commutateur de vitesse de ventilateur 2 D placez le commutateur de ventilateur aux 0 positions pour tou...

Page 10: ...ternative method to replace the lamps is to use a 1 1 4 suction cup FIGURE below Attach the suction cup to the bulb and pull firmly down on the bulb and replace with a new lamp Auto On Fan The range h...

Page 11: ...Version 05 11 Page 11 This rangehood uses 20 watt Halogen Lamps Cette hotte utilise les ampoule halog nes de 20 W WIRING DIAGRAM DIAGRAMME DE C BLAGE...

Page 12: ...umbing 2 Service calls to repair or replace range hood light bulbs fuses or filters Those consumable parts are excluded from warranty coverage 3 Repairs when your range hood is used for other than nor...

Page 13: ...ure de chemin e Contenir de sac de pi ces Amortisseur 2 amortisseurs pour 48 capot 4 boulons de t te de rondelle de sortil ge pour attacher la verri re l appui de chemin e 4 boulons en bois de t te de...

Page 14: ...minimum X 30 Distance maximum sugg r e X 36 Pour les installations exhal es les chemin es peuvent tre ajust aux plafonds entre 8 4 1 4 et 9 4 3 4 M thodes de mise l air libre Un 6 le circuit de mise l...

Page 15: ...u pour le circuit de mise l air libre dans le plafond et installez le circuit de mise l air libre Voir la mise l air libre Section de conditions 10 Siletoitoulemurn apasunamortisseur placezl amortisse...

Page 16: ...longueur du inf rieur appui de chemin e comme n cessaire NOTE C est la seule section qui peut tre ajust e TABLIR LE RAPPORT LECTRIQUE Allumez l alimentation d nergie Allumez le ventilateur et al lumez...

Page 17: ...rieure de prolongation de chemin e C Couverture inf rieure de prolongation de chemin e Instructions haut plafond de chemin e continues Installation de capot de gamme continue 1 Utilisant deux personne...

Page 18: ...hez la tasse d aspiration l ampoule et tirez fermement vers le bas sur l ampoule et la remplacez par une nouvelle lampe Automobile sur le ventilateur Le capot de gamme est quip d une sonde pour branch...

Page 19: ...r les fusibles de votre maison ou pour corriger votre c blage ou votre syst me de plomberie 2 Les appels de service pour remplacer ou r parer les ampoules les fusibles ou les filtres de votre hotte de...

Reviews: