Faber CLASSICA Installation Instructions Manual Download Page 12

Version 05/10- Page 12

- ” min

15 3/4 

 max

18 1/4”

10 3/4

36”

x

consultez également le cooktop 

manufacturer' ; recommandation

x = distance entre la hotte et la

table de cuisson

min - 24 po, suggested max - 30 po

cabinet base

FIGURE 4

19 3/4

PRÉPARATION DU MUR

1. 

Débrancher et enlever la cuisinière afin d’avoir un meil

-

leur accès aux armoires supérieures et au mur arrière. 

Placer un recouvrement épais sur la plaque de cuisson, 

la cuisinière encastrée ou le dessus du comptoir pour 

protéger des dommages et de la poussière.

2.  

Déterminez et marquez la ligne centrale sur le mur 

où le capot de gamme sera installé. Basé sur la taille de 

plafond ou de soffite, déterminez la distance 24" ; minute, 

30" ; maximum requis (le SCHÉMA 4) entre la surface à 

cuire (E sur le SCHÉMA 5) et le fond du rangehood. À 

cette distance, ajoutez 11 3⁄8" ; (B sur le SCHÉMA 5) et 

tracent un trait horizontal (A sur le SCHÉMA 5) au sujet 

de 24" ; longtemps porté sur la ligne centrale verticale (D 

sur le SCHÉMA 5) à cette distance. 

3. 

 Marquez 2 points de chaque côté (b) du trait horizontal 

3 " de ½ ; de la ligne centrale verticale (C sur le SCHÉMA 

6). Forez 2 trous pour l'installation, les vis fournies sont 

pour monter le capot de gamme dans le bois ; le montage 

dans la cloison sèche ou le plâtre n'est pas recommandé. 

Installez les 2 vis de support, laissez un 1/4" ; entaillez 

entre le mur et le dos de la vis dirigez pour glisser le capot 

de gamme dans l'endroit. 

DIMENSIONS D’INSTALLATION

Les cheminées de Classica sont réglables et conçues pour rencontrer 

des tailles de plafond variables comme indiqué sur le SCHÉMA 4. Les 

cheminées peuvent être ajustées aux plafonds entre 7' ; 5" ; et 9' ; 2 3/4" 

; selon la distance entre le fond du capot et le cooktop (distance X sur 

le SCHÉMA 4). 

FIGURE 5

Pour des plafonds plus 

courts,  ayez  la  coupe 

de  couvertures  de 

cheminée à un magasin 

de  tôle.  Pour  des 

installations de plafond 

plus haut, le kit à haut 

plafond  de  cheminée 

inclut » la cheminée de 

nouveaux 40 supérieure 

qui  remplacerait  la 

cheminée  supérieure 

qui est venue avec le 

hotte.

min & max hauteurs de plafond

x = 30"

min

7'

 11"

max

9'

 2 3/4"

x = 28"

min

7'

 9"

max

9' 

3/4"

x = 26"

min

7' 

7"

max

8' 

10 3/4"

x = 24"

min

7' 

5"

max

8' 

8 3/4"

duc

tless:

Note : pour les installations sans canal, soustrayez 3 1/2" ; de 

la taille de plafond minimum 

FIGURE 6

4.

 Placez une des parenthèses de cheminée contre le mur 

de sorte que son bord supérieur soit 1/16" ; (c) du plafond 

ou le soffite et le niveau. Alignez les entailles de centre 

(b) de la parenthèse et de la ligne centrale (a). Marquez 

les centres des trous de parenthèse et les attachez au 

mur avec 2 vis. (voir le SCHÉMA 7)

5.

 Placez l'autre parenthèse de cheminée sur le mur de 

sorte que son bord inférieur soit 16 1/16" ; du plafond ou 

le soffite et le niveau. Alignez les entailles centrales de la 

parenthèse et de la ligne centrale. Marquez les centres 

des trous de parenthèse. Attachez au mur avec 2 vis (le 

SCHÉMA 8)

FIGURE 7

FIGURE 8

couvercle 

cheminée 

supérieure

couvercle 

cheminée 

inférieure 

hotte

Summary of Contents for CLASSICA

Page 1: ... of 18 above the cooking surface or countertop Consult the cooktop or range installation instructions given by the manufacturer before making any cutouts LISEZ BIEN CETTE FICHE AVANT D INSTALLER LA HOTTE AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR LATABLE DE CUISSON a Ne jamais laisser un élément de la table de cuisson fonctionner sans surveillance à la puissance de chauffage ma...

Page 2: ... and at the junction box When making the electrical connection cut a 1 1 4 hole in the wall A hole cut through wood must be sanded until smooth A hole through metal must have a grommet WARNING TOREDUCETHERISKOFFIREORELECTRIC SHOCK do not use this fan with any solid state speed control device WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRI CAL SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING Use this un...

Page 3: ...abricant et entre en communication avec lui pour toute information Fermez le courant avant tout entretien et veillez a ce qu il reste fermé Si on ne peut pas verrouiller le panneaux du service électrique affichez un avis de danger sur la porte AVIS Pour L évacuation Générale Veillez à Ne Pas Evacuer Des Matériaux Ou Vapeurs Explosif AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LES RISQUES D INCENDIE CHOC ÉLECTRIQ...

Page 4: ...arcoal Filters Filtres au Charbon FILTER1 High Ceiling Chimney Kit Kit D extension Pour La Chiminee Plafond Haut One 39 upper chimney to replace 21 10 16 upper chimney that came with hood Stainless HIGHCLAS OPTIONAL ACCESSORIES AND DIMENSIONS ACCESSOIRES POUR L INSTALLATION dimensions d installatioN PRODUCT DIMENSIONS ductless ductless ...

Page 5: ...nstall two elbows together If you must elbow right away do it asfarawayfromthehood sexhaustopening as possible WARNING Because of the weight and size of the rangehood canopy two or more people are needed to move and safely install the rangehood canopy Failure to properly lift rangehood could resultindamagetotheproductorpersonal injury PERSONAL INJURY HAZARD PLAN THE INSTALLATION This rangehood can...

Page 6: ...n the wall and the back of the screw head to slide the range hood into place INSTALLATION DIMENSIONS The Classica chimneys are adjustable and designed to meet varying ceiling heights as indicated in FIGURE 4 The chimneys can be adjusted for ceil ings between 7 5 and 9 2 3 4 depending on the distance between the bottom of the hood and the cooktop distance x in FIGURE 4 FIGURE 5 For shorter ceilings...

Page 7: ...ing Check that the damper opens freely Install the ductwork and seal all connections with duct tape before mounting the hood 2 Go to Mount the Range Hood in this section Non vented ductless Installations NOTE Ductless Kit Part DUCTCLAS is required 1 Install the non vented ductless diverter supplied with the recirculating kit See FIGURE 11 2 Fit the diverter over the vent exhaust outlet and push do...

Page 8: ...o replace the lamps is to use a 1 1 4 suction cup FIGURE 18 Attach the suction cup to the bulb and pull firmly down on the bulb and replace with a new lamp 1 Removethecoverfromthefieldwiringcompartment Remove thewiringelectricalknockoutusingaflat bladescrewdriver Feed the Power Supply Cable through the electrical knockout 2 ConnectthePowerSupplyCabletotherangehood FIGURE 14 Attach the White lead o...

Page 9: ...NE IN 120Vac 60Hz L N Y G WIRING BOX BLU RED BLK WHT Y G 1 2 3 4 5 6 BLK V1 MC F V2 ESB 0 MOTOR 1 MOTOR BRW GRY BLU 1 2 3 6 5 4 7 8 9 1 2 3 6 5 4 9 8 7 RED M8 4V 120V WHT BRW 2 SPEED BLU BLK 1 1 BLK BLK WHT 2 2 WHT ORG BRW 3 3 BRW GRY 4 4 GRY RED WHT BLU Y G BLU 5 5 BLU 3 I SPEED RED 6 6 RED WHT 7 7 WHT VLT ORG 8 8 VLT ORG RED ORG 9 9 RED ORG RED 10 10 RED VLT 11 11 VLT 0 1 LIGHT 12 12 TOROIDAL TR...

Page 10: ...lumbing 2 Service calls to repair or replace range hood light bulbs fuses or filters Those consumable parts are excluded from warranty coverage 3 Repairs when your range hood is used for other than normal single family household use 4 Damage resulting from accident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes ...

Page 11: ...Pour une ventilation par le mur un coude de 90 est utilisé Lorsque installée sans conduit la ventilation s effectue par des grilles sur les côtés de la cheminée Les installations sans conduit requièrent un Kit Pour Conversion Du Conduit disponible chez le marchand AVERTISSEMENT AVANT DE FAIRE UNE COUPE OU DES TROUS POUR L INSTALLATION DÉTERMINERQUELLEMÉTHODEDEVENTILATIONSERA UTILISÉE ET CALCULER L...

Page 12: ...lisser le capot de gamme dans l endroit dimensions d installatioN Les cheminées de Classica sont réglables et conçues pour rencontrer des tailles de plafond variables comme indiqué sur le SCHÉMA 4 Les cheminées peuvent être ajustées aux plafonds entre 7 5 et 9 2 3 4 selon la distance entre le fond du capot et le cooktop distance X sur le SCHÉMA 4 FIGURE 5 Pour des plafonds plus courts ayez la coup...

Page 13: ...ement Installez la canalisation et scellez tous les raccordements avec la bande de conduit avant de monter le capot 2 Allez monter le capot de gamme dans cette section Installations sans canal non ventilées NOTE Le DUCTCLAS sans canal de pièce de kit est exigé 1 Installez l aiguillage sans canal non ventilé fourni avec recyclage du kit Voyez le SCHÉMA 11 2 Adaptez l aiguillage au dessus de l orifi...

Page 14: ... d employer un 1 1 4 tasse d aspiration le SCHÉMA 18 Attachez la tasse d aspiration à l ampoule et tirez fermement vers le bas sur l ampoule et la remplacez par une nouvelle lampe 1 Enlevezlacouvertureducompartimentdecâblagedechamp Enlevezlecoupdegrâceélectriquedecâblageutilisantuntourn evis de plat lame Alimentez le câble d alimentation d énergie par le coup de grâce électrique 2 Reliez le câble ...

Page 15: ...es de votre maison ou pour corriger votre câblage ou votre système de plomberie 2 Les appels de service pour remplacer ou réparer les ampoules les fusibles ou les filtres de votre hotte de cuisinière 3 Les réparations lorsque votre hotte de cuisinière a été utilisée plus que la normale c est à dire plus que pour une famille par foyer 4 Les dommages résultant d un accident de l altération d une mal...

Reviews: