background image

Italiano   | 17

www.ffgroup-tools.com

PE 180/1400 E PLUS

una rottura oppure un contraccolpo del disco 

abrasivo. Il disco abrasivo si avvicina o si allontana 

dall’operatore a seconda della direzione di rota-

zione che ha nel momento in cui si blocca. In tali si-

tuazioni è possibile che le mole abrasive possano 

anche rompersi. Un contraccolpo è la conseguen

-

za di un utilizzo non appropriato oppure non cor-

retto dell’elettroutensile. Esso può essere evitato 

soltanto prendendo misure adatte di sicurezza 

come dalla descrizione che segue.

 

f

Tenere  sempre  ben  saldo  l’elettroutensile  e 

portare il proprio corpo e le proprie braccia in 

una posizione che vi permetta di compensare le 

forze di contraccolpo. Se disponibile, utilizzare 

sempre l’impugnatura supplementare in modo 

da poter avere sempre il maggior controllo pos

-

sibile su forze di contraccolpi oppure momenti 

di reazione che si sviluppano durante la fase in 

cui la macchina raggiunge il regime di pieno ca

-

rico.

 Prendendo appropriate misure di precauzione 

l’operatore può essere in grado di tenere sotto con-

trollo le forze di contraccolpo e quelle di reazione a 

scatti.

 

f

Mai avvicinare la propria mano alla zona degli 

utensili in rotazione.

 Nel corso dell’azione di con-

traccolpo il portautensili o accessorio potrebbe pas-

sare sulla Vostra mano.

 

f

Evitare  di  avvicinarsi  con  il  proprio  corpo  alla 

zona in cui l’elettroutensile viene mosso in caso 

di un contraccolpo.

 Un contraccolpo provoca uno 

spostamento  improvviso  dell’elettroutensile  che  si 

sviluppa nella direzione opposta a quella della rota

-

zione della mola abrasiva al punto di blocco.

 

f

Operare  con  particolare  attenzione  in  prossi

-

mità di spigoli, spigoli taglienti ecc.. Avere cura 

di impedire che portautensili o accessori possa

-

no rimbalzare dal pezzo in lavorazione oppure 

possano rimanervi bloccati.

 L’utensile in rotazio-

ne ha la tendenza a rimanere bloccato in angoli, spi-

goli taglienti oppure in caso di rimbalzo. Ciò provoca 

una perdita del controllo oppure un contraccolpo.

 

f

Non utilizzare seghe a catena e neppure lame 

dentellate.

  Questo  tipo  di  accessori  provocano 

spesso un contraccolpo oppure la perdita del con-

trollo sull’elettroutensile.

AvvERTENzE  DI  pERICOLO  SpECIFICHE 

pER  LAvORI  DI  LEvIGATURA  CON  CARTA 

vETRO

 

f

Non utilizzare mai fogli abrasivi troppo grandi 

ma attenersi alle indicazioni del rispettivo pro

-

duttore relative alle dimensioni dei fogli abra

-

sivi.

 Fogli abrasivi che dovessero sporgere  oltre  il 

platorello  possono  provocare  incidenti  oppure 

blocchi, strappi dei fogli abrasivi oppure contrac

-

colpi.

AvvERTENzE  DI  pERICOLO  SpECIFICHE 

pER OpERAzIONI DI LUCIDATURA

 

f

Evitare  assolutamente  che  parti  della  cappa 

lucidatura restino staccate e prestare in modo 

particolare attenzione alle cordicelle di fissag

-

gio.  Raccogliere  per  bene  oppure  tagliare  le 

cordicelle di fissaggio ad una lunghezza adatta. 

Cordicelle di fissaggio che girino con la cappa posso

-

no far presa sulle dita dell’operatore oppure rima-

nere impigliate nel pezzo in lavorazione.

AvvERTENzE  DI  pERICOLO  SpECIFICHE 

pER LAvORI CON SpAzzOLE METALLICHE

 

f

Tenere presente che la spazzola metallica per

-

de pezzi di fil di ferro anche durante il comune 

impiego. Non sottoporre i fili metallici a carico 

troppo elevato esercitando una pressione trop

-

po alta.

 Pezzi di fil di ferro espulsi in aria possono 

penetrare molto facilmente attraverso indumenti 

sottili e/o la pelle.

 

f

Impiegando una cuffia di protezione si impedi

-

sce che la cuffia di protezione e la spazzola me

-

tallica possano toccarsi. 

I diametri delle spazzole 

a disco e delle spazzola a tazza possono essere 

aumentati attraverso forze di pressione e tramite 

l’azione di forze centrifugali.

COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA

Assicurarsi che le informazioni di alimentazione 

elettrica contenute nella targhetta identificativa 

della macchina siano compatibili con l’alimenta-

zione elettrica cui si intende collegarla. Questo 

apparecchio è di Classe II* ed è progettato per es-

sere collegato a una rete elettrica corrisponden-

te a quella indicata nella targhetta identificativa 

e compatibile con la spina in dotazione. Nel caso 

in cui sia necessaria una prolunga, usarne una ap-

provata, compatibile e garantita per questo ap

-

parecchio. Seguire tutte le istruzioni fornite con 

la prolunga.

 *Doppio isolamento: Questo prodotto non 

richiede messa a terra poiché all’isolamen-

to di base è stato applicato un isolamento 

supplementare per fornire protezione da 

scarica elettrica in caso di isolamento di 

base insufficiente.

LINEE GUIDA pER L’USO DI pROLUNGHE

 

f

Assicurarsi che la prolunga sia collegata corret-

tamente e sia in buone condizioni. Quando si usa 

una prolunga, assicurarsi che la sezione del cavo 

sia  sufficiente  per  portare  la  corrente  assorbita 

dal vostro prodotto. Un cavo sottodimensionato 

potrà causare cadute di tensione e quindi una 

perdita di potenza e un eccessivo riscaldamento 

dell’apparecchio. 

 

f

Sostituire sempre una prolunga danneggiata o 

farla  riparare  da  un  tecnico  qualificato  prima  di 

usarla.

 

f

Proteggere le prolunghe da oggetti affilati, calo

-

re eccessivo e aree umide/bagnate.

 

f

Usare  un  circuito  elettrico  separato  per  i  vostri 

apparecchi.  Questo  circuito  dovrebbe  essere 

protetto con un fusibile ritardato idoneo. Prima 

di  collegare  il  motore  alla  linea  elettrica,  verifi

-

care che l’interruttore si trovi in posizione OFF e 

che la tensione elettrica corrisponda a quella spe-

cificata sulla targhetta del motore. Una tensione 

inferiore comporterà danni al motore..

Summary of Contents for PE 180/1400 E PLUS

Page 1: ...INAL INSTRUCTIONS ΕΝ ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης EL Originalne upute za rad HR PE 180 1400 E PLUS ...

Page 2: ...ES SYMBOLES SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI Επεξήγηση συμβόλων OBJAŠNJENJE SIMBOLA OBJAŠNJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 16 ΕΝ Polisher 18 fr Polisseuse 24 it Pulitrice 30 el Αλοιφαδόρος 38 sr Polirka 45 hr Brusilica za poliranje 51 ro Maşină de lustruit 57 65 ...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com PE 180 1400 E PLUS 2 4 9 8 3 5 7 6 1 ...

Page 4: ...ργίας και ασφάλειας πριν χρησιμοποιήσετε το εργαλείο Φορέστε γυαλιά προ στασίας Φορέστε ωτοασπίδες Φορέστε μάσκα προστα σίας Φορέστε προστα τευτικά γάντια Κρατήστε τα μακριά μαλλιά μακριά από το μηχάνημα Μην λειτουρ γείτε το μηχάνημα όταν φοράτε χαλαρά ρούχα SR Kako bi se smanjili rizici od povreda neophodno je da korisnik pročita i ra zume ovo uputstvo pre korišćenja proizvoda Nosite zašti tu za ...

Page 5: ...ό και δεν πρέπει να λειτουργεί σε υγρό περιβάλλον Διπλή μόνωση Σημαντικό κίνδυ νος προειδοποίη ση ή προσοχή Συμμορφώνεται με τα σχετικά πρότυπα ασφαλείας Εάν το καλώδιο έχει υποστεί ζημιά ή έχει διακοπεί κατά την εργασία μην αγγίζετε το καλώ διο αλλά τραβήξτε αμέσως το φις Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το μηχάνημα με καλώδιο που έχει υποστεί ζημιά SR Mašina ne sme da bude vlažna i ne sme da radi u vlažno...

Page 6: ... power tools with your finger on the switch or ener gizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury f f Do not overreach Keep proper footing and bal ance at all times This enables better control of the power tool in ...

Page 7: ... protective equipment Frag ments of workpiece or of a broken accessory may flyawayandcauseinjurybeyondimmediateareaof operation f f Hold the power tool by insulated gripping surfaces only when performing an operation where the cutting accessory may contact hid den wiring or its own cord Cuttingaccessorycon tacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the o...

Page 8: ...low all the instruction supplied with the extension lead Double insulated This product requires no earth connection as supplementary in sulation is applied to the basic insulation to protect against electric shock in the event of failure of the basic insulation GUIDELINES FOR USING EXTENSION CORDS f f Make sure your extension cord is in good condi tion When using an extension cord be sure to use o...

Page 9: ...f f For safe and proper working always keep the machine and ventilation slots clean f f Donotusesolventsorcleaningagentstocleanthe plasticpartsofthetool Amilddetergentonadamp clothisrecommended Watermustnevercomeinto contact with the tool f f In extreme conditions always use dust ex traction as far as possible Blow out ventilation slots frequently and install a portable residual current device PRC...

Page 10: ...curité des personnes f f Rester vigilant regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans l utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l emprise de drogues d alcool ou de médicaments Un moment d inattention en cours d utilisation d un outil peut entraîner des blessures graves des per sonnes f f Utiliser un équipement de sécurité To...

Page 11: ... contrôle f f Ne pas faire fonctionner l outil électrique en le portant sur le côté Un contact acciden tel avec l accessoire en rotation pourrait accrocher vos vêtements et attirer l accessoire sur vous f f Nettoyer régulièrement les orifices d aé dangereux entre les mains d utilisateurs novices f f Observer la maintenance de l outil Vérifier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage des...

Page 12: ... Ne pas fixer de chaîne coupante de lame de sculpture sur bois ni de lame de scie dentée De telles lames provoquent des rebonds fréquents et des pertes de contrôle Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de ponçage f f Ne pas utiliser de papier abrasif trop surdimensionné pour les disques de pon çage Suivre les recommandations des fabricants lors du choix du papier abrasif Un papier ...

Page 13: ...age de la vitesse 5 Interrupteur Marche Arrêt 6 Tampon de polissage 7 Plateau de polissage 8 Poignée 9 Bouton de blocage OPÉRATION AVERTISSEMENT Respectez la tension principale correcte La tension de la source d alimentation doit correspondre à la ten sion indiquée sur la plaque signalétique de la machine Allumer et éteindre Pour verrouiller la gâchette maintenez le bouton de verrouillage enfoncé ...

Page 14: ...f f Non usare il cavo per scopi diversi da quelli pre visti Non usare il cavo per trasportare o appen dere l elettroutensile né per estrarre la spina dalla presa di corrente Non avvicinare il cavo a fonti di calore olio spigoli taglienti e parti della macchina in movimento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d insorgenza di scosse elettriche f f Se si utilizza l elettroutensile...

Page 15: ...e possibile evitare di utilizza re l elettroutensile in un ambiente umido usare un interruttore di protezione dalle correnti di guasto RCD L uso di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scossa elettrica Sicurezza delle persone f f È importante concentrarsi su ciò che si sta fa cendo e maneggiare con giudizio l elettrouten sile durante le operazioni di lavoro Non utiliz zare mai l e...

Page 16: ...ssere in grado di filtrare la polvereprovocatadurantel applicazione Esponen dosi per lungo tempo ad un rumore troppo forte vi è il pericolo di perdere l udito f f Avere cura di evitare che altre persone possa no avvicinarsi alla zona in cui si sta lavorando Ogni persona che entra nella zona di operazio ne deve indossare un abbigliamento protettivo personale Frammenti del pezzo in lavorazione oppur...

Page 17: ...ssolutamente che parti della cappa lucidatura restino staccate e prestare in modo particolare attenzione alle cordicelle di fissag gio Raccogliere per bene oppure tagliare le cordicelle di fissaggio ad una lunghezza adatta Cordicelle di fissaggio che girino con la cappa posso no far presa sulle dita dell operatore oppure rima nere impigliate nel pezzo in lavorazione Avvertenze di pericolo specific...

Page 18: ...rollare gli strumenti di rettifica prima dell uso Lostrumentodirettificadeveesseremon tato correttamente ed essere in grado di muoversi liberamente Eseguire una prova per almeno un minuto senza carico Non utilizzare utensili abra sivi danneggiati decentrati o vibranti Gli utensili abrasivi danneggiati possono esplodere e causare lesioni Regolazione della velocità variabile L operatore può regolare...

Page 19: ...εκτροπληξίας f f Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμα ντικά σώματα καλοριφέρ κουζίνες ή ψυγεία Όταν το σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας f f Μην εκθέτετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στη βρο χή ή στην υγρασία Η διείσδυση νερού σ ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτρο πληξίας f f Μην τραβάτε το καλώδιο Μη χρησιμοποιείτε το κα...

Page 20: ...ήστε το σωστό ηλεκτρικό εργαλείο για την εφαρμογή σας Με το κατάλληλο ηλεκτρι κό εργαλείο εργάζεστε καλύτερα και ασφαλέστερα στην αναφερόμενη περιοχή ισχύος f f Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ ένα ηλεκτρικό εργα λείο που έχει χαλασμένο διακόπτη On Off Ένα ηλεκτρικό εργαλείο που δεν μπορείτε πλέον να το θέσετε σε λειτουργία και ή εκτός λειτουργίας είναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί f f Αποσυνδέστε...

Page 21: ...άξεις ματιών ή προστατευτικά γυαλιά Αν χρειαστεί φορέστε και μάσκα προ στασίαςαπόσκόνη ωτασπίδες προστατευτικά γάντια ή μια ειδική προστατευτική ποδιά που θα σας προστατεύει από τυχόν εκσφενδονι ζόμενα λειαντικά σωματίδια ή θραύσματα υλικού Τα μάτια πρέπει να προστατεύονται από τυχόν αιωρούμενα σωματίδια που μπορεί δημι ουργηθούν κατά την εκτέλεση των διάφορων ερ γασιών Οι αναπνευστικές και οι προ...

Page 22: ...του κατασκευαστή για το μέγεθος των σμυριδόφυλλων Σμυριδό φυλλα που προεξέχουν από το δίσκο λείανσης μπο ρεί να προκαλέσουν τραυματισμούς να οδηγήσουν σε μπλοκάρισμα να σκιστούν ή να προκαλέσουν κλότσημα Ιδιαίτερες προειδοποιητικές υποδείξεις για εργασίες στίλβωσης f f Ο σκούφος στίλβωσης και τα διάφορα εξαρτή ματά του ιδιαίτερα ο σπάγκος πρόσδεσης δεν επιτρέπεται να είναι χαλαρά Να σκεπάζετε ή να...

Page 23: ...και αφήστε την Το κουμπί κλειδώμα τος θα εμφανιστεί ΣΗΜΕΙΩΣΗ Να ελέγχετε τα λειαντικά εργαλεία πριν τα χρησιμοποιήσετε Το λειαντικό εργαλείο πρέπει να είναι άψογα συναρμολογημένο και να μπορεί να κινείται ελεύθερα Αφήστε το να εργα στεί δοκιμαστικά χωρίς φορτίο τουλάχιστον για 1 λεπτό Μη χρησιμοποιείτε χαλασμένα μη στρογ γυλά ή δονούμενα λειαντικά εργαλεία Χαλασμένα λειαντικάεργαλεία μπορείνασπάσο...

Page 24: ...line ulja oštrih ivica ili delova aparata koji se pokreću Oštećeni ili uvrnuti ka blovi povećavaju rizik električnog udara f f Ako sa električnim alatom radite u prirodi upotrebljavajte samo produžne kablove koji su pogodni za spoljnu upotrebu Upotreba produžnog kabla uzemljenog za spoljnu upotre bu smanjuje rizik od električnog udara f f Ako rad električnog alata ne može da se iz begne u vlažnoj ...

Page 25: ...ajte korišcenje aparata osobama koje ne poznaju aparat ili nisu pročitale ova uputstva Električni alati su opasni kada ih koriste neiskusne osobe f f Održavajte brižljivo električni alat Kontro lišite da li pokretni delovi aparata bespre korno funkcionišu i ne lepe da li su delovi polomljeni ili su tako oštećeni da je ošteće na funkcija električnog alata Popravite ove oštećene delove pre upotrebe ...

Page 26: ...ljenogalatakojiseokrećeizapinjeiliblokira kaošto su brusne ploče brusni diskovi čelične četke itd Ka čenje ili blokiranje utiču na iznenadno zaustavljanje upotrebljenog alata koji se okreće Tako se ubrzava nekontrolisani električni alat nasuprot pravca okre ćanja upotrebljenog alata na strani blokiranja Ako na primer zapinje ili blokira neka brusna plo ča u radnom komadu može se ivica brusne ploče...

Page 27: ... Električni alat je zamišljen za poliranje i četkanje površina metala i laka i bušenje kamenom bez upo trebe vode Tehnički podaci Br art 45 917 Model PE 180 1400 E PLUS Nominalni napon V 220 240 Hz 50 Nominalna primlje na snaga W 1400 Nominalni broj obrtaja min 1 600 3500 Maks presek brusne ploče mm 180 Navoj brusnog vretena M14 Maks dužina vretena mm 21 Teћinu kg 3 3 Vrednosti emisije šumova se o...

Page 28: ...u na otvorenom Primjena produžnog kabela prikladnogzaradnaotvorenomsmanjujeopasnostod strujnogudara f f Ako se ne može izbjeći uporaba električnog alata u vlažnoj okolini koristite zaštitnu sklopku struje kvara Primjenom zaštitne sklopke struje kvara izbje gava se opasnost od električnog udara Sigurnost ljudi f f Budite pažljivi pazite što činite i postupaj te oprezno dok radite s električnim alat...

Page 29: ...te rad s uređajem osobama koje nisu s njim upoznate ili koje nisu pročitale ove upute Električni alati su opa sni ako s njima rade neiskusne osobe f f Održavajte električni alat s pažnjom Kontro lirajte da li pomični dijelovi uređaja besprije korno rade i da nisu zaglavljeni da li su dijelo vi polomljeni ili tako oštećeni da se ne može osigurati funkcija električnog alata Prije pri mjene ove ošteć...

Page 30: ...cija zbog radnog alata koji se je zaglavio ili blokirao kao što su brusi lice brusni tanjuri čelične četke itd Zaglavljivanje ili blokiranje dovodi do naglog zaustavljanja rotirajućeg radnog alata Zbog toga će se nekontrolirani električ ni alat ubrzati u smjeru suprotnom od smjera rotacije radnog alata na mjestu blokiranja Ako bi se npr brusna ploča zaglavila ili blokirala u izratku tada rub brusn...

Page 31: ... uređaj SPECIFIKACIJE PROIZVODA UPORABA ZA ODREĐENU NAMJENU Električni je alat predviđen za poliranje i obradu žičanom četkom metalnih i lakiranih površina i za brušenje kamena bez primjene vode TEHNIČKA OBILJEŽJA Br art 45 917 Model PE 180 1400 E PLUS Nazivni napon V 220 240 Hz 50 Nazivna primljena snaga W 1400 Nazivni broj okretaja min 1 600 3500 Max promjer brusnog tanjura mm 180 Navoj brusnog ...

Page 32: ... pentru mediul exterior diminu ează riscul de electrocutare f f Atunci când nu poate fi evitată utilizarea sculei electrice în mediu umed folosiţi un întrerupător automat de protecţie împotriva tensiunilor peri culoase Întrebuinţarea unui întrerupător automat de protecţie împotriva tensiunilor periculoase redu ce riscul de electrocutare Siguranţa persoanelor f f Fiţi atenţi aveţi grijă de ceea ce ...

Page 33: ... electrică care nu mai poate fi pornită sau oprită este periculoasă şi trebuie reparată f f Scoateţi ştecherul afară din priză şi sau înde părtaţi acumulatorul înainte de a executa re glaje a schimba accesorii sau de a pune maşina la o parte Această măsură de prevedere împiedică pornirea involuntară a sculei electrice f f Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc inac cesibil copiilor Nu lăsaţi...

Page 34: ... electrică înainte ca accesoriul să se fi oprit complet Accesoriul care se roteşte poate ajunge în contact cu supra faţa de sprijin fapt care vă poate face să pierdeţi controlul asupra sculei electrice f f Nu lăsaţi scula electrică să funcţioneze în timp ce o transportaţi În urma unui contact accidental cuaccesoriulcareseroteşte acestavăpoateprinde îmbrăcămintea şi chiar pătrunde în corpul dumnea ...

Page 35: ...de bază pentru a l proteja de electroșocuri în caz de defectare a izolației de bază INSTRUCȚIUNI PRIVIND UTILIZAREA PRELUNGI TOARELOR f f Asigurați vă că prelungitorul dumneavoastră este în stare bună La utilizarea unui prelungitor asigu rați vă că acesta este destul de rezistent să suporte curentul consumat de unealta electrică Un cablu subdimensionat va determina o cădere a tensiunii cauzând pie...

Page 36: ... priză f f Pentru a lucra bine şi sigur păstraţi curate scula electrică şi fantele de aerisire f f Nu folosiți solvenți sau agenți de curățare pentru a curăța părți din plastic ale sculei Un detergent ușor pe un umed stofa este recoman dată Apa nu trebuie să intre niciodată contact cu instrumentul f f În cazul unor condiţii extreme de lucru pe cât posibil folosiţi întotdeauna o instalaţie de as pi...

Page 37: ...osti Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim dotičnim odredbama naknad no navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa sledećim standardima Polirka Broj predmeta HR EU izjava o sukladnosti Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni pro izvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i da su sukladni sa sljedećim ...

Page 38: ...38 PE 180 1400 E PLUS ...

Page 39: ...39 www ffgroup tools com PE 180 1400 E PLUS ...

Page 40: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries ...

Reviews: