background image

37

Esta garantia Aplica para USA y Canada

January 4, 2016 

FABER CONSUMER WARRANTY & SERVICE  

All Faber products are warranted against any defect in materials or workmanship for the original purchaser 
for a period of 1 year from the date of original purchase (requires proof of purchase).  This warranty covers 
labor and replacement parts.  Faber, at its option, may repair or replace the product or components 
necessary to restore the product to good working condition.  To obtain warranty service, contact the dealer 
from whom you purchased the range hood, or the local Faber distributor. If you cannot identify a local Faber 
distributor, contact us at (508) 358-5353 for the name of a distributor in your area. 

The following is not covered by Faber's warranty: 

1. Service calls to correct the installation of your range hood, to instruct you how to use your range hood, to 
replace or repair house fuses or to correct house wiring or plumbing. 
2. Service calls to repair or replace range hood light bulbs, fuses or filters. Those consumable parts are 
excluded from warranty coverage. 
3. Repairs when your range hood is used for other than normal, single-family household use. 
4. Damage resulting from accident, alteration, misuse, abuse, fire, flood, acts of God, improper installation, 
installation not in accordance with electrical or plumbing codes or Faber documentation, or use of products 
not approved by Faber. 
5. Replacement parts or repair labor costs for units operated outside the United States or Canada, including 
any non-UL or C-UL approved Faber range hoods. 
6. Repairs to the hood resulting from unauthorized modifications made to the range hood. 
7. Expenses for travel and transportation for product service in remote locations and pickup and delivery 
charges. Faber range hoods should be serviced in the home. 

THIS WARRANTY DOES NOT ALLOW RECOVERY OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING, WITHOUT 
LIMITATION, DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, PERSONAL INJURY/WRONGFUL 
DEATH OR LOST PROFITS FABER  WARRANTY IS LIMITED TO THE ABOVE CONDITIONS AND TO THE WARRANTY PERIOD 
SPECIFIED HEREIN AND IS EXCLUSIVE. EXCEPT AS EXPRESSLY SPECIFIED IN THIS AGREEMENT, FABER DISCLAIMS ALL 
EXPRESS OR IMPLIED CONDITIONS, REPRESENTATIONS, AND WARRANTIES INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY 
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE

.

This warranty gives you specific legal rights that may vary from state to state. 

Model#: ______________________________                  Serial #: _____________________________ 

GARANTÍA Y SERVICIO AL CONSUMIDOR FABER

Todos los productos Faber están garantizados contra cualquier defecto de materiales o mano de obra para el 

comprador original por un período de 1 año a partir de la fecha de compra original (requiere prueba de compra). 

Esta garantía cubre mano de obra y piezas de repuesto. Faber, a su elección, puede reparar o reemplazar el 

producto o componentes necesarios para restaurar el producto en buenas condiciones de trabajo. Para obtener 

el servicio de garantía, póngase en contacto con el distribuidor de quien adquirió la campana extractora o con el 

distribuidor local de Faber. Si no puede identificar a un distribuidor local de Faber, comuníquese con nosotros al 

(508) 358-5353 para obtener el nombre de un distribuidor en su área.

Lo siguiente no está cubierto por la garantía de Faber:

1.  Llamadas de servicio para corregir la instalación de su campana extractora, para instruirle sobre cómo usar su 

campana extractora, para reemplazar o reparar fusibles de la casa o para corregir el cableado de la casa o la 

plomería.

2.  Llamadas de servicio para reparar o reemplazar las bombillas, fusibles o filtros de la campana extractora. Estas 

partes de consumibles están excluidas de la cobertura de la garantía.

3.  Reparaciones, cuando su campana extractora se utiliza para uso doméstico distinto al normal.

4.  Daños resultantes de accidente, alteración, mal uso, abuso, incendio, inundación, eventos naturales, instala-

ción incorrecta, instalación no conforme a los códigos eléctricos o de plomería o la documentación de Faber, o 

uso de productos no aprobados por Faber.

5.  Piezas de repuesto o costos de mano de obra de reparación para unidades operadas fuera de los Estados 

Unidos o Canadá, incluyendo cualquier campana de cocina Faber no aprobada por UL o C-UL.

6.  Reparaciones a la campana resultantes de modificaciones no autorizadas a la misma.

7.  Gastos de viaje y transporte para el servicio del producto en lugares remotos, y gastos de recogida y entrega. 

Las campanas de cocina Faber deben ser reparadas en el hogar.

ESTA GARANTÍA NO PERMITE LA RECUPERACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, IN-

CLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES, ESPECIALES O CONSE-

CUENTES, LESIONES PERSONALES O MUERTE INCORRECTA O BENEFICIOS PERDIDOS. LA GARANTÍA 

DE FABER SE LIMITA A LAS CONDICIONES ANTERIORES Y AL PERÍODO DE GARANTÍA ESPECIFICADO 

AQUÍ Y ES EXCLUSIVA. EXCEPTO DADO LO EXPRESAMENTE ESPECIFICADO EN ESTE ACUERDO, FABER 

RENUNCIA A TODAS LAS CONDICIONES, REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS 

INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN 

PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos que pueden variar de estado a estado.

Modelo: ____________________________         Número de serie ____________________________

4 de enero de 2016

Summary of Contents for CRIS30SS300

Page 1: ...nd contained in the area where it started 3 The fire department is be an exit ALL WALL AND FLOOR OPENINGS WHERE THE RANGEHO This rangehood requires at least 24 of clearance between the bottom of th Th...

Page 2: ...RNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK do not use this fan with any solid state speed control device WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRICAL SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FO...

Page 3: ...a fire WARNING Cold Weather installations An additional back draft damper should be installed to minimize backward cold air flow and a nonmetallic thermal break should be installed to minimize conduc...

Page 4: ...or grounding DO NOT ground to a gas pipe DO NOT have a fuse in the neutral or grounding circuit A fuse in the neutral or grounding circuit could result in electrical shock Check with a qualified elect...

Page 5: ...16 17 1 2 23 1 2 5 7 8 Pre Planning Your Installation Important The recommended height to install this hood off the cooktop is a minimum of 24 and a maximum of 30 for maximum effectiveness Also consu...

Page 6: ...ise to remove FIGURE 3A Replace all four grease filters Some ductwork must be installed to exhaust the rangehood back into the kitchen either at the top of the cabinet or at the face of the soffit A p...

Page 7: ...ventil seulement rem placer le charbon de bois filtres au besoin partie FILTER1 R ducteur de CFM Kit Pour r duire cfm 300 cfm ci dessous pour une utilisation dans compenser milieux a riens partie CFMR...

Page 8: ...cabinet DO NOT turn on the power until installation is complete Use caulking to seal around the wire opening FIGURE 6 4 The spring loaded brackets are factory set to accomo date a thickness between 1...

Page 9: ...ts The front strip dimensions are given in FIGURE 9 FIGURE 8 Visor Front Strip Three Screws ELECTRICAL INSTALLATION WITH CONNECTION CABLE USE AND CARE INFORMATION Rangehood Control Panel All controls...

Page 10: ...vailable as accessories remove the three phil GURE 8 If necessary ening the three phillips n Tighten screws when t shop can make a strip p dimensions are given 1 15 32 3 4 B USE AND CARE INFORMATION R...

Page 11: ...f operation or more frequently with heavy usage Openthevisorbypullingit RemovetheFilter pushingittowardsthebackoftheunitandatthesame timepullingdownward RemovethesaturatedActivatedCharcoalFilters asin...

Page 12: ...12 Wiring Diagram...

Page 13: ...om accident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or Faber documentation or use of products not approved...

Page 14: ...apr sleguide KitchenFiresafetyTips publi parlaNFPAaux tats Unis AVERTISSEMENT POURR DUIRELERISQUED INCENDIEOUDECHOC LECTRIQUE n utilisez jamaisceventilateurenassociationavecundispositifder glagedevite...

Page 15: ...mats froids Le syst me de ventilation doit pr voir un registre antirefoulement suppl mentaire pour r duire le flux d air froid inverse ainsi qu une barri re thermique non m tallique pour r duire la co...

Page 16: ...ILISEZ PAS une conduite de gaz pour la mise la terre N INSTALLEZ PAS un fusible sur le circuit neutre ou le circuit de mise la terre La pr sence d un fusible dans le circuit neutre ou de mise la terre...

Page 17: ...installation Important Il est recommand d installer cette hotte une distance d au moins 24 de la surface de cuisson et une distance maximale de 30 pour une efficacit optimale Reportez vous galement a...

Page 18: ...e de vinyle 1 documentation Pour des r sultats satisfaisants la canalisation ne devrait pas tre sup rieure l quivalent de 50 pieds si la canalisation est r alis e avec le conduit circulaire minimum de...

Page 19: ...ventil seulement rem placer le charbon de bois filtres au besoin partie FILTER1 R ducteur de CFM Kit Pour r duire cfm 300 cfm ci dessous pour une utilisation dans compenser milieux a riens partie CFM...

Page 20: ...es n cessaires dans le mur ou dans l armoire pour r aliser la canalisation Installez la canalisation avant de monter la hotte 5 D terminez les ouvertures ad quates pour le c ble d alimentation et r al...

Page 21: ...the front strip can be adjusted by loosening the three phillips screws and sliding the strip up or down Tighten screws when you have the strip properly placed For acustomfrontstrip alocalcabinetshopc...

Page 22: ...closed For Best Results Starttherangehoodseveralminutesbeforecookingtodevelop FIGURE 10 ONS ss front strip installed vailable as accessories remove the three phil GURE 8 If necessary ening the three p...

Page 23: ...plus souvent en cas d utilisation intensive Ouvrez le panneau coulissant en le tirant Retirezlefiltre enlepoussantsimultan mentversl arri re de l appareil et en le tirant vers le bas Retirezlesfiltre...

Page 24: ...24 Sch ma de c blage...

Page 25: ...es d coulant d un accident d une modification de l utilisation incorrecte ou abusive d un incendie d une inondation d un cas de force majeure d une installation inad quate d une installation non confo...

Page 26: ...cia una salida Basado en Consejos para luchas contra los incendios en las cocinas publicado por NFPA ADVERTENCIA PARAREDUCIRELRIESGODEDESCARGASEL CTRICASOINCEN DIOS nouseesteventiladorconning ndisposi...

Page 27: ...imiento de los requisitos de ventilaci n puede provocar un incendio ADVERTENCIA Instalaciones para clima fr o Se debe instalar un registro de retrogresi n para minimizar el flujo de aire fr o hacia at...

Page 28: ...n a tierra NO conecte a tierra a una tuber a de gas NO tenga un fusible en el circuito neutro o de tierra Un fusible en el circuito neutro o de tierra podr a provocar una descarga el ctrica Consulte...

Page 29: ...revia de su instalaci n Importante La altura recomendada para instalar esta campana arriba de la encimera es de un m nimo de 24 y un m ximo de 30 para una eficacia m xima Tambi n consulte la recomenda...

Page 30: ...sa de metal al cuerpo de la campana Retire los 4 tornillos que sujetan la carcasa del ventilador a la carcasa de metal Gire el soplador 90 grados hacia la parte posterior y luego g relo 180 grados Ase...

Page 31: ...300 cfm para uso en ambientes de aire de reposici n parte CFMRED Amortiguador de aire de reposici n universal 6 Devuelve el aire fresco a la casa a trav s de un amortiguador autom tico cuando la campa...

Page 32: ...dera deben estar a ras o empotrados de 1 16 a 1 8 dentro de la parte inferior del armario como se indica en la FIGURA 4 FIGURE 4 HAGA LA ABERTURA DE RECORTE FIGURA 5 DONDE SE INSTALAR LA CAMPANA 4 Det...

Page 33: ...the front strip remove the three phil lipsscrewslocatedbehindthestrip FIGURE8 Ifnecessary the front strip can be adjusted by loosening the three phillips screws and sliding the strip up or down Tight...

Page 34: ...visor is closed For Best Results Starttherangehoodseveralminutesbeforecookingtodevelop FIGURE 10 ONS ss front strip installed vailable as accessories remove the three phil GURE 8 If necessary ening t...

Page 35: ...tensivo Abra la visera tirando de ella Retire el filtro empuj ndolo hacia la parte posterior de la unidad y al mismo tiempo tirando hacia abajo Retire los filtros saturados de carb n activado como se...

Page 36: ...36 Diagrama de cableado...

Page 37: ...r est n garantizados contra cualquier defecto de materiales o mano de obra para el comprador original por un per odo de 1 a o a partir de la fecha de compra original requiere prueba de compra Esta gar...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39...

Page 40: ...991 0526 707_02 180221 D00004196_01...

Reviews: