background image

 

 

 

 

ES 

6

64 

Panel de aspiración perimetral 

 

 

 

•  Abrir la puerta de la campana 

(Ver párrafo Uso) 

 

•  Quitar las 2 tiras de cinta adhe-

siva que fijan el panel sólo du-

rante el transporte. 

 

Summary of Contents for FABULA BK A90 RB

Page 1: ...Libretto di Istruzioni Instructions Manual Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Instrukcja Obs ugi K ytt ohje...

Page 2: ...LATION 23 USE 33 MAINTENANCE 35 INHALTSVERZEICHNIS EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE 36 CHARAKTERISTIKEN 37 MONTAGE 39 BEDIENUNG 49 WARTUNG 51 NDICE CONSEJOS Y SUGERENCIAS 52 CARACTER STICAS 53 INSTALACI N 55...

Page 3: ...3 3 100 101 103 113 115 SIS LT OHJEET JA SUOSITUKSET 116 MITAT JA OSAT 117 ASENNUS 119 K YTT 129 HUOLTO 131 GR FI...

Page 4: ...o per abbattere gli odori della cucina Non fare mai uso improprio della Cappa Non lasciare fiamme libere a forte intensit sotto la Cappa in funzione Regolare sempre le fiamme in modo da evitare una ev...

Page 5: ...di Comandi Luce Filtri 3 1 Gruppo Elettrico 4 1 Cornice Frontale Rif Q t Componenti di Installazione 7 1 2 Staffa Fissaggio al Fondale 7 2 2 Staffa Fissaggio al Piano 7 3 2 Staffa Laterale 12a 16 Vit...

Page 6: ...ombro Questo apparecchio pu essere utilizza to in abbinamento con piano a Gas aventi le seguenti caratteristiche Potenza massima 12 4 kW 5 fuochi disposti come in figura se guente 2 6 kW 5 kW 1 9 kW 1...

Page 7: ...altimento Imballi Foratura Piano di supporto X 812 Attenzione Una volta forato il Piano di supporto possibile installare il Corpo Cappa in due modi Infilando il Corpo Cappa dal basso X 106 mm Infiland...

Page 8: ...me indicato in figura nelle apposite asole e fissarle con le Viti 12a in dotazione Centrare il Corpo Cappa rispetto all asola del Piano Cottura Fissare con 2 Viti 12c in dotazione il Corpo Cappa al Pi...

Page 9: ...Cappa nel piano cottura precedentemente forato Centrare il Corpo Cappa rispetto all asola del Piano Cottura Fissare con 2 Viti 12c in dotazione il Corpo Cappa Attenzione Se a causa del materiale del p...

Page 10: ...effettuare le regolazioni che permetteranno alle staffe di appoggiare sulla base inferiore del piano evitando la deformazione delle staffe su periori 7 2 come indicato in figura Con l aiuto di una Liv...

Page 11: ...Corpo Cappa con le Viti 12b in dotazione senza stringerle Avvitare con le Viti 12c in dotazione l altra parte delle staffe 7 3 o alle pareti laterali del mobile o la parte inferiore del piano cottura...

Page 12: ...Fissare il Gruppo Elettrico al Corpo Cappa con le Viti 12a in dotazione La posizione indicata in figura solo un opzione in quanto a necessit pu esse re montata anche sulla sinistra del Corpo Cappa o a...

Page 13: ...rompe re il foro di uscita gi ricavato e avvitare la Flangia 2 con le 4 viti 12a in dotazione Uscite Opzionali La Cappa provvista di altre tre possibili uscite Lato Destro Lato Sinistro Lato Inferior...

Page 14: ...po Cappa Fissare il tubo con adeguate fascette stringitubo Il materiale occorrente non in dotazione Togliere eventuali Filtri Antiodore al Carbone attivo 150 9 120 Collegamento tra Gruppo Elettrico e...

Page 15: ...imuovere le protezioni in spu gna dagli angoli del Vetro Prendere la Cornice Frontale ed infilarla dall alto facendo atten zione che le sue linguette si in seriscano nelle asole predispo ste sulla Cap...

Page 16: ...IT 1 16 Pannello Aspirazione Perimetrale Aprire l Anta della Cappa Vedi Paragrafo Uso Togliere le 2 strisce di nastro adesivo che assicurano il pan nello solo durante il trasporto...

Page 17: ...il Blocco i Tasti Led si accendono con una sequenza C Funziona solo ad Anta Aperta Pressione breve Attiva la quarta velocit Tasto Led Fisso Funziona solo ad Anta Aperta Pressione di 2 Secondi Abilita...

Page 18: ...ttivato per attivarlo vedi paragrafo Uso Funzione Tasto G Motore Anta Chiusa Apre l Anta accende il Motore alla prima velocit e le Luci alla massima intensit Anta Aperta Pressione breve On Off Motore...

Page 19: ...egnale di allarme Spegnere le Luci e il Motore di aspirazione Premere il tasto B per 2 secondi Pulizia Filtri Aprire l anta Vedi paragrafo Uso Aprire il Comfort Panel tirandoli Togliere i Filtri uno a...

Page 20: ...ve to be fulfilled USE The extractor hood has been designed exclusively for domestic use to eliminate kitchen smells Never use the hood for purposes other than for which it has been designed Never lea...

Page 21: ...mplete with Controls Light Filters 3 1 Electric unit 4 1 Front Frame Ref Q ty Installation Components 7 1 2 Splashback Fixing Bracket 7 2 2 Hob Fixing Bracket 7 3 2 Side Bracket 12a 16 Screws 3 5 x 9...

Page 22: ...EN 2 22 Dimensions This Cooker hood can be used in conjunction with a Gas Cook Top having the following characteristics Maximum power 12 4 kW 5 fire like the picture 2 6 kW 5 kW 1 9 kW 1 9 kW 1 kW...

Page 23: ...ck Disposal of Packaging Drilling the Support Surface X 812 Warning Once the Support surface has been drilled the Hood Canopy can be installed in two ways By inserting the Hood Canopy from below X 106...

Page 24: ...7 2 as indicated in the figure into the slots provided and fix them with the screws 12a provided Centre the Hood Canopy with respect to the Cooking Hob slot Using the 2 screws 12c provided fix the Hoo...

Page 25: ...the Hood Canopy into the cooker top drilled as described above Centre the Hood Canopy with respect to the Cooking Hob slot Fix the Hood Canopy with the 2 screws 12c provided Warning If the cooker top...

Page 26: ...tightening the Brackets completely make all the adjustments to allow them to rest on the lower base of the worktop to avoid deformation of the upper brackets 7 2 as shown in the figure With the aid of...

Page 27: ...nopy using the screws 12b provided without tightening completely Using the screws 12c provided fasten the other part of the brackets 7 3 either to the side walls of the unit or to the lower part of th...

Page 28: ...ctions Fix the Electric Unit to the Hood Canopy using the screws 12a provided The position indicated in the figure is only an option as if necessary it may also be fitted on the left of the Hood Canop...

Page 29: ...the outlet hole already marked and screw on Flange 2 using the 4 screws 12a provided Optional Outlets The Hood is fitted with three other possible outlets Right Side Left Side Bottom According to your...

Page 30: ...e reducer flange 9 on the hood body outlet Fix the pipe in position using sufficient pipe clamps not supplied Remove possible charcoal filters 150 9 120 Connecting the Electric Unit and the Remote Mot...

Page 31: ...e guards from the corners of the glass Take the front Frame and insert it from above making sure that its tabs insert into the slots provided on the Hood and sliding it to the left Warning All the tab...

Page 32: ...EN 3 32 Surround Suction Panel Open the Hood Door see USE Remove the 2 strips of adhesive tape fastening the panel during transport...

Page 33: ...ons light up in sequence C Onlyworks with the Door Open Press briefly Activates speed four Fixed LED button Onlyworks with the Door Open Press and hold for 2 seconds Enables Disables the Intensive spe...

Page 34: ...paragraph Use Function of Button G Motor Door Closed Opens the door turns the motor on at speed one and turns the lights on at maximum intensity Door Open Brief pressure Motor On Off Pressed for 2 Sec...

Page 35: ...Resetting the alarm signal Turn the Lights and the Suction Motor off Press and hold button B for 2 seconds Cleaning the Filters Open the Door see USE Open the Comfort panel by pulling it Remove the Fi...

Page 36: ...Einsatz der Haube ist zu unterlassen Gro e Flammen bei eingeschalteter Haube niemals unbedeckt lassen Die Intensivit t der Flamme ist so zu regulieren dass sie den Topfboden nicht berragt Frittierger...

Page 37: ...nte Beleuchtung Filter 3 1 Elektrik 4 1 Frontrahmen Bez Menge Installationskomponenten 7 1 2 B gel f r die Befestigung am Boden 7 2 2 B gel f r die Befestigung am Kochfeld 7 3 2 Seitlicher B gel 12a 1...

Page 38: ...er Betrieb mit Gaskochfeldern ist nicht gestattet au er Sie weisen den folgenden Aufbau bzw die folgenden Eigenschaften auf maximale Leistung 12 4 kW 5 Brenner angeordnet wie unten ge zeigt 2 6 kW 5 k...

Page 39: ...s Bohrung der Auflagefl che X 812 Achtung Nachdem die Auflagefl che einmal gebohrt wurde kann der Haubenk rper auf zwei Arten installiert werden Indem der Haubenk rper von unten eingeschoben wird X 10...

Page 40: ...ie speziellen sen einsetzen und mit den mitgelieferten Schrauben 12a befestigen Den Haubenk rper mit der se der Kochfl che zentrieren Den Haubenk rper mit den beiden mitgeliefer ten Schrauben 12c an d...

Page 41: ...n die zuvor gebohrte Kochfl che schieben Den Haubenk rper mit der se der Kochfl che zentrieren Den Haubenk rper mit den beiden mitgeliefer ten Schrauben 12c be festigen Achtung Falls das Material der...

Page 42: ...diese so regulieren dass sie an der unteren Basis der Kochfl che aufliegen und die oberen B gel 7 2 nicht deformiert werden wie in der Ab bildung gezeigt Mit einer Wasserwaage den Haubenk rper vertika...

Page 43: ...en 12b am Haubenk rper befestigen ohne festzuziehen Den anderen Teil der B gel 7 3 mit den mitgelieferten Schrauben 12c entweder an den Sei tenw nden des M bels oder an der Unterseite der Kochfl che b...

Page 44: ...den mitgelieferten Schrauben 12a am Haubenk rper befestigen Die abgebildete Position ist lediglich ein Vorschlag weil die Elektrik bei Bedarf auch links am Haubenk rper montiert oder sogar frei an der...

Page 45: ...te Abzugs ffnung durchsto en und mit den 4 mitgelieferten Schrauben 12a den Flansch 2 einschrauben Optionale Ausl sse Die Haube bietet drei weitere Auslassm glichkeiten Rechte Seite Linke Seite Unters...

Page 46: ...hrschellen fixieren Das hierzu erforderliche Material wird nicht mitgeliefert Eventuell vorhandene Aktivkohlefilter entnehmen 150 9 120 Verbindung zwischen Elektrik und entferntem Motor Die Verdrahtun...

Page 47: ...Schutzecken aus Schaum stoff von der Glasscheibe neh men Den Frontrahmen zur Hand nehmen von oben so einschie ben dass seine Laschen in die sen an der Haube passen und nach links gleiten lassen Achtu...

Page 48: ...DE 4 48 Umlaufendes Saugpaneel Die Klappe ffnen siehe Ab satz Gebrauch Die beiden Klebestreifen ent fernen welche das Paneel w h rend des Transports fixieren...

Page 49: ...der Tastatursperre schalten sich die LED Tasten sequentiell ein C Funktioniert nur bei ge ffneter Klappe Kurzes Dr cken Schaltet die vierte Betriebsgeschwindigkeit ein LED Taste bleibend eingeschaltet...

Page 50: ...lappe geschlossen ffnet die Klappe und schaltet den Motor bei der ersten Geschwindigkeitsstufe und st rkster Beleuchtung ein Klappe offen Kurzes Dr cken On Off Motor 2 Sekunden langes Dr cken Schlie t...

Page 51: ...ach Intensit t des Gebrauchs Reset des Alarmsignals Die Beleuchtung und den Absaugmotor abstellen Die Taste B 2 Sekunden lang dr cken Reinigung der Filter Die Klappe ffnen siehe Gebrauch Das Komfort P...

Page 52: ...La campana ha sido concebida exclusivamente para un uso dom stico para eliminar los olores de la cocina No utilizarla de manera inadecuada No dejar llamas libres de fuerte intensidad mientras la camp...

Page 53: ...de Mandos luz filtros 3 1 Grupo el ctrico 4 1 Marco frontal Ref Cant Componentes de instalaci n 7 1 2 Brida de fijaci n al fondo 7 2 2 Brida de fijaci n al plano 7 3 2 Brida lateral 12a 16 Tornillos...

Page 54: ...iones Esta unidad puede ser usado en conjun ci n con un gas plana que tiene las si guientes caracter sticas Potencia m xima 12 4 kW 5 quemadores dispuestos como en la siguiente figura 2 6 kW 5 kW 1 9...

Page 55: ...foraci n del plano de soporte X 812 Atenci n Una vez que se ha perforado el plano de soporte se puede instalar el cuerpo de la campana de dos maneras Introduciendo el cuerpo de la campana desde abajo...

Page 56: ...ridas 7 2 como se indica en la figura en los ojales y fijarlas con los tornillos 12a en dotaci n Centrar el cuerpo de la campana respecto al ojal del plano de cocci n Fijar con 2 tornillos 12c en dota...

Page 57: ...o en el plano de cocci n anteriormente per forado Centrar el cuerpo de la campa na respecto al ojal del plano de cocci n Fijar con 2 tornillos 12c en do taci n el cuerpo de la campana Atenci n Si por...

Page 58: ...brazaderas efectuar las regulaciones que permiten a las abrazade ras apoyarse sobre la base inferior del plano evitando la deformaci n de las abrazaderas superiores 7 2 como indica la figura Con la ay...

Page 59: ...e la campana con los tornillos 12b en dotaci n si apretarlas Atornillar con los tornillos 12c en dotaci n la otra parte de las abrazaderas 7 3 o a las pare des laterales del mueble o a la parte inferi...

Page 60: ...xiones Fijar el grupo el ctrico al cuerpo de la campana con los tornillo 12a en dotaci n La posici n mostrada en la figura es s lo una opci n Si es necesario se puede montar tambi n en el lado izquier...

Page 61: ...a rompa el orificio de salida ya realizado y atornille la brida 2 con 4 tornillos 12a en dotaci n Salidas opcionales La campana est equipada con tres salidas posibles Lado derecho Lado izquierdo Lado...

Page 62: ...rpo de la cam pana Fijar el tubo con abrazaderas adecuadas Este material no se proporciona en dotaci n Quitar los filtros antiolor al carb n activo 150 9 120 Conexi n entre grupo el ctrico y motor rem...

Page 63: ...r las protecciones de es ponja de las esquinas del vidrio Tomar el marco frontal e intro ducirlo por arriba cuidando de que sus leng etas se inserten en los ojales preparados en la campana y desplazar...

Page 64: ...ES 6 64 Panel de aspiraci n perimetral Abrir la puerta de la campana Ver p rrafo Uso Quitar las 2 tiras de cinta adhe siva que fijan el panel s lo du rante el transporte...

Page 65: ...se encienden con una secuencia C Funciona s lo con la puerta abierta Presi n breve Activa la cuarta velocidad Tecla led fijo Funciona s lo con la puerta abierta Presi n de 2 segundos habilita deshabi...

Page 66: ...nsultar el p rrafo Uso funci n tecla G Motor Puerta cerrada Abre la puerta enciende el motor a la primera velocidad y las luces a la m xima luminosidad Puerta abierta Presi n breve On Off motor Si se...

Page 67: ...ten so Reset de la se al de alarma Apagar las luces y el motor de aspiraci n Pulsar la tecla B durante 2 segundos Limpieza de filtros Abrir la puerta ver p rrafo Uso Abrir el comfort panel tir ndolo Q...

Page 68: ...eznaczone wy cznie do u ytku domowego w celu odprowadzania zapach w kuchennych Nigdy nie u ywa okapu do cel w innych ni do tych dla kt rych zosta zaprojektowany Pod w czonym okapem nie wolno pozostawi...

Page 69: ...kontrolkami o wietleniem filtrami 3 1 Modu elektryczny 4 1 Rama g wna Nr Ilo Elementy monta owe 7 1 2 Podp rki mocuj ce os on przeciwbryzgow 7 2 2 Podp rki mocuj ce p yt grzejn 7 3 2 Podp rki boczne...

Page 70: ...PL 7 70 Wymiary Niniejszy typ okapu kuchennego mo e by u ywany z gazow p yt kuchenn o nast puj cych parametrach Moc maksymalna 12 4 kW 5 palnik w jak pokazano na rysunku 2 6 kW 5 kW 1 9 kW 1 9 kW 1 kW...

Page 71: ...dzia ania Utylizacja opakowania Przewiercanie powierzchni wspornikowej X 812 Ostrze enie Kiedy powierzchnia wspornikowa zostanie przewiercona daszek okapu mo e by zamontowany na dwa sposoby Przez w o...

Page 72: ...e sloty i zamocowa je wkr tami 12a do czonymi do zestawu Wy rodkowa obudow okapu bior c pod uwag wej cie na p yt grzejn U ywaj c 2 do czonych wkr t w 12c zamocowa obudow okapu na blacie i usun wsporni...

Page 73: ...opisano powy ej Wy rodkowa daszek okapu bior c pod uwag wej cie na p yt grzejn Zamocowa daszek okapu u ywaj c 2 wkr t w 12c do czonych do zestawu Ostrze enie Je li rama wspornikowa wykonana jest z ma...

Page 74: ...ca kowitym dokr ceniem podp rek nale y dokona wszelkich regulacji i dopasowa aby mog y podtrzymywa doln cz i aby unikn deformacji podp rek g rnych 7 2 tak jak pokazuje rysunek Za pomoc poziomicy ustaw...

Page 75: ...o obudowy okapu u ywaj c do czonych wkr t w 12b bez dokr cania ich do ko ca U ywaj c do czonych wkr t w 12c zamocowa drug cz podp rek 7 3 albo na ciance bocznej jednostki albo na dolnej cz ci p yty gr...

Page 76: ...12a znajduj cych si na wyposa eniu przymocowa skrzynk elektryczn do korpusu okapu Po o enie pokazane na rysunku jest tylko jedn z mo liwo ci W razie potrzeby mo na r wnie zamontowa skrzynk po lewej st...

Page 77: ...znaczony otw r wylotowy i przykr ci ko nierz 2 u ywaj c 4 wkr t w 12a do czonych do zestawu Wyj cia opcjonalne Mo liwe s r wnie trzy inne wyj cia Po prawej stronie Po lewej stronie Od do u Zgodnie z P...

Page 78: ...ny 9 na wylot w korpusie okapu Zamocuj rur z odpowiednimi opaskami Nie znajduj si na wyposa eniu Wyjmij ewentualne w glowe filtry zapachowe 150 9 120 Po czenie skrzynki elektrycznej oraz silnika Pod c...

Page 79: ...ram Usun g bki ochronne znajduj ce si na rogach szyby W o y ram przedni od g ry upewniaj c si e jej zak adki wesz y w odpowiednie sloty na okapie je li tak nale y je przesun w lewo Ostrze enie Wszystk...

Page 80: ...PL 8 80 Zabezpieczenia panelu wyci gowego Otworzy drzwiczki okapu patrz U YTKOWANIE Usun 2 paski ta my klej cej przyklejonej do panelu podczas transportu...

Page 81: ...artej Kr tkie naci ni cie powoduje uruchomienie czwartej pr dko ci wieci si kontrolka przycisku Funkcja dzia a tylko przyklapce otwartej Naci ni cie na 2 sekundy w czenie wy czenie pr dko ci intensywn...

Page 82: ...ci pierwszej i w cza maksymalnie intensywne o wietlenie Przy drzwiczkach zamkni tych Kr tkie wci ni cie W cza wy cza okap Przytrzymanie przez 2 sekundy Zamka drzwiczki i wy cza okap i o wietlenie Jedy...

Page 83: ...bardzo intensywnie Resetowanie sygna u alarmowego Wy czy o wietlenie i silnik wyci gu Nacisn przycisk B na 2 sekundy Czyszczenie filtr w Otworzy klapk patrz paragraf U ytkowanie Otworzy panel Comfort...

Page 84: ...RU 8 84 I 120 0 04 2...

Page 85: ...RU 8 85 1 1 3 1 4 1 7 1 2 7 2 2 7 3 2 12a 16 3 5 x 9 5 12b 2 M4 x 8 12c 6 4 x 15 1...

Page 86: ...RU 8 86 12 4 kW 5 2 6 kW 5 kW 1 9 kW 1 9 kW 1 kW...

Page 87: ...RU 8 87 X 812 X 106 X 113 B 3 5...

Page 88: ...RU 8 88 7 2 12a 7 2 12a 7 2 12a 2 12c E 12c 7 2...

Page 89: ...RU 8 89 7 2 12a 7 2 12a 7 2 12a 2 12c E 12c 7 2...

Page 90: ...RU 9 90 7 1 12a 7 2 2 12c 12a 12c 12a 7 1 12a 7 1...

Page 91: ...RU 9 91 7 3 12b 12c 7 3 12b 7 3 12b 7 3 12c 12c 12b...

Page 92: ...RU 9 92 12a...

Page 93: ...RU 9 93 2 4 12a 1 1 2 2 30mm 220mm 55mm...

Page 94: ...RU 9 94 150 120 120 9 150 9 120 3...

Page 95: ...RU 9 95...

Page 96: ...RU 9 96 2...

Page 97: ...RU 9 97 A 2 B 15 B 2 100 200 4 2 C 2 6 D E F 2 2 B 1 B G 2 2 G F 1 G F H...

Page 98: ...RU 9 98 1 5 LR03 AAA G 2 2...

Page 99: ...RU 9 99 B 2 B 2 1M EN 60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 439nm 7...

Page 100: ...GR 1 100 I 120mm 0 04 mBar 2...

Page 101: ...GR 1 101 1 1 3 1 4 1 7 1 2 7 2 2 7 3 2 12a 16 3 5 x 9 5 12b 2 M4 x 8 12c 6 4 x 15 1...

Page 102: ...GR 1 102 Gas 12 4 kW 5 2 6 kW 5 kW 1 9 kW 1 9 kW 1 kW...

Page 103: ...GR 1 103 X 812 X 106 mm X 113 mm 3 5 cm...

Page 104: ...GR 1 104 7 2 12a 7 2 12a 7 2 12a 2 12c 12c 7 2...

Page 105: ...GR 1 105 7 2 12a 7 2 12a 7 2 12a 2 12c 12c 7 2...

Page 106: ...GR 1 106 7 1 12a 7 2 2 12c 12a 12c 12a 7 1 12a 7 1...

Page 107: ...GR 1 107 7 3 12b 12c 7 3 12b 7 3 12b 7 3 12c 12c 12b...

Page 108: ...GR 1 108 12a...

Page 109: ...GR 1 109 2 4 12a 1 1 2 2 30mm 220mm 55mm...

Page 110: ...GR 1 110 o150 120 mm o120 mm 9 150 9 120 3 mm...

Page 111: ...GR 1 111...

Page 112: ...GR 1 112 2...

Page 113: ...GR 1 113 Led A 2 B Delay 15 LedB 2 Reset Led 100 Led 200 Off 4 Led 2 Led C Led 2 6 Led D Led E Led F Led 2 2 Led 1 Led G Led 2 Off 2 Led G F 1 Led G F H Off On...

Page 114: ...GR 1 114 1 5 V LR03 AAA G 2 Off Delay Delay 2...

Page 115: ...GR 1 115 Comfort Panel ComfortPanel comfortpanel 2 2 Comfort Panel Comfort Panel LED 1M EN 60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 439nm 7 W...

Page 116: ...menalleliesituulettimenollessak ynniss S d liekintehositen ett liekkikohdistuuvainastianpohjaaneik senreunoille Syvi paistinpannujaonpaistonaikanakokoajanpidett v silm ll sill ylikuumentunut ljyvoilei...

Page 117: ...ettimen runko johon kuuluu Kytkimet valo suodattimet 3 1 S hk ryhm 4 1 Etukehys Viite Lkm Asennusosat 7 1 2 Takasein n kiinnitystuki 7 2 2 Tason kiinnitystuki 7 3 2 Sivutuki 12a 16 Ruuvi 3 5 x 9 5 12b...

Page 118: ...FI 1 118 Mitat T t laitetta voidaan k ytt kaasulieden kanssa jolla on seuraavat ominaisuudet Enimm isteho 12 4 kW 5 poltinta kuten seuraavassa kuvassa 2 6 kW 5 kW 1 9 kW 1 9 kW 1 kW...

Page 119: ...nn t Toiminnan tarkistus Pakkausten h vitt minen Tukitason poraaminen X 812 Huomio Kun tukitaso on porattu liesituuletin voidaan asentaa kahdella tavoin Ty nt m ll liesituuletin alhaalta X 106 mm Ty n...

Page 120: ...tulee ulos tasosta Ty nn tuet 7 2 niiden aukkoihin kuten kuvassa ja kiinnit ne toimitetuilla ruuveilla 12a Kohdista liesituulettimen runko tason aukon kohdalle Kiinnit liesituulettimen runko 2 toimite...

Page 121: ...uveilla 12a Ty nn liesituulettimen runko valmiiksi porattuun tasoon Kohdista liesituulettimen runko tason aukon kohdalle Kiinnit liesituulettimen runko 2 toimitetulla ruuvilla 12c Huomio Jos ruuveja 1...

Page 122: ...illa 12a Ennen tukien lopullista kirist mist tee s d t jotka sallivat tukien asettumisen tason alareunaan v ltt en yl tukien 7 2 v ntymisen katso kuvaa S d liesituulettimen runko pystysuoraan vesivaa...

Page 123: ...minen Kiinnit tuet 7 3 liesituulettimen runkoon toimitetuilla ruuveilla 12b l kirist niit Ruuvaa toimitetut ruuvit 12c tukien 7 3 toiselle puolelle kalusteen seiniin tai tason alaosaan 12b 7 3 12b 7 3...

Page 124: ...it s hk ryhm liesituulettimen runkoon toimitetuilla ruuveilla 12a Kuvassa n kyv asento on vain viitteellinen Kiinnitt minen voidaan tehd my s liesituulettimen rungon vasemmalle puolelle tai ryhm voida...

Page 125: ...eltu ulostuloreik ja ruuvaa kiinni laippa 2 4 toimitetulla ruuvilla 12a Valinnaiset ulostulot Liesituulettimessa on kolme muuta mahdollista ulostuloa Oikea puoli Vasen puoli Alapuoli Valinnan mukaan r...

Page 126: ...sputki 9 koneiston poistoilma aukon p lle Asenna ilmanpoistoputki riitt v ll m r ll putkenkiinnittimi eiv t sis lly toimitukseen Poista mahdolliset aktiivihiilisuodattimet 150 9 120 S hk ryhm n ja et...

Page 127: ...muulloin kuin kehyksen asentamisen aikana Poista sienisuojukset lasin kulmista Ota etukehys ja ty nn se ylh lt alas varmistaen ett kielekkeet tulevat liesituulettimen aukkoihin siirr sit vasemmalle Hu...

Page 128: ...FI 1 128 Imupaneeli Avaa liesituulettimen paneeli Katso kappaletta K ytt Poista 2 liimanauhaa jotka pit v t paneelia paikallaan kuljetuksen aikana...

Page 129: ...nallus Aktivoi nelj nnen nopeuden Merkkivalopainike palaa Toimii vain kun paneeli on auki 2 sekunnin painallus Aktivoi poistaa k yt st tehonopeuden Nopeus on ajastettu 6 minuutiksi T m n ajan kuluttua...

Page 130: ...tt Painikkeen G toiminta Moottori Paneeli kiinni K ynnist moottorin ensimm isell nopeudella ja valot suurimmalla teholla Paneeli auki Lyhyt painallus Moottori On Off Kun painiketta painetaan 2 sekunni...

Page 131: ...lein tai useammin jos niit k ytet n paljon H lytyksen kuittaus Sammuta valo ja imumoottori Paina painiketta B 2 sekunnin ajan Suodattimien puhdistus Avaa paneeli Katso kappaletta K ytt Ved Comfort Pan...

Page 132: ......

Page 133: ......

Page 134: ......

Page 135: ......

Page 136: ...991 0360 613_ver1 150121...

Reviews: