background image

14

VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER LA PRÉSENTE NOTICE AVANT DE 

COMMENCER L'INSTALLATION DE LA HOTTE DE CUISINE

AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA TABLE DE CUISSON :  

a) Ne laissez jamais sans surveillance les éléments de la surface de cuisson à température élevée. Les 

bouillonnements excessifs peuvent provoquer de la fumée et les débordements de graisse peuvent 

s'enflammer.  L'huile doit être chauffée lentement, à une température basse ou moyenne.  

b) Assurez-vous de toujours mettre en marche le ventilateur de la hotte lorsque vous cuisinez à tem-

pérature élevée ou préparez un mets flambé (p.ex. crêpes Suzette, cerises jubilé, bœuf flambé).  

c) Nettoyez régulièrement les ventilateurs d'aspiration.  Assurez-vous de ne pas laisser de la graisse 

s'accumuler sur le ventilateur ou le filtre.  

d) Utilisez toujours des poêles et casseroles de la taille appropriée.  Utilisez toujours des ustensiles de 

cuisine de la taille adaptée à celle de l'élément chauffant.

AVERTISSEMENT : - POUR PRÉVENIR LES BLESSURES EN CAS DE FEU DE GRAISSE SUR LA TABLE 

DE CUISSON, SUIVEZ LES RECOMMANDATIONS SUIVANTES* :  

a) ÉTOUFFEZ LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle hermétique, d'une plaque à biscuits ou d'un plateau 

métallique, puis éteignez le brûleur.  FAITES ATTENTION AUX BRÛLURES.  Si le feu ne s'éteint pas 

immédiatement, QUITTEZ LES LIEUX ET APPELEZ LES POMPIERS.  

b) NE PRENEZ JAMAIS UNE CASSEROLE EN FLAMME - Vous pourriez vous brûler.  

c) N'UTILISEZ JAMAIS DE L'EAU, ni un linge à vaisselle ou un torchon mouillé, pour éteindre le feu. 

Cela pourrait provoquer une violente explosion de vapeur.

d) Utilisez un extincteur UNIQUEMENT si : 

  1.  Vous êtes certain qu'il s'agit d'un extincteur de classe ABC et que vous connaissez bien son 

mode d'emploi.  

  2.  Le feu est de faible intensité et se limite à l'endroit où il a démarré.  

  3.  Les pompiers ont déjà été appelés.  

  4.  Une voie de sortie se trouve derrière vous pendant que vous éteignez les flammes.

* D'après le guide « Kitchen Firesafety Tips » publié par la NFPA aux États-Unis

AVERTISSEMENT - POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, n'utilisez 

jamais ce ventilateur en association avec un dispositif de réglage de vitesse à semi-conducteurs.
AVERTISSEMENT - POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE 

BLESSURE CORPORELLE, RESPECTEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES :  

1.  Utilisez cet appareil uniquement de la façon prévue par le fabricant. Pour toute question, com-

muniquez avec le fabricant.

2.  Avant de procéder à l'entretien ou au nettoyage de l'appareil, coupez l'alimentation au niveau du 

panneau électrique et verrouillez-le pour vous assurer que l'électricité n'est pas rétablie accidentel-

lement. S'il n'est pas possible de verrouiller le dispositif d'interruption de l'alimentation, affichez de 

façon ferme et bien visible un avis de danger, par exemple à l'aide d'une étiquette sur le panneau.

ATTENTION : Destiné à un usage de ventilation générale uniquement.  N'utilisez pas ce dispositif pour 

l'aspiration de vapeurs ou de matériaux dangereux ou explosifs.
AVERTISSEMENT - POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE 

BLESSURE CORPORELLE, RESPECTEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : 

1.  L'installation et le branchement électrique doivent être réalisés par un technicien qualifié et con-

formément à tous les codes et normes en vigueur, incluant ceux concernant la construction à 

l'épreuve du feu.  

2.  Afin de garantir une combustion et une évacuation adéquates des gaz par les conduites de la che-

minée des appareils à combustion, une bonne aération est nécessaire pour éviter le refoulement. 

Respectez les lignes directrices fournies par le fabricant du matériel chauffant, ainsi que les normes 

de sécurité comme celles publiées par la National Fire Protection Association (NFPA) et la American 

Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) aux États-Unis, ainsi 

que les codes en vigueur dans votre région. 

3.  Lorsque vous faites une ouverture ou percez dans un mur ou le plafond, veillez à ne pas endom-

mager les fils électriques ou d'autres dispositifs cachés.

Summary of Contents for CRIS30SS300

Page 1: ...nd contained in the area where it started 3 The fire department is be an exit ALL WALL AND FLOOR OPENINGS WHERE THE RANGEHO This rangehood requires at least 24 of clearance between the bottom of th Th...

Page 2: ...RNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK do not use this fan with any solid state speed control device WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRICAL SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FO...

Page 3: ...a fire WARNING Cold Weather installations An additional back draft damper should be installed to minimize backward cold air flow and a nonmetallic thermal break should be installed to minimize conduc...

Page 4: ...or grounding DO NOT ground to a gas pipe DO NOT have a fuse in the neutral or grounding circuit A fuse in the neutral or grounding circuit could result in electrical shock Check with a qualified elect...

Page 5: ...16 17 1 2 23 1 2 5 7 8 Pre Planning Your Installation Important The recommended height to install this hood off the cooktop is a minimum of 24 and a maximum of 30 for maximum effectiveness Also consu...

Page 6: ...ise to remove FIGURE 3A Replace all four grease filters Some ductwork must be installed to exhaust the rangehood back into the kitchen either at the top of the cabinet or at the face of the soffit A p...

Page 7: ...ventil seulement rem placer le charbon de bois filtres au besoin partie FILTER1 R ducteur de CFM Kit Pour r duire cfm 300 cfm ci dessous pour une utilisation dans compenser milieux a riens partie CFMR...

Page 8: ...cabinet DO NOT turn on the power until installation is complete Use caulking to seal around the wire opening FIGURE 6 4 The spring loaded brackets are factory set to accomo date a thickness between 1...

Page 9: ...ts The front strip dimensions are given in FIGURE 9 FIGURE 8 Visor Front Strip Three Screws ELECTRICAL INSTALLATION WITH CONNECTION CABLE USE AND CARE INFORMATION Rangehood Control Panel All controls...

Page 10: ...vailable as accessories remove the three phil GURE 8 If necessary ening the three phillips n Tighten screws when t shop can make a strip p dimensions are given 1 15 32 3 4 B USE AND CARE INFORMATION R...

Page 11: ...f operation or more frequently with heavy usage Openthevisorbypullingit RemovetheFilter pushingittowardsthebackoftheunitandatthesame timepullingdownward RemovethesaturatedActivatedCharcoalFilters asin...

Page 12: ...12 Wiring Diagram...

Page 13: ...om accident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or Faber documentation or use of products not approved...

Page 14: ...apr sleguide KitchenFiresafetyTips publi parlaNFPAaux tats Unis AVERTISSEMENT POURR DUIRELERISQUED INCENDIEOUDECHOC LECTRIQUE n utilisez jamaisceventilateurenassociationavecundispositifder glagedevite...

Page 15: ...mats froids Le syst me de ventilation doit pr voir un registre antirefoulement suppl mentaire pour r duire le flux d air froid inverse ainsi qu une barri re thermique non m tallique pour r duire la co...

Page 16: ...ILISEZ PAS une conduite de gaz pour la mise la terre N INSTALLEZ PAS un fusible sur le circuit neutre ou le circuit de mise la terre La pr sence d un fusible dans le circuit neutre ou de mise la terre...

Page 17: ...installation Important Il est recommand d installer cette hotte une distance d au moins 24 de la surface de cuisson et une distance maximale de 30 pour une efficacit optimale Reportez vous galement a...

Page 18: ...e de vinyle 1 documentation Pour des r sultats satisfaisants la canalisation ne devrait pas tre sup rieure l quivalent de 50 pieds si la canalisation est r alis e avec le conduit circulaire minimum de...

Page 19: ...ventil seulement rem placer le charbon de bois filtres au besoin partie FILTER1 R ducteur de CFM Kit Pour r duire cfm 300 cfm ci dessous pour une utilisation dans compenser milieux a riens partie CFM...

Page 20: ...es n cessaires dans le mur ou dans l armoire pour r aliser la canalisation Installez la canalisation avant de monter la hotte 5 D terminez les ouvertures ad quates pour le c ble d alimentation et r al...

Page 21: ...the front strip can be adjusted by loosening the three phillips screws and sliding the strip up or down Tighten screws when you have the strip properly placed For acustomfrontstrip alocalcabinetshopc...

Page 22: ...closed For Best Results Starttherangehoodseveralminutesbeforecookingtodevelop FIGURE 10 ONS ss front strip installed vailable as accessories remove the three phil GURE 8 If necessary ening the three p...

Page 23: ...plus souvent en cas d utilisation intensive Ouvrez le panneau coulissant en le tirant Retirezlefiltre enlepoussantsimultan mentversl arri re de l appareil et en le tirant vers le bas Retirezlesfiltre...

Page 24: ...24 Sch ma de c blage...

Page 25: ...es d coulant d un accident d une modification de l utilisation incorrecte ou abusive d un incendie d une inondation d un cas de force majeure d une installation inad quate d une installation non confo...

Page 26: ...cia una salida Basado en Consejos para luchas contra los incendios en las cocinas publicado por NFPA ADVERTENCIA PARAREDUCIRELRIESGODEDESCARGASEL CTRICASOINCEN DIOS nouseesteventiladorconning ndisposi...

Page 27: ...imiento de los requisitos de ventilaci n puede provocar un incendio ADVERTENCIA Instalaciones para clima fr o Se debe instalar un registro de retrogresi n para minimizar el flujo de aire fr o hacia at...

Page 28: ...n a tierra NO conecte a tierra a una tuber a de gas NO tenga un fusible en el circuito neutro o de tierra Un fusible en el circuito neutro o de tierra podr a provocar una descarga el ctrica Consulte...

Page 29: ...revia de su instalaci n Importante La altura recomendada para instalar esta campana arriba de la encimera es de un m nimo de 24 y un m ximo de 30 para una eficacia m xima Tambi n consulte la recomenda...

Page 30: ...sa de metal al cuerpo de la campana Retire los 4 tornillos que sujetan la carcasa del ventilador a la carcasa de metal Gire el soplador 90 grados hacia la parte posterior y luego g relo 180 grados Ase...

Page 31: ...300 cfm para uso en ambientes de aire de reposici n parte CFMRED Amortiguador de aire de reposici n universal 6 Devuelve el aire fresco a la casa a trav s de un amortiguador autom tico cuando la campa...

Page 32: ...dera deben estar a ras o empotrados de 1 16 a 1 8 dentro de la parte inferior del armario como se indica en la FIGURA 4 FIGURE 4 HAGA LA ABERTURA DE RECORTE FIGURA 5 DONDE SE INSTALAR LA CAMPANA 4 Det...

Page 33: ...the front strip remove the three phil lipsscrewslocatedbehindthestrip FIGURE8 Ifnecessary the front strip can be adjusted by loosening the three phillips screws and sliding the strip up or down Tight...

Page 34: ...visor is closed For Best Results Starttherangehoodseveralminutesbeforecookingtodevelop FIGURE 10 ONS ss front strip installed vailable as accessories remove the three phil GURE 8 If necessary ening t...

Page 35: ...tensivo Abra la visera tirando de ella Retire el filtro empuj ndolo hacia la parte posterior de la unidad y al mismo tiempo tirando hacia abajo Retire los filtros saturados de carb n activado como se...

Page 36: ...36 Diagrama de cableado...

Page 37: ...r est n garantizados contra cualquier defecto de materiales o mano de obra para el comprador original por un per odo de 1 a o a partir de la fecha de compra original requiere prueba de compra Esta gar...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39...

Page 40: ...991 0526 707_02 180221 D00004196_01...

Reviews: