background image

Version 05/10- Page 11

9 pi de conduit droit

2 Coudes 90˚

Capuchon de mur

Système total

9,0 pi

10,0 pi

0,0 pi

19,0 pi

FIGURE  3

3,0 pi

5,0 pi

12,0 pi

0,0 pi

Coude 45˚

Coude 90˚ 

Coude plat 90˚

Capuchon de mur

FIGURE  2

La longueur du conduit ne doit jamais excéder 

35 pi s’il s’agit de conduit rond de 6 po.  Calculer 

la longueur du conduit en ajoutant l’équivalent 

en pied de la 

FIGURE 2

 pour chaque pièce du 

conduit du système. Un exemple est donné à 

la 

FIGURE 3

Pour de meilleurs résultats, 

ne pas utiliser plus de trois coudes de 90

o

S’assurer qu’il y ait un minimum de 24 po 

de conduit droit entre les coudes si l’on 

utilise plus d’un coude. Ne pas installer 

deux coudes ensemble. 

   

AVERTISSEMENT

À cause du poids et de la dimension de la 

hotte, deux ou plusieurs personnes sont 

nécessaires pour déplacer et installer la 

hotte de façon sécuritaire. 

Si la hotte n’est pas soulevée de façon 

appropriée,  il  peut  en  résulter  des 

dommages au produit ou des blessures.

RISQUE DE BLESSURE

PLAN DE L’INSTALLATION

Cette hotte peut être installée avec ou sans conduit. Pour une installation 

avec conduit, la ventilation peut s’effectuer par le mur ou le plafond. Pour 

une ventilation par le mur, un coude de 90˚ est utilisé. Lorsque installée sans 

conduit, la ventilation s’effectue par des grilles sur les côtés de la cheminée. 

Les installations sans conduit requièrent un 

Kit Pour Conversion Du Conduit

 

disponible chez le marchand. 

AVERTISSEMENT! 

AVANT DE FAIRE UNE COUPE OU DES TROUS POUR 

L’INSTALLATION, DÉTERMINER QUELLE MÉTHODE DE VENTILATION SERA 

UTILISÉE ET CALCULER LES MESURES DE FAÇON PRÉCISE.

CALCUL DE LONGUEUR DU CONDUIT

OUTILS NÉCESSAIRES À L’INSTALLATION

• Scie sauteuse ou à découper

• Perceuse

• Foret à bois 1 1/4 po

• Pinces

• Tournevis Phillips

• Tournevis à lame plate

• Dénude fil ou couteau tout usage

• Pince coupante à fil métallique

• Ruban à mesurer ou règle

• Niveau

• Crayon

• Outil à calfeutrer

• Ruban à conduit

PIÈCES FOURNIES POUR L’INSTALLATION

• 1 nécessaire de ferrures

• 1 nécessaire de documentation

PIÈCES NÉCESSAIRES POUR L’INSTALLATION

• 2 connecteurs de conduit

• Câble d’alimentation

• 1 capuchon de mur ou de toit

• Conduit en métal

ASSEMBLAGE DE LA HOTTE

!

FIGURE  1

A. HOTTE

B. CHEMINÉE INFÉRIEURE

C. CHEMINÉE SUPÉRIEURE

D. LES VIS DE FIXATIONS

E.

 FIXATIONS DE CHEMINÉE 

F. LES VIS DE CHEMINÉE

G. LE REGISTRE

ATTENTION

Pour réduire le risque du feu et correctement 

à  l'air  d'échappement,  soyez  sûr  de 

canaliser l'extérieur d'air - n'exhalez pas l'air 

d'échappement dans les.

E

G

A

C

F

B

D

Summary of Contents for CLASSICA

Page 1: ... of 18 above the cooking surface or countertop Consult the cooktop or range installation instructions given by the manufacturer before making any cutouts LISEZ BIEN CETTE FICHE AVANT D INSTALLER LA HOTTE AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR LATABLE DE CUISSON a Ne jamais laisser un élément de la table de cuisson fonctionner sans surveillance à la puissance de chauffage ma...

Page 2: ... and at the junction box When making the electrical connection cut a 1 1 4 hole in the wall A hole cut through wood must be sanded until smooth A hole through metal must have a grommet WARNING TOREDUCETHERISKOFFIREORELECTRIC SHOCK do not use this fan with any solid state speed control device WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRI CAL SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING Use this un...

Page 3: ...abricant et entre en communication avec lui pour toute information Fermez le courant avant tout entretien et veillez a ce qu il reste fermé Si on ne peut pas verrouiller le panneaux du service électrique affichez un avis de danger sur la porte AVIS Pour L évacuation Générale Veillez à Ne Pas Evacuer Des Matériaux Ou Vapeurs Explosif AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LES RISQUES D INCENDIE CHOC ÉLECTRIQ...

Page 4: ...arcoal Filters Filtres au Charbon FILTER1 High Ceiling Chimney Kit Kit D extension Pour La Chiminee Plafond Haut One 39 upper chimney to replace 21 10 16 upper chimney that came with hood Stainless HIGHCLAS OPTIONAL ACCESSORIES AND DIMENSIONS ACCESSOIRES POUR L INSTALLATION dimensions d installatioN PRODUCT DIMENSIONS ductless ductless ...

Page 5: ...nstall two elbows together If you must elbow right away do it asfarawayfromthehood sexhaustopening as possible WARNING Because of the weight and size of the rangehood canopy two or more people are needed to move and safely install the rangehood canopy Failure to properly lift rangehood could resultindamagetotheproductorpersonal injury PERSONAL INJURY HAZARD PLAN THE INSTALLATION This rangehood can...

Page 6: ...n the wall and the back of the screw head to slide the range hood into place INSTALLATION DIMENSIONS The Classica chimneys are adjustable and designed to meet varying ceiling heights as indicated in FIGURE 4 The chimneys can be adjusted for ceil ings between 7 5 and 9 2 3 4 depending on the distance between the bottom of the hood and the cooktop distance x in FIGURE 4 FIGURE 5 For shorter ceilings...

Page 7: ...ing Check that the damper opens freely Install the ductwork and seal all connections with duct tape before mounting the hood 2 Go to Mount the Range Hood in this section Non vented ductless Installations NOTE Ductless Kit Part DUCTCLAS is required 1 Install the non vented ductless diverter supplied with the recirculating kit See FIGURE 11 2 Fit the diverter over the vent exhaust outlet and push do...

Page 8: ...o replace the lamps is to use a 1 1 4 suction cup FIGURE 18 Attach the suction cup to the bulb and pull firmly down on the bulb and replace with a new lamp 1 Removethecoverfromthefieldwiringcompartment Remove thewiringelectricalknockoutusingaflat bladescrewdriver Feed the Power Supply Cable through the electrical knockout 2 ConnectthePowerSupplyCabletotherangehood FIGURE 14 Attach the White lead o...

Page 9: ...NE IN 120Vac 60Hz L N Y G WIRING BOX BLU RED BLK WHT Y G 1 2 3 4 5 6 BLK V1 MC F V2 ESB 0 MOTOR 1 MOTOR BRW GRY BLU 1 2 3 6 5 4 7 8 9 1 2 3 6 5 4 9 8 7 RED M8 4V 120V WHT BRW 2 SPEED BLU BLK 1 1 BLK BLK WHT 2 2 WHT ORG BRW 3 3 BRW GRY 4 4 GRY RED WHT BLU Y G BLU 5 5 BLU 3 I SPEED RED 6 6 RED WHT 7 7 WHT VLT ORG 8 8 VLT ORG RED ORG 9 9 RED ORG RED 10 10 RED VLT 11 11 VLT 0 1 LIGHT 12 12 TOROIDAL TR...

Page 10: ...lumbing 2 Service calls to repair or replace range hood light bulbs fuses or filters Those consumable parts are excluded from warranty coverage 3 Repairs when your range hood is used for other than normal single family household use 4 Damage resulting from accident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes ...

Page 11: ...Pour une ventilation par le mur un coude de 90 est utilisé Lorsque installée sans conduit la ventilation s effectue par des grilles sur les côtés de la cheminée Les installations sans conduit requièrent un Kit Pour Conversion Du Conduit disponible chez le marchand AVERTISSEMENT AVANT DE FAIRE UNE COUPE OU DES TROUS POUR L INSTALLATION DÉTERMINERQUELLEMÉTHODEDEVENTILATIONSERA UTILISÉE ET CALCULER L...

Page 12: ...lisser le capot de gamme dans l endroit dimensions d installatioN Les cheminées de Classica sont réglables et conçues pour rencontrer des tailles de plafond variables comme indiqué sur le SCHÉMA 4 Les cheminées peuvent être ajustées aux plafonds entre 7 5 et 9 2 3 4 selon la distance entre le fond du capot et le cooktop distance X sur le SCHÉMA 4 FIGURE 5 Pour des plafonds plus courts ayez la coup...

Page 13: ...ement Installez la canalisation et scellez tous les raccordements avec la bande de conduit avant de monter le capot 2 Allez monter le capot de gamme dans cette section Installations sans canal non ventilées NOTE Le DUCTCLAS sans canal de pièce de kit est exigé 1 Installez l aiguillage sans canal non ventilé fourni avec recyclage du kit Voyez le SCHÉMA 11 2 Adaptez l aiguillage au dessus de l orifi...

Page 14: ... d employer un 1 1 4 tasse d aspiration le SCHÉMA 18 Attachez la tasse d aspiration à l ampoule et tirez fermement vers le bas sur l ampoule et la remplacez par une nouvelle lampe 1 Enlevezlacouvertureducompartimentdecâblagedechamp Enlevezlecoupdegrâceélectriquedecâblageutilisantuntourn evis de plat lame Alimentez le câble d alimentation d énergie par le coup de grâce électrique 2 Reliez le câble ...

Page 15: ...es de votre maison ou pour corriger votre câblage ou votre système de plomberie 2 Les appels de service pour remplacer ou réparer les ampoules les fusibles ou les filtres de votre hotte de cuisinière 3 Les réparations lorsque votre hotte de cuisinière a été utilisée plus que la normale c est à dire plus que pour une famille par foyer 4 Les dommages résultant d un accident de l altération d une mal...

Reviews: