background image

FRANÇAIS

ENGLISH

12

13

Lay down the board bottom facing up.

 

  

8  

Connect the foil to the board using four of the M6 x 25 mm screws and the T-nuts provided.

 
 

If your board requires a Tuttle, KF or Deep-KF connection:

7   

Lay down the board bottom facing up.

8

  Insert the mast head into the box of the board.

  

9

  Rotate carefully the board onto its side.

10

 

   

  Fasten the foil to the board using two M6 bolts. Make sure the bolts you use are the right length for your 
board. Do not forget to use washers to avoid damaging the deck of the board. 

1   

Fit the top plate onto the mast using two of the M6 x 25 mm screws (see here under if you are using 
another top part to connect the foil to your board).

 

 

If your board requires a Tuttle, KF or Deep-KF connection:

1     

Fit the required top part onto the mast using the two M6 x 50 mm screws.

2

   Fit the TITAN mast foot onto the mast using two of the M6 x 25 mm screws

 

*(skip this step when using a carbon mast).

  

3

   Assemble the foil plane together (wing + fuselage tail) with two M6 x 25 mm screws

4

    Fit the foil plane onto the mast with the following screw set: 

GRAVITY Carbon:  3x screw M6 x 32 mm

 

LEVO Carbon: 

3x screw M6 x 38 mm

6   

Tighten all screws firmly until a rigid connection is achieved throughout the foil.

 

Do not over tighten to the point of damaging the screw heads. 

1   

Put the foil + board upside down on the ground.

2

   Unscrew the plane, leaving the mast on the board.

  

3

   Unscrew the stabilizer and take the plane apart.

4

   Unscrew the plate or the mast head and take away the mast from the board.

 
 

If you are not using a top plate :

4

   Put the board on its side to unscrew the mast from the board before taking it off.

5

  Do not forget to rince all the parts after use.

TO ASSEMBLE THE FOIL

FITTING THE FOIL ONTO THE BOARD

TO TAKE THE FOIL APART

ASSEMBLING / TAKING APART THE FOIL

 

THE FOIL IS MADE SEVERAL DISTINCT PARTS:

The shape of the wings’ profile shall not be modified, filled and sanded. Doing so would alter the 
balance and prevent the correct operation of the foil.  

WARNING
In order to guarantee the correct behavior and performances of the foil, the rear edge (trailing 
edge) of the wings must remain very thin, thereby making this part more fragile in case of 
impacts. During handling and use of the FOIL, the user should be particularly cautious with 
these sharp areas in order to avoid any risk of injury.

 
The front and rear wings work as lifting devices, which means they can create a lifting force from the flow of 
water that travels across them at speed. This is the reason why they are built with a specific sectional profile:

Mast top plate 

Top plate 

M6 - 25 mm Screws (x2)  

 
Alu mast 

Aluminium profile

Titan mast foot 

Aluminium mast foot

M6 - 25 mm Screws (x2)

Front wing 

Carbon front wing

Carbon fuselage tail

M6 - 25 mm Screws (x2)

9  

GRAVITY Carbon:  M6 - 32 mm screw (x3) 
LEVO Carbon: 

M6 - 38 mm screw (x3)

10

 

M6 - 16 mm Screws (x2) 

Stabilizer

11

 

Carbon stabilizer

FOIL PRINCIPLE

GET TO KNOW
ABOUT YOUR FOIL

1

3

4

5

6

7

10

11

9

8

2

Summary of Contents for HYDROFOIL GRAVITY CARBON

Page 1: ...ER GUIDE LA PRATIQUE DE L HYDROFOIL COMPORTE CERTAINS RISQUES ET PEUT CAUSER DES ACCIDENTS GRAVES LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT D UTILISER CE FOIL USING A HYDROFOIL INVOLVES RISKS AND CAN CAUSE...

Page 2: ...lorsqu il faut rentrer la nage VOICI QUELQUES R GLES DE S CURIT CONNA TRE ET RESPECTER Choisissez votre spot en fonction de votre niveau Le choix du spot est primordial pour un apprentissage en s curi...

Page 3: ...ent d utilisation et les performances le bord arri re des ailes bord de fuite doit rester tr s fin ce qui rend cette partie plus fragile aux chocs Lors des manipulations et de l utilisation du foil il...

Page 4: ...t de la planche Dans le cas o vous utilisez une t te de m t top plate 4 Basculez d abord la planche sur la tranche avec pr caution puis d vissez et retirez le m t de la planche 5 N oubliez pas de rinc...

Page 5: ...e foil fonctionne en quilibre dynamique et l coulement autour des plans porteurs et du m t peut tre sensible aux imperfections Des risques de d crochement d s quilibrant l utilisateur et de chutes sou...

Page 6: ...the first time To find your nearest school please check our web site at www f one world dealers When using a hydrofoil you agree to take full res ponsability for your safety and those of others which...

Page 7: ...st on the board 3 Unscrew the stabilizer and take the plane apart 4 Unscrew the plate or the mast head and take away the mast from the board If you are not using a top plate 4 Put the board on its sid...

Page 8: ...tions of use and excludes the use for rental F ONE reserves the right to determine whether or not the guarantee is covered by a visual inspection photo or visual inspection of the equipment clearly sh...

Page 9: ...UTILE EN CAS DE SAV OU EN CAS DE VOL CAREFULLY WRITE DOWN THE SERIAL NUMBER OF YOUR PRODUCT IT WILL USEFUL IN CASE OF AFTER SALES RELATED ISSUES AND IN CASE YOUR GEAR GETS STOLEN VOTRE REVENDEUR YOUR...

Reviews: