background image

Version 07/11 - Page 14

PRÉPARATION DU MUR

1.

 Débrancher et enlever la cuisinière afin d’avoir un meilleur accès 

au mur arrière. Placer un recouvrement épais sur la plaque de
cuisson, la cuisinière encastrée ou le dessus du comptoir pour
protéger des dommages et de la poussière.

2.

Déterminer et marquer clairement, à l’aide d’un crayon, la ligne

verticale centrale sur le mur où la hotte sera installée.

3.

 Déterminer la distance entre la hotte et la table de cuisson 

(distance

X de la FIGURE 4A ou 4B)

.  Marquer la ligne horizontal la hauteur 

de 

distance X

 plus 13 3/4 po 

(de la FIGURE 5A - INSTALLATIONS 

SANS DOSSERET)

.

FIGURE 5A - INSTALLATIONS SANS DOSSERET

3.

Accrocher la HOTTE aux  les VIS DE FIXATIONS  

(D de

la FIGURE 7) 

prévues à cet effet.  Serrer définitivement les

VIS DE FIXATIONS.

4.

Agir sur les vis pour niveler la HOTTE.

5.

Pour les installations avec conduits, le REGISTRE 

(G de

la FIGURE 1)

 doit être fixé à l’ouverture d’évacuation sur le

dessus de la HOTTE. Brancher les conduits et sceller toutes
les connexions avec du ruban à conduit.

PROCÉDER À 

"POUR TOUT LES INSTALLATIONS" 

FIGURE 6

FIGURE 5B - INSTALLATIONS AVEC 24" OU 30" DOSSERET

7.

 Les VIS DE FIXATIONS 

(D)

  pour la HOTTE 

(A de la FIGURE

1)

doivent être insérées dans du bois solide.  Marquer le

mur sur la ligne horizontal 4 9/16 po de la ligne centrale sur
le mur où la hotte sera installée 

(de la FIGURE 5A ou 5B)

et installer les VIS DE FIXATIONS au mur. Ne pas installer
complètement les VIS DE FIXATIONS au mur, en laissant un 
espace de 1/4 po entre le mur et la tête de la vis.

8.

Pour les installations avec conduit, déterminer et faire

toutes les coupes nécessaires dans le mur pour les conduits. 
Installer les conduits avant la hotte.

9.

Déterminer l’emplacement approprié pour le câble

d’alimentation.  Soyes sûr de:

1)

Cacher le compartiment de câblage avec la CHEMINÉE

INFÉRIEURE.

2)

Le conduit ne pas bloquer le compartiment de câblage.

Utiliser un foret de 1 1/4 po pour faire un trou et y passer le
câble d’alimentation. Utiliser du calfeutrage pour sceller tout
autour du trou. NE PAS mettre en circuit tant que l’installation 
n’est pas complétée.

Pour installations avec 

24 po or 30 po Dosseret

, marquer la 

ligne horizontal 

(de la FIGURE 5B - INSTALLATIONS AVEC 

DOSSERET)

 13 3/4" au-dessus de le 

Dosseret 

.

I

NSTALLATION DE LA HOTTE

4.

Posser le FIXATION DE CHEMINÉE  

(E)

  sur le mur 1/16 po

du plafond. Aligner son centre (découpes) sur la ligne vertical
de repère.  Marquer les centres des trous de le FIXATION DE
CHEMINÉE.

5.

Posser l'autre FIXATION DE CHEMINÉE  

(E)

  sur le mur 16 1/8

po sous le fixation de cheminée supérieure.  Aligner son centre
(découpes) sur la ligne vertical de repère .  Marquer les centres
des trous de le FIXATION DE CHEMINÉE.

6. 

Installer les  FIXATIONS DE CHEMINÉE 

(E)

 au mur en utilisant 

les VIS DE FIXATIONS 

(D)

 fournies.

1. 

Retirer les filtres pour la graisse de l’appareil et mettre de côté.

Lors de la dépose des filtres, tirer/faire tourner le bouton

2. 

Avant d'accrocher la HOTTE, serrer les deux vis situées sur 

les points d'accrochage de la HOTTE 

(de la FIGURE 7)

.

FIGURE 7

avec une main, et tenir le filtre 
avec l'autre main 

pour qu'il

ne tombe pas sur la table
de cuisson

.  Tirer le bouton

vers l'avant de la hotte en le
tournant vers la guache (sens 
antihoraire) pour débloquer le 
levier de verrouillage.

Summary of Contents for Diamante DIAM36SS

Page 1: ...nets on both sides of this unit must be a minimum of 18 above the cooking surface or countertop Consult the cooktop or range installation instructions given by the manufacturer before making any cutou...

Page 2: ...General Ventilating Use Only Do Not Use To Exhaust Hazardous or Explosive Materials and Vapors WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRI CAL SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING Installat...

Page 3: ...ce qui a trait la combustionainsiqu l vacuationdesgazparlaconduite de chemin e une bonne a ration est n cessaire pour tous les appareils combustion Suivez les conseils et mesuresdes curit dufournisse...

Page 4: ...Tape PARTS SUPPLIED FOR INSTALLATION 1 Hardware Package 1 Literature Package PARTS NEEDED FOR INSTALLATION 2 Conduit Connectors Power Supply Cable 1 Wall or Roof Cap All Metal Ductwork OPTIONAL ACCES...

Page 5: ...the 16 1 8 upper chimney that came with the hood Note If 24 or 30 High Backsplash is being installed the distance between the bottom of the hood and the cooktop DISTANCE X IN FIGURE 4A is equal to the...

Page 6: ...e adjusted for ceilings between 7 11 3 8 and 8 11 1 2 dependingonthedistancebetweenthebottom of the hood and the cooktop distance x Forshorterceilings havethechimneycover s cut at a sheet metal shop F...

Page 7: ...tall the MOUNTING SCREWS into the wall leaving about 1 4 gap between the wall and the head of the screw 8 For ducted installations determine and make all necessary cuts in the wall for the ductwork In...

Page 8: ...upply to the White lead of the rangehoodwithatwist ontypewireconnector AttachtheBlacklead of the power supply to the Black lead of the rangehood with a twist on type wire connector Attach the Power Su...

Page 9: ...ate for several minutes after cooking is complete to clear all smoke and odors from the kitchen FIGURE 15 FIGURE 13 Rangehood Control Panel and Hood Operation Thecontrolpanelislocatedonthefrontedgeoft...

Page 10: ...sulting from accident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or Faber documentation or use of products no...

Page 11: ...CES N CESSAIRES POUR L INSTALLATION 2 connecteurs de conduit C ble d alimentation 1 capuchon de mur ou de toit Conduit en m tal ACCESSOIRES POUR L INSTALLATION Kit D extension Pour La Chemin e Plafon...

Page 12: ...la distance entre la hotte et la table de cuisson X en FIGURE 4A Celas accomplitenutilisantplus ou moins du couvercle de la chemin sup rieure Pour plafonds petit coupez les coverclechemin e s Pourplaf...

Page 13: ...11 1 2 po regardez la distance entre la hotteetlatabledecuisson XenFIGURE4B Celas accomplitenutilisantplusoumoinsdu couvercle de la chemin sup rieure Pour plafonds petit coupez les covercle chemin e...

Page 14: ...installations avec conduit d terminer et faire toutes les coupes n cessaires dans le mur pour les conduits Installer les conduits avant la hotte 9 D terminer l emplacement appropri pour le c ble d ali...

Page 15: ...ne et vert sous la vis de mise la terre verte Replacer le couvercle du compartiment de c blage 2 Installer la CHEMIN E SUP RIEURE C de la FIGURE 10 Elargir l g rement les deux bords lat riaux de la ch...

Page 16: ...e pour enlever la fum e les vapeurs de cuisson et les odeurs de la cuisine Pour de meilleurs r sultats Mettre la hotte en circuit avant de commencer la cuisson Laisser l appareil fonctionner quelques...

Page 17: ...s d coulant d un accident d une modification de l utilisation incorrecte ou abusive d un incendie d une inondation d un cas de force majeure d une installation inad quate d une installation non confor...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...991 0427 567_04 170504 D002509_01...

Reviews: