background image

6

7

FRANÇAIS

ENGLISH

7   

 Posez la planche à l’envers (carène vers le haut).

Fixez l’ensemble du foil sur la planche à l’aide de quatre vis M6 x 25 mm et des écrous spéciaux (T-nut).

 

Dans le cas où vous utilisez un boitier Tuttle, KF ou Deep-KF:

7   

Posez la planche à l’envers (carène vers le haut).

8

  Insérez le talon du foil dans le boitier prévu dans la carène.

  

9

  Basculez la planche sur la tranche avec précaution.

10

 

   

Fixez le foil à la planche en utilisant deux vis M6 de longueur adaptée à votre planche.  
N’oubliez pas d’utiliser des rondelles assez larges pour ne pas endommager le pont de la planche. 

1   

Fixez sur votre mât la tête de mât (top plate) a l’aide de deux vis M6 x 25 mm.

  

 

Dans le cas où vous utilisez un boîtier Tuttle, KF ou Deep-KF :

1     

Fixez votre boîtier sur le mât avec deux vis M6 x 50 mm.

2

   Vissez le pied de mât TITAN (mast foot) sur le mât avec deux vis M6 x 25 mm

 

(passez cette étape s’il s’agit d’un mât carbone)

.

  

3

   Assemblez l’aile avec la partie arrière du fuselage avec deux vis M6 x 25 mm.

4  

Fixez le stabilisateur sur le fuselage avec deux vis M6 x 16 mm.

5

   Fixez l’ensemble de l’aile sur le mât avec :

 

aile GRAVITY Carbon :  3 vis M6 x 32 mm

 

aile LEVO Carbon  : 

3 vis M6 x 38 mm.

6   

Serrez fermement jusqu’à obtenir un ensemble monobloc sans pour autant risquer d’abîmer les têtes de vis.

1   

Placez l’ensemble foil + planche assemblée à l’envers.

2

   Dévissez l’aile avant en laissant le mât connecté à la planche.

  

3

   Dévissez le stabilisateur du fuselage et démontez l’aile.

4

   Dévissez la platine ou le boîtier et retirez le mât de la planche. 

 

Dans le cas où vous utilisez une tête de mât top plate :

4

   Basculez d’abord la planche sur la tranche avec précaution puis dévissez et retirez le mât de la planche.

5

   N’oubliez pas de rincer l’ensemble de pièces après utilisation.

 

POUR ASSEMBLER LE FOIL

POUR MONTER LE FOIL SUR LA PLANCHE

POUR DÉMONTER LE FOIL

MONTER / DÉMONTER LE FOIL

DE PART SES DIMENSIONS ET SON POIDS, 
LE FOIL CHANGE TOTALEMENT
LE COMPORTEMENT DE LA PLANCHE
SUR TERRE COMME EN MER.
Manipulation à terre

Lorsqu’il est assemblé avec la planche, veiller à 
toujours poser l’ensemble sur la tranche au risque 
de voir la planche basculer avec le foil. Ne pas 
laisser le foil (lorsqu’il est monté sur la planche) 
posé à l’endroit ou à l’envers. Il risquerait de bas-
culer et de s’endommager.

Mise à l’eau, retour à terre

Pour la mise à l’eau, veillez à porter le foil sur le 
côté et à saisir l’ensemble en portant la planche 
sous le bras ou par sa poignée en saisissant le foil 
par l’autre main.

•  Marcher dans l’eau en gardant la planche sous le 

bras (planche couchée sur le côté).

•  Avancer jusqu’à atteindre une profondeur supé-

rieure à la hauteur du foil. Attention, une marge 
de sécurité est nécessaire car la planche et le foil 
s’enfoncent  lorsque le rider monte sur la planche.

•  Afin d’éliminer tout risque d’impact avec un haut 

fond, il est fortement recommandé de s’éloigner du 
bord en gardant la planche et le foil sur la tranche 
jusqu’à atteindre une zone ou la profondeur de 
l’eau est suffisante et sécurisante.

•  Lors du retour à terre, il est nécessaire de des-

cendre de la planche à la même distance du bord 
qui a été nécessaire pour la mise à l’eau, avant de 
se rapprocher du bord. Lors de ces phases, gardez 
la planche et le foil dans la position couchée. 

 

 

UTILISER LE FOIL

Summary of Contents for HYDROFOIL GRAVITY CARBON

Page 1: ...ER GUIDE LA PRATIQUE DE L HYDROFOIL COMPORTE CERTAINS RISQUES ET PEUT CAUSER DES ACCIDENTS GRAVES LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT D UTILISER CE FOIL USING A HYDROFOIL INVOLVES RISKS AND CAN CAUSE...

Page 2: ...lorsqu il faut rentrer la nage VOICI QUELQUES R GLES DE S CURIT CONNA TRE ET RESPECTER Choisissez votre spot en fonction de votre niveau Le choix du spot est primordial pour un apprentissage en s curi...

Page 3: ...ent d utilisation et les performances le bord arri re des ailes bord de fuite doit rester tr s fin ce qui rend cette partie plus fragile aux chocs Lors des manipulations et de l utilisation du foil il...

Page 4: ...t de la planche Dans le cas o vous utilisez une t te de m t top plate 4 Basculez d abord la planche sur la tranche avec pr caution puis d vissez et retirez le m t de la planche 5 N oubliez pas de rinc...

Page 5: ...e foil fonctionne en quilibre dynamique et l coulement autour des plans porteurs et du m t peut tre sensible aux imperfections Des risques de d crochement d s quilibrant l utilisateur et de chutes sou...

Page 6: ...the first time To find your nearest school please check our web site at www f one world dealers When using a hydrofoil you agree to take full res ponsability for your safety and those of others which...

Page 7: ...st on the board 3 Unscrew the stabilizer and take the plane apart 4 Unscrew the plate or the mast head and take away the mast from the board If you are not using a top plate 4 Put the board on its sid...

Page 8: ...tions of use and excludes the use for rental F ONE reserves the right to determine whether or not the guarantee is covered by a visual inspection photo or visual inspection of the equipment clearly sh...

Page 9: ...UTILE EN CAS DE SAV OU EN CAS DE VOL CAREFULLY WRITE DOWN THE SERIAL NUMBER OF YOUR PRODUCT IT WILL USEFUL IN CASE OF AFTER SALES RELATED ISSUES AND IN CASE YOUR GEAR GETS STOLEN VOTRE REVENDEUR YOUR...

Reviews: