Български |
43
www.ffgroup-tools.com
HPW 150i PLUS | HPW 160i PLUS
БЪЛГАРСКИ
УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА С ВО-
ДОСТРУЙНИ МАШИНИ
Прочетете внимателно всички указания.
Неспазването на приведените по-долу ука
-
зания може да доведе до токов удар, пожар
и/или тежки травми.
Посочените на електроинструмента пре
-
дупредителни и указателни табелки са
важни за безопасната работа с него. Ос
-
вен указанията в ръководството за експлоата
-
ция трябва да се спазват също и приложените
Общи указания за безопасна работа и предо
-
твратяване на трудови злополуки.
ЗАХРАНВАНЕ НА МАШИНАТА
f
Напрежението на захранващата мрежа трябва да
съответства на данните, изписани на табелката на
машината.
f
Препоръчва се включването на тази машина към
верига, която е защитена с устройство за дефект
-
нотокова защита с праг на задействане 30 mA.
f
Когато оставяте машината без надзор, дори и за
кратко време, изключвайте щепсела от контакта.
f
Електрическото захранване трябва да съответ
-
ства на IEC 60364-1.
f
Ако е необходимо заменяне на захранващия ка
-
бел, това трябва да бъде извършено от произво
-
дителя, от оторизиран от производителя сервиз
или от квалифициран електротехник, за да бъдат
предотвратени опасности за сигурността.
f
Никога не докосвайте щепсела, когато ръцете Ви
са мокри.
f
Не изваждайте щепсела от контакта, докато рабо
-
тите с машината.
f
Не прегазвайте и не прегъвайте захранващия
кабел, тъй като можете да го повредите; внима
-
вайте да не повредите защитната му изолация.
Предпазвайте кабела от нагряване, омасляване
и допир до остри ръбове.
f
Не използвайте машината, когато са повредени
захранващия кабел или важни звена, като мар
-
кучът за високо налягане, пистолетът за пръскане
или приспособления за безопасност.
f
Внимание: удължителни кабели, които не съот
-
ветстват на нормативните изисквания, могат да
бъдат опасни.
f
При използване на удължителен кабел щепселът
и контактът трябва да са уплътнени срещу про
-
никване на вода. Удължителният кабел трябва да
е с напречно сечение на проводниците съгласно
указанията в ръководството за експлоатация и да
е защитен срещу напръскване с вода. Контактът и
щепселът не трябва да са във вода.
f
Когато бъде заменян щепселът на захранващия
кабел или на удължителен кабел, трябва да бъдат
запазени непропускливостта срещу напръскване
с вода и механичната здравина.
ПОДАВАНЕ НА ВОДА
f
Спазвайте изискванията на водоснабдителното
дружество.
f
Съединителните звена на всички маркучи трябва
да не пропускат вода.
ATENȚIE!
Aplicați presiune asupra mânerului pistolu
-
lui declanșator pentru a elibera presiunea
rămasă în sistem.
Eliberați mânerul pistolului declanșator.
Blocați mânerul pistolului declanșator (N).
Fiți atenți că atunci când deconectați sursa
de alimentare sau furtunul de înaltă presiu
-
ne, furtunul este umplut cu apă.
Deconectați aparatul de la sursa de alimen
-
tare cu apă.
ÎNTREŢINERE ŞI SERVICE
Înaintea oricăror intervenţii asupra maşinii
scoateţi ştecherul afară din priza de curent şi
desprindeţi racordul de alimentare cu apă.
Indicaţie:
Pentru garantarea folosinţei îndelungate
şi fiabile, executaţi regulat următoarele lucrări de
întreţinere.
Controlaţi regulat scula electrică cu privire la defec
-
ţiunile vizibile, cum ar fi elemente de fixare slăbite şi
componente uzate sau deteriorate.
Verificaţi dacă capacele de acoperire şi dispozitivele
de protecţie nu sunt deteriorate şi dacă sunt mon
-
tate corect. Înainte de utilizare executaţi eventual
lucrările necesare de întreţinere sau de reparaţii.
Dacă este necesară înlocuirea cablului de racorda
-
re, pentru a evita punerea în pericol a siguranţei
exploatării, această operaţie se va executa de către
FF GROUP sau de către un centru autorizat de asis
-
tenţă tehnică post-vânzări pentru scule electrice
FF
F
GROUP.
CURĂȚAȚI FILTRUL DE APĂ/DUZA ÎN MOD PERIO
-
DIC
f
Filtrul de apă nu trebuie să fie deteriorat.
f
Trageți sita afară
(O)
f
Curățați sita sub jet de apă.
f
Introduceți sita la loc în filtrul de apă și asamblați filtrul
pe aparat.
f
Curățați duza cu instrumentul de curățare de tip ac fur
-
nizat. Înlăturați lancea de pulverizare de pe pistol. În
-
depărtați orice murdărie din orificiul duzei și clătiți
(P)
.
PROTECȚIA MEDIULUI
Reciclați materiile prime în loc să le eliminați ca
deșeuri. Aparatul, accesoriile și ambalajul tre
-
buie sortate pentru reciclarea ecologică. Com
-
ponentele din plastic sunt etichetate pentru
reciclarea pe categorii.
GARANȚIE
Acest produs este garantat în conformitate cu re
-
glementările legale/specifice fiecărei țări, în vigoare
la data achiziției de către primul utilizator. Avariile
care pot fi atribuite uzurii normale, supraîncărcării sau
manipulării necorespunzătoare vor fi excluse din ga
-
ranție. În cazul unei revendicări, vă rugăm să trimiteți
aparatul, complet asamblat, la distribuitorul dvs. sau la
Centrul de service pentru aparate electrice.
Summary of Contents for HPW 150i PLUS
Page 3: ...3 www ffgroup tools com HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS A B 13 16 9 8 41 926 41 925 41 896 41 888...
Page 4: ...4 HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS D C...
Page 5: ...5 www ffgroup tools com HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS E E...
Page 6: ...6 HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS G F...
Page 7: ...7 www ffgroup tools com HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS H I...
Page 8: ...8 HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS J K...
Page 9: ...9 www ffgroup tools com HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS L M...
Page 10: ...10 HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS N O...
Page 11: ...11 www ffgroup tools com HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS P Q...
Page 62: ...62 HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS 15 min 15 min FF GROUP FF GROUP TSS Total Stop System FF GROUP...
Page 63: ...63 www ffgroup tools com HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS 1 2 13mm 7 m 5 FF GROUP...
Page 65: ...65 www ffgroup tools com HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS...
Page 66: ...66 HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS...
Page 67: ...67 www ffgroup tools com HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS...