background image

|   Български

44

HPW 150i PLUS  |  HPW 160i PLUS

пазни очила, дихателна маска и др. п.

 

f

При  ползване  на  водоструйни  машини  могат 

да се образуват аерозоли.

 Вдишването на аеро

-

золи е вредно за здравето.

 

f

Високото налягане може да предизвика отхвърча

-

нето на дребни обекти. В зависимост от работните 

условия  работете  с  подходящи  лични  предпазни 

средства, напр. предпазни очила.

 

f

За избягване на увреждането от струята под висо

-

ко налягане почиствайте автомобилни гуми и вен

-

тили от разстояние не по-малко от 30 cm. Първият 

признак за повреда е оцветяването на гумата. По

-

вредени автомобилни гуми или вентили могат да 

застрашат човешки живот.

 

f

Не се допуска пръскането на материали, съдържа

-

щи азбест и други вредни за здравето вещества.

 

f

Никога не използвайте водоструйната машина 

без филтър, със замърсен филтър или с повре

-

ден  филтър.

  При  използване  на  водоструйната 

машина без, със замърсен или с повреден филтър 

гаранцията отпада.

 

f

След  продължителна  работа  металните  детайли 

могат да се нагорещят. Ако е необходимо, използ

-

вайте предпазни ръкавици.

 

f

Не работете с водоструйната машина при лоши ме

-

теорологични условия, особено при силен вятър.

ОБСЛУЖВАНЕ

 

f

Лицето,  което  обслужва  електроинструмента, 

трябва  да  го  ползва  само  съобразно  предназ

-

начението  му.  При  това  трябва  да  се  отчитат 

особеностите  на  конкретната  ситуация.  Обръ

-

щайте специално внимание да предпазвате на

-

миращи се наблизо лица, особено деца.

 

f

Допуска  се  електроинструментът  да  се  ползва 

само от лица, които са запознати с начина на ра

-

бота с него или могат да представят документ, 

че умеят да работят с този клас електроинстру

-

менти. Не се допуска с електроинструмента да 

работят деца или юноши.

 

f

Не  допускайте  този  градински  електроинстру

-

мент  да  бъде  ползван  от  деца,  лица  с  ограни

-

чени  физически,  сензорни  или  душевни  спо

-

собности или лица с недостатъчни познания и 

опит  и/или  лица,  които  не  са  запознати  с  тези 

указания. Възможно е национални нормативни 

документи  да  ограничават  възрастта  на  рабо

-

тещия  с  градинския  електроинструмент.  Деца 

трябва да бъдат под постоянен надзор, за да се 

предотврати опасността да играят с градинския 

електроинструмент.  Не  се  допуска  оставянето 

на електоринструмента включен без надзор.

 

f

Излизащата от дюзата за високо налягане струя 

вода  предизвиква  реактивна  сила.  Затова 

дръжте пистолета за пръскане и тръбата винаги 

здраво с двете ръце.

 

f

Никога  не  използвайте  ротационната  дюза  или 

концентриран сноп за почистване на автомобили.

БЕЗОПАСНОСТ ПРИ РАБОТА С ЕЛЕКТРИЧЕСКИ 

ТОК

ВНИМАНИЕ! Преди да извършвате техни

-

ческо обслужване или почистване на гра

-

динския електроинструмент, го изключ

-

вайте  и  изваждайте  щепсела  от  контакта. 

Същото се отнася и при неволно увреждане 

 

f

Използвайте  усилен  маркуч  с  диаметър  12,7  mm 

(1/2").

 

f

Не се допуска машината да бъде включвана към во

-

допровод  за  питейна  вода  без  възвратен  вентил. 

Водата, която може да протече в обратна посока, се 

счита за негодна за пиене.

 

f

Не се допуска маркучът за високо налягане да има 

повреди (опасност от внезапно пръсване). Повре

-

ден маркуч за високо налягане трябва да бъде за

-

менян  незабавно.  Допуска  се  използването  само 

на утвърдени от производителя маркучи и съеди

-

нения.

 

f

Маркучите за високо налягане, арматурите и съе

-

диненията са важни за безопасността на машина

-

та. Използвайте само маркучи за високо налягане, 

арматури и съединения, препоръчвани от произво

-

дителя.

 

f

Към машината трябва да се подава само чиста или 

филтрирана вода.

ПОЛЗВАНЕ

 

f

Преди ползване електроинструментът и допълни

-

телните  приспособления  трябва  да  бъдат  прове

-

рявани  дали  са  изправни  и  безопасни  за  работа. 

Ако състоянието им не е безупречно, използване

-

то им не се допуска.

 

f

Не насочвайте водната струя към себе си или към 

други лица, за да почиствате облекло или обувки.

 

f

Не се допуска засмукването на съдържащи разтво

-

рители  течности,  неразредени  киселини,  ацетон 

или  разтворители,  включително  бензин,  разре

-

дители за боя и нафта, тъй като суспензиите им са 

леснозапалими, взривоопасни и отровни.

 

f

При  използване  на  електроинструмента  в  зони  с 

повишена опасност (напр. резервоари за гориво) 

трябва да бъдат спазвани валидните в съответния 

случай  нормативни  документи  за  безопасност. 

Не се допуска работата в помещения с повишена 

опасност от експлозии.

 

f

Електроинструментът  трябва  да  бъде  поставен 

стабилно на твърда повърхност.

 

f

При  ползване  в  затворени  помещения  осигуря

-

вайте достатъчно добро проветряване. По време 

на  почистването  автомобилите  трябва  да  са  из

-

ключени (двигателят да не работи).

 

f

При работа с водоструйната машина ползвайте и 

двете ръце. Не работете върху стълба. При работа 

на балкони или други високи площадки внимавай

-

те по всяко време да виждате всички ръбове.

 

f

Използвайте само препоръчвани от производите

-

ля на електроинструмента почистващи препарати 

и спазвайте указанията за приложение и изхвърля

-

не, както и указанията за безопасност на произво

-

дителя.

 

f

Всички токопроводящи детайли в зоната на работа 

трябва да са защитени срещу напръскване с вода.

 

f

Не се допуска блокирането на спусъка на пистоле

-

та за пръскане в положение «включено».

 

f

Носете подходящо облекло срещу напръскване с 

вода. Не използвайте машината в близост до други 

лица, освен ако те не са със защитно облекло.

 

f

За да се предпазвате от водни пръски, дребни час

-

тици, които могат да отхвърчат с голяма скорост по 

време  на  работа,  и/или  аерозоли,  когато  е  необ

-

ходимо,  работете  с  подходящи  лични  предпазни 

средства (ЛПС) срещу пръски от вода, напр. пред

-

Summary of Contents for HPW 150i PLUS

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...ENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 12 HIGH PRESSURE WASHER 14 FR NETTOYEUR HAUTE PRESSION 18 IT IDROPULITRICE ALTA PRESSIONE 22 EL 27 SR ISTA VISOKOG PRITISKA 31 HR VISOKOTLA NI URE AJ ZA I ENJE 35...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS A B 13 16 9 8 41 926 41 925 41 896 41 888...

Page 4: ...4 HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS D C...

Page 5: ...5 www ffgroup tools com HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS E E...

Page 6: ...6 HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS G F...

Page 7: ...7 www ffgroup tools com HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS H I...

Page 8: ...8 HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS J K...

Page 9: ...9 www ffgroup tools com HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS L M...

Page 10: ...10 HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS N O...

Page 11: ...11 www ffgroup tools com HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS P Q...

Page 12: ...jet at people animals the unit or electric components Warning High pressure jets can be dangerous if subject to misuse Ne pas diriger le jet d eau vers des personnes animaux l appareil ou les par tie...

Page 13: ...l minte de protec ie Ne usmeravajte mlaz vode nikada na ljude ivotinje uredjaj ili elektri ne delove Pa nja Mlaz visokog pritiska mo e biti opasan ako se zlou potrebi Mlaz vode nikada ne usmjeravati...

Page 14: ...uld be used for intake APPLICATION f Before use check that the unit and operating equip ment are in perfect condition and are safe to operate Do not use the unit if it is not in perfect condition f Do...

Page 15: ...the following ca ble dimensions should be used Nominal Conductor Area of 1 5mm2 to a max cable length of 20m for a Cord Extension Set The connections plugs and sockets should be kept dry and off the...

Page 16: ...tes leads to damage of the high pres sure pump If the appliance does not build up pressure within 2 minutes switch the appliance off and proceed in accordance with the instructions in Chapter Troubles...

Page 17: ...liable service carry out the following maintenance regularly Regularly check for obvious defects such as loose fixings and worn or damaged components Check that covers and guards are undamaged and cor...

Page 18: ...ontrel eau lesparticuleset oulesa ro sols renvoy s par les objets f Lors de l utilisation de nettoyeurs haute pression des a rosols peuvent se former Aspirer des a rosols est nuisible pour la sant f U...

Page 19: ...essite pas de prise de terre La tension de fonctionnement est de 230 V CA 50 Hz pour les pays hors de l Union euro p enne 220 V ou 240 V Pour plus de s curit utilisez un disjoncteur diff ren tiel avec...

Page 20: ...permet d aspirer l eau dans des r servoirs ou dans des sources naturelles Il est IMPORTANT que le filtre Bosch plac l entr e d eau soit nettoy et mont et que l eau aspir e soit propre R SERVOIRS R CI...

Page 21: ...laissez le r agir mais pas s cher f Repoussez la buse en position haute pour liminer le d tergent APR S TOUTE UTILISATION DE L APPAREIL AVEC DU D TERGENT Videz et nettoyez le r servoir de d tergent la...

Page 22: ...pina di rete con mani bagnate f Non staccare la spina di rete mentre si lavora con l ap parecchio f Non passare con veicoli sul cavo di collegamento alla rete oppure sul cavo di prolunga non schiaccia...

Page 23: ...ezione mascherina protettiva contro la polvere ecc per proteggersi da acqua particelle e o aerosol che vengono scagliati indietro dagli oggetti f Durante l uso di idropulitrici possono formarsi ae ros...

Page 24: ...ico autorizzato al fine di evitare rischi per la sicurezza Utilizzare esclusivamente cavi di prolunga omologati ATTENZIONE Cavi di prolunga non confor mi alle norme possono essere pericolosi I cavi di...

Page 25: ...N ALTA PRESSIONE PRUDENZA Tenere una distanza di almeno 30 cm quando si usa il getto per la pulizia di su perfici verniciate per evitare danni PRUDENZA Assicurarsi che l interruttore di avvio arresto...

Page 26: ...eg giati Controllare che le coperture ed i dispositivi di protezione non siano danneggiati e che siano appli cati in modo corretto Prima dell impiego effettuare eventuali lavori di manutenzione o di r...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS f f 30 mA f f IEC 60364 1 f Service f f f f f f f f f f 12 7 mm 1 2 f f f f f f f f f f f f f f ON f...

Page 28: ...28 HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS f f f f 30cm f f f f f f f f f f f 230 V AC 50Hz 220V 240V 30 mA Service EN 61242 IEC 61242 IEC 60884 2 7 1 5mm2 20m 60 mm f f FFFGROUP f...

Page 29: ...0 240 Hz 50 W 2500 3000 II IPX5 Aluminum bar 150 160 bar 130 140 l h 438 522 kg 22 3 25 EN 60335 1 EN 60335 2 EN 62233 dB A 89 78 dB A 96 89 K dB 3 3 ah EN 60335 1 EN 60335 2 EN 62233 ah m s2 5 05 1 8...

Page 30: ...30 HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS 2 2 30 ON OFF OFF 15 J ON OFF ON I K 5 ON OFF L M low Q f f high f f ON OFF f N SERVICE...

Page 31: ...o trih ivica f Ne koristite uredjaj ako su mre ni kabl ili va ni delovi kao crevo visokog prisiska pi tolj za prskanje ili sigur nosni uredjaji o te eni f Pa nja Ne mogu produ ni kablovi koji odgovra...

Page 32: ...o are f Kod lo ih vremenskih uslova posebno kod oluje koja dolazi ne radite sa ista em visokog pritiska RAD f Radnik sme koristiti uredjaj samo prema svrsi Mo raju se uzeti u obzir i karakteristike ok...

Page 33: ...deterd ent MONTA A A Gurnite ru incu u polo aj pomo u dva zavrtnja B Gurnite dr a pi tolja sa okida em u polo aj C Montiranje titnika pi tolja sa okida em D Prona ite kabl za napajanje u skladi tu E...

Page 34: ...pod pritiskom L Postavite koplje sa prilagodljivom mlaznicom za prskanje na pi tolj sa okida em M Gurnite mlaznicu napred u polo aj nizak Tok deterd enta se prilago ava pomo u regulatora Q PREPORU EN...

Page 35: ...opisniprodu nikablovimogubitiopasni f Kod primjene produ nog kabela utika i elektri ni spoj moraju biti izvedeni nepropusni za vodu Produ ni kabel mora imati presjek vodi a prema podacima u uputama za...

Page 36: ...tla nim ure ajem za i enje ne smije se raditi za slu aj lo ih vremenskih uvjeta posebno ako prijeti nevrijeme RUKOVANJE f Osobe koje rade sa ure ajem smiju ga koristiti samo za odre enu namjenu Treba...

Page 37: ...na polo aj pomo u dva vijka B Umetnite dr a pi tolja s okida em na polo aj C Ugradnja za tite okida a pi tolja D Lokacija pohrane kabela za napajanje E Sastavljanje tapa F Priklju ite kratko visokotla...

Page 38: ...j s okida em M Pritisnite mlaznicu prema naprijed u niski polo aj Tok deterd enta se prilago ava pomo u regulatora Q PREPORU ENA METODA I ENJA f Po pricajte male koli ine deterd enta po suhoj povr ini...

Page 39: ...cablul de alimentaresau de cablul prelungitor de oarece acesta s ar putea deteriora Feri i cablulu de c ldur ulei i muchii ascu ite f Nu mai continua i s folosi i scula electric n cazul n carecablulde...

Page 40: ...efectuat de c tre un agent de service autorizat pentru a evita apari ia pericolelor la potabil f Furtunul de nalt presiune nu trebuie s fie deterio rat pericol de explozie Un furtun de nalt presiune...

Page 41: ...echipamentelor vehiculelor i ambarca iunilor folosindu se accesorii adecvate i detergen i admi i de FF GROUP Utiliza rea conform destina iei se refer la o temperatur ambiant ntre 0 C i 40 C DATE TEHN...

Page 42: ...tare cu ap ine i pistolul de pulverizare cu ambele m ini ndrepta i duza departe de dvs spre suprafa a ce urmeaz s fie cur at Not Asigura i v c butonul de eliberare a pistolu lui declan ator 15 este n...

Page 43: ...te necesar nlocuirea cablului de racorda re pentru a evita punerea n pericol a siguran ei exploat rii aceast opera ie se va executa de c tre FF GROUP sau de c tre un centru autorizat de asis ten tehni...

Page 44: ...44 HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS f f f 30 cm f f f f f f f f f f 12 7 mm 1 2 f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 45: ...mm f f FFgGROUP f FF GROUP 0 C 40 C 43 417 43 418 HPW PLUS 150i 160i V 220 240 Hz 50 W 2500 3000 II IPX5 Aluminum bar 150 160 bar 130 140 l h 438 522 kg 22 3 25 EN 60335 1 EN 60335 2 EN 62233 dB A 89...

Page 46: ...46 HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS A B C D E F 8 G H I FF GROUP 3 m 0 5 m 15 3 25 2 2 30 OFF O 15 J ON I K 5 L...

Page 47: ...47 www ffgroup tools com HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS M low Q f f high f f f N FF GROUP f f O f f f P...

Page 48: ...cable Appliance not used for a long period of time Contact your FF GROUP Service Centre Problems with TSS Total Stop System device Contact your FF GROUP Service Centre Pressure pulsating Air in the in...

Page 49: ...water leak is permissible in case of ex cessive leak contact FF GROUP Service Centre No detergent taken in Detergent too dense Dilute with water Residue or restriction in cleanin gagent nozzle Flush w...

Page 50: ...la buse Le moteur fait du bruit mais ne fonc tionne pas Tension d alimentation insuffi sante Contr lez si la tension du secteur correspond aux indications sur la plaque signal tique Tension trop basse...

Page 51: ...ettoyer la buse Buse bouch e Nettoyer la buse Le nettoyeur haute pression d marre tout seul La pompe ou la lance pulv risa trice ne sont pas tanches Veuillez vous adresser au Service Apr s Vente agr F...

Page 52: ...ete insufficiente Controllare se la tensione della rete elettrica corrisponde ai dati riportati sulla targhetta di identificazione Tensione troppo bassa a causa dell impiego di un cavo di pro lunga Co...

Page 53: ...ruita Pulire la lancia L idropulitrice si avvia da sola Pompa oppure pistola a spruzzo non a tenuta ermetica Rivolgersi ad un Servizio Assistenza Clienti FF GROUP autorizzato L apparecchio non a tenut...

Page 54: ...54 HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS 15 15 Service FF GROUP Service FF GROUP TSS Total Stop System Service FF GROUP...

Page 55: ...55 www ffgroup tools com HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS 1 2 13mm 7m 5 Service FF GROUP Service FF GROUP Service Center...

Page 56: ...odacima na tipskoj tablici Suvi e nizak napon zbog upotre be produ nog kabla Ispitajte da li je pogodan produ ni kabl Uredjaj nije kori en dugo vremena Obratite se stru nom FF GROUP servisu Problemi s...

Page 57: ...tiska startuje sam od sebe Nezaptivena pumpa ili pi tolj za prskanje Obratite se stru nom FF GROUP servisu Uredjaj je nezaptiven Pumpa je nezaptivena Malo curenje vode je dozvoljeno Kod ve eg curenja...

Page 58: ...ma na identifikacijskoj plo ici Suvi e niski napon zbog primjene produ nog kabela Provjerite da li je produ ni kabel prikladan Ure aj dulje vrijeme nije kori ten Obratite se za pomo ovla tenom FF GROU...

Page 59: ...mo ovla tenom FF GROUP servisu Ure aj propu ta Pumpa propu ta Manja propu tanja vode su dopu tena U slu aju ve ih propu tanja zatra ite pomo servisa Sredstvo za i enje se ne usisava Sredstvo za i enje...

Page 60: ...a Motorul face zgomot dar nu func ioneaz Tensiunea de la re ea este prea slab Verifica i dac tensiunea re elei de curent cores punde specifica iilor de pe pl cu a indicatoare a tipului Tensiune prea s...

Page 61: ...Cur a i filtrul Duza nfundat Cur a i duza Ma in de cur at cu nalt presiune porne te singur Pompa sau pistolul de stropit neetan Adresa i v unui centru autorizat de asisten tehnic post v nz ri FF GROUP...

Page 62: ...62 HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS 15 min 15 min FF GROUP FF GROUP TSS Total Stop System FF GROUP...

Page 63: ...63 www ffgroup tools com HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS 1 2 13mm 7 m 5 FF GROUP...

Page 64: ...nim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima ISTA VISOKOG PRITISKA Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navede...

Page 65: ...65 www ffgroup tools com HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS...

Page 66: ...66 HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS...

Page 67: ...67 www ffgroup tools com HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS...

Page 68: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: