background image

|   Français

10

ROS 125/300 PRO

d’utilisation d’un outil peut entraîner des blessures 

graves des personnes.

 

f

Utiliser  un  équipement  de  sécurité.  Toujours  por

-

ter une protection pour les yeux. Les équipements 

de sécurité tels que les masques contre les pous-

sières, les chaussures de sécurité antidérapantes, les 

casques ou les protections acoustiques utilisés pour 

les conditions appropriées réduiront les blessures 

des personnes.

 

f

Éviter tout démarrage intempestif. S’assurer que l’in

-

terrupteur est en position arrêt avant de brancher 

l’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ra

-

masser ou de le porter. Porter les outils en ayant le 

doigt sur l’interrupteur ou brancher des outils dont 

l’interrupteur est en position marche est source d’ac-

cidents.

 

f

Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil 

en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tour

-

nante de l’outil peut donner lieu à des blessures de 

personnes.

 

f

Ne pas se précipiter. Garder une position et un équi

-

libre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur 

contrôle de l’outil dans des situations inattendues.

 

f

S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vê

-

tements  amples  ou  de  bijoux.  Garder  les  cheveux, 

les vêtements et les gants à distance des parties en 

mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou 

les cheveux longs peuvent être pris dans des parties 

en mouvement.

 

f

Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement 

d’équipements pour l’extraction et la récupération 

des poussières, s’assurer qu’ils sont connectés et cor-

rectement utilisés. Utiliser des collecteurs de pous

-

sière peut réduire les risques dus aux poussières.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL

 

f

Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté à votre ap

-

plication. L’outil adapté réalisera mieux le travail et 

de manière plus sûre au régime pour lequel il a été 

construit.

 

f

Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet pas 

de passer de l’état de marche à arrêt et vice versa. 

Tout outil qui ne peut pas être commandé par l’inter-

rupteur est dangereux et il faut le faire réparer.

 

f

Débrancher la fiche de la source d’alimentation en 

courant  et/ou  le  bloc  de  batteries  de  l’outil  avant 

tout réglage, changement d’accessoires ou avant de 

ranger l’outil. De telles mesures de sécurité préven

-

tives réduisent le risque de démarrage accidentel de 

l’outil.

 

f

Conserver les outils à l’arrêt hors de la portée des 

enfants et ne pas permettre à des personnes ne 

connaissant pas l’outil ou les présentes instructions 

de  le  faire  fonctionner.  Les  outils  sont  dangereux 

entre les mains d’utilisateurs novices.

 

f

Observer la maintenance de l’outil. Vérifier qu’il n’y a 

pas de mauvais alignement ou de blocage des parties 

mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition 

pouvant affecter le fonctionnement de l’outil. En cas 

de dommages, faire réparer l’outil avant de l’utiliser. 

De nombreux accidents sont dus à des outils mal en-

tretenus.

 

f

Utiliser  l’outil,  les  accessoires  et  les  lames  etc., 

conformément à ces instructions, en tenant compte 

des conditions de travail et du travail à réaliser. L’uti

-

lisation de l’outil pour des opérations différentes de 

celles prévues pourrait donner lieu à des situations 

dangereuses.

MAINTENANCE ET ENTRETIEN

Faire  entretenir  l’outil  par  un  réparateur  quali

-

fié utilisant uniquement des pièces de rechange 

identiques. Cela assurera que la sécurité de l’outil 

est maintenue.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ DE LA PONCEUSE

AVERTISSEMENT: 

N’utilisez pas cet outil tant qu’il 

n’est pas complètement monté et installé confor-

mément aux instructions.

1. 

Tenez l’outil en posant les mains sur les sur-

faces de préhension isolée, plus particulière-

ment lorsque vous poncez et que la ponceuse 

peut toucher des fils électriques dissimulés.

2.  Protégez vos poumons. Portez un masque an

-

ti-poussière  lorsque  vous  l’utilisez.  Le  respect 

de cette règle minimisera les risques de lésions 

respiratoires graves.

3.  Protégez votre ouïe. Portez une protection audi

-

tive lorsque vous utilisez longtemps le produit. Le 

respect de cette règle minimisera les risques de 

blessures.

4.  Vérifiez périodiquement les cordons d’alimen

-

tation, et faites les réparer au besoin auprès 

du  service  après-vente  agréé  le  plus  proche. 

Sachez  toujours  où  se  trouve  le  cordon.  Le 

respect de cette règle minimisera les risques 

d’électrocution ou d’incendie.

5.  Vérifiez  qu’aucune  pièce  ne  soit  endommagée. 

Avant de continuer à utiliser l’outil, assurez-vous 

qu’il fonctionne correctement et qu’il s’acquitte 

de l’usage auquel est prévu. Vérifiez l’alignement, 

que les pièces mobiles soient bien assujetties et 

qu’elles ne soient pas cassées, ainsi que de l’ab-

sence de toute autre condition pouvant affecter 

son fonctionnement. Une protection ou une autre 

pièce endommagée, doit être correctement ré-

parée ou remplacée par un service après-vente 

agréé.  Le  respect  de  cette  règle  minimisera  les 

risques d’électrocution, d’incendie ou de blessures 

graves.

6.  Retirez  tous  les  clous  du  bois  avant  d’utiliser  cet 

outil.

7. 

N’utilisez pas la ponceuse pour enlever les pein-

tures au plomb.

AVERTISSEMENT: 

Ce produit et la poussière se dé-

gageant du ponçage, sciage, meulage, le perçage et 

autres activités liées au domaine de la construction, 

peuvent contenir des produits chimiques, notam-

ment du plomb, pouvant causer le cancer, des anoma-

lies congénitales ou autres problèmes de reproduc-

tion. Lavez-vous les mains après l’avoir utilisé.

 

f

Voici quelques exemples de ces produits chimiques:

 

ƒ

plomb provenant de peintures à base de plomb

 

ƒ

silice cristalline provenant des briques, du ciment 

et d’autres produits utilisés en maçonnerie

 

ƒ

arsenic et chrome provenant du bois traité chimi-

quement.

 

f

Utilisez la machine uniquement pour le ponçage à 

sec. La pénétration d’eau dans la machine augmente 

les risques de chocs électriques.

Summary of Contents for ROS 125/300 PRO

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS LT NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD EREDETI...

Page 2: ...BJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR SZIMB LUMOK JELENT SE SIMBOLI PAAI KINIMAS 4 RANDOM ORBIT SANDER 6 FR PONCEUSE EXCENTRIQUE 9 IT LEVIGATRICE ROTORBITALE 13 EL 17 SR EKSCENTAR BRUSILICA 21 HR...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com ROS 125 300 PRO 1 4 3 2...

Page 4: ...ing if effective hearing protection is not worn Dommages l audition si une protection auditive efficace n est pas port e Danni all udito se non si indos sano protettori auricolari efficaci O te enje s...

Page 5: ...a ako se ne nosi u inkovita za tita za sluh Deteriorarea au zului dac nu este purtat o protec ie auditiv eficient A hall sa k rosod hat ha nem visel megfelel f lv d t Klausos pa eidimas jei ned vima v...

Page 6: ...onnecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents f...

Page 7: ...vice is held more secure than by hand VIBRATION SAFETY This tool vibrates during use Repeated or long term exposure to vibration may cause temporary or permanent physical injury particularly to the ha...

Page 8: ...orkpiece 4 Check the wear on the sandpaper at regular in tervals and replace as necessary NOTE Always turn the power switch OFF and unplug the sander before changing sheets of sandpaper 5 For optimal...

Page 9: ...ants et les personnes pr sentes l cart pendant l utilisation de l outil Les distractions peuvent vous faire perdre le contr le de l outil S CURIT LECTRIQUE f Ilfautquelesfichesdel outil lectriquesoien...

Page 10: ...l outil En cas de dommages faire r parer l outil avant de l utiliser De nombreux accidents sont dus des outils mal en tretenus f Utiliser l outil les accessoires et les lames etc conform ment ces ins...

Page 11: ...e soient compatibles avec l alimentation laquelle vous avez l intention de la brancher Cet appareil est de Classe II et est pr vu pour tre raccord une alimentation correspondant celle indiqu e sur l t...

Page 12: ...age termin retirez la pon ceuse de la pi ce et teignez l interrupteur d alimentation 8 Lorsque vous avez termin d utiliser la pon ceuse utilisez un aspirateur pour d loger tous les copeaux de verre et...

Page 13: ...di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scossa elettrica SICUREZZA DELLE PERSONE f importante concentrarsi su ci che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elettroutensile duran...

Page 14: ...no rotture inceppamenti o qualsiasi altra con dizione che potrebbe compromettere il funzio namento dell apparecchio Eventuali protezioni o altre parti danneggiate devono essere oppor tunamente riparat...

Page 15: ...la levigatura a secco di legno plastica materiale di riempimento e superfici verniciate DATI TECNICI Codice prodotto 46 757 Modello ROS 125 300 PRO Tensione nominale V Hz 230 50 Potenza W 300 Giri al...

Page 16: ...n sarebbe economico f In generale una grana grossa consente di rimuove re una maggiore quantit di materiale mentre una grana pi fine permette di ottenere una levigatura di finitura Le condizioni della...

Page 17: ...17 www ffgroup tools com ROS 125 300 PRO f f f f f f f f f FI RCD f f f f f f f f f...

Page 18: ...18 ROS 125 300 PRO f f f f 1 2 3 4 5 6 7 f f f...

Page 19: ...00 PRO Raynaud II f f f f OFF 46 757 ROS 125 300 PRO V Hz 230 50 W 300 min 1 4 000 12 000 mm 125 kg 1 3 EN 62841 1 EN 62841 2 4 dB A 81 dB A 92 K dB 3 ah EN 62841 1 EN 62841 2 4 ah m s2 4 67 K m s2 1...

Page 20: ...20 ROS 125 300 PRO 3 1 2 3 4 5 1 6 2 7 8 9 f o f...

Page 21: ...koje ne kli u za titni lem ili za titu za sluh zavisno od vrste i upotrebe elektri nog alata smanjuju rizik od povreda SRPSKI f Izbegavajte nenamerno pu tanje u rad Uverite se da je elektri ni alat i...

Page 22: ...na je namenjena za suvo gla anje drveta plastike punila i obojenih povr ina BEZBEDNOSNA UPUTSTVA ZA ELEKTRI NE BRUSILICE UPOZORENJE Ne rukujte ovim alatom ukoliko nije u potpunosti sastavljen i instal...

Page 23: ...e brusnog papira i zamenite po potrebi NAPOMENA Uvek ISKLJU ITE prekida na pajanja i isklju ite elektri nu brusilicu iz struje pre zamene brusnog papira na brusnom disku 5 Za optimalne rezultate gla a...

Page 24: ...uge osobe dr ite na sigurnoj udaljenosti od njega U slu aju odvla enja pa nje mo ete izgubiti kontrolu nad ure ajem SIGURNOST OD ELEKTRI NE STRUJE f Utika na kabelu elektri nog ure aja mora odgo varat...

Page 25: ...a popravak Velik broj nezgoda uzrokovan je lo e odr avanim elektri nim ure ajima f Elektri ne ure aje dijelove ure aje koji se ume u itd upotrebljavajte u skladu s ovim uputama Ta ko er obratite pa nj...

Page 26: ...uz produ ni kabel Dvostruka izolacija Ovaj proizvod ne zaht jeva spojnicu za uzemljenje zato to je na os novnu izolaciju primjenjena dodatna izolacija radi za tite od elektri nog udara u slu aju kvar...

Page 27: ...te s uporabom bu ilice poslu ite se elektri nim usisava em kako biste pokupili svu piljevinu i pra inu Obri ite istom mekom krpom 9 Da biste sprije ili nezgode isklju ite brusilicu nakon uporabe i izv...

Page 28: ...moment de neaten ie n timpul utiliz rii ma inii poate duce la r niri grave f Purta i echipament personal de protec ie i ntot deauna ochelari de protec ie Purtarea echipamen tului personal de protec ie...

Page 29: ...larea pe us cat P trunderea apei n echipament spore te ris cul de electrocutare ATEN IE PERICOL DE INCENDIU Evita i su pra nc lzirea obiectului sablat precum i a echipa mentului de sablat Goli i ntotd...

Page 30: ...erial de rezerv 6 Goli i regulat sacul pentru praf 2 pentru a ob ine o eficien optim de colectare a prafului NOT Nu utiliza i sacul pentru praf la sablarea metalelor Nu cur a i sacul pentru praf cu ap...

Page 31: ...hez s vagy s lyos szem lyi s r l shez vezethet Az utas t sokban eml tett elektromos kisg p kifejez s alatt mind enfajta h l zati ramr l m k dtetett vezet kes vagy akkumul torr l m k dtetett vezet k n...

Page 32: ...sg pek vesz lyesek f Gondosan tartsa karban az elektromos kisg peket Ellen rizze a mozg alkatr szek helyzetbe ll t s t s akad lytalan mozg s t ellen rizze hogy nincs e t r tt alkatr sz tov bb ellen ri...

Page 33: ...ggel Ez a k sz l k II es oszt lyoz si besorol s s oly an h l zatra csatlakoztathat amely megfelel a k sz l k adatt bl j n szerepl r szletes le r snak s kompatibilis a hozz gy rtott csatlakoz du gassza...

Page 34: ...7 Amikor a csiszol s befejez d tt kapcsolja ki a f kapcsol t s t vol tsa el a csiszol t a munk adarabb l 8 A csiszol haszn lat nak befejez se ut n porsz v seg ts g vel t vol tsa el az sszes homokforg...

Page 35: ...35 www ffgroup tools com ROS 125 300 PRO f f f f f E f F f f f f f f f f f f f f f...

Page 36: ...36 ROS 125 300 PRO f f f 1 2 3 4 5 6 7 f f f...

Page 37: ...ls com ROS 125 300 PRO II f f f f 46 757 ROS 125 300 PRO V Hz 230 50 W 300 min 1 4 000 12 000 mm 125 kg 1 3 EN 62841 1 EN 62841 2 4 dB A 81 dB A 92 K dB 3 ah K EN 62841 1 EN 62841 2 4 ah m s2 4 67 K m...

Page 38: ...38 ROS 125 300 PRO 2 3 3 1 2 3 4 5 1 6 2 7 8 9 f f...

Page 39: ...nuo nety inio paleidimo Prie jun gdami prie maitinimo altinio ir arba akumuliato riaus bloko paimdami ar ne dami rank sitikinkite kad jungiklis yra i jungtoje pad tyje Elektrinius rankius ne iojant pi...

Page 40: ...liekos po ilgo darbo kaista f Pritvirtinkite ruo in Suspaudimo taisais arba ver l je suspaustas ruo inys laikomas saugiau nei ranka VIBRACIJOS SAUGA is rankis vibruoja naudojimo metu Pakartotinis arba...

Page 41: ...2 junkite jungikl 3 lifuodami nenaudokite per didelio sl gio ir visada lifuokite ta pa ia kryptimi kaip ir me dienos gr dai Leiskite vitriniam popieriui at likti darb Vis ruo in spauskite tolygiai 4 R...

Page 42: ...atliekas Ma ina priedai ir pakuot s turi b ti r iuojamos taip kad jos b t perdirbtos nekenksmingos aplinkai Plastikiniai komponentai yra pa enklinti kad juos b t galima perdirbti GARANTIJA iam gamini...

Page 43: ...NOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi u skladu sa svim primjenjivim odredbama dolje navedenih direktiva a tako er su u skladu sa sljede im standardima Godina proizvodnje i ser...

Page 44: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: