4
DWM 140 EASY
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
SRPSKI
HRVATSKI
ROMÂNĂ
MAGYAR
БЪЛГАРСКИ
LIETUVIŲ K.
EXPLANATION
OF SYMBOLS
EXPLICATION
DES SYMBOLES
SPIEGAZIONE
DEI SIMBOLI
ΕΠΕΞHΓΗΣΗ
ΣΥΜΒOΛΩΝ
OBJAŠNJENJE
SIMBOLA
OBJAŠNJENJE
SIMBOLA
EXPLICAREA
SIMBOLURILOR
SZIMBÓLUMOK
JELENTÉSE
ОБЯСНЕНИЕ НА
СИМВОЛИТЕ
SIMBOLIŲ
PAAIŠKINIMAS
Always read
and understand
the instructions
before oper-
ating
Toujours lire
et comprendre
les instructions
avant d’opérer
Leggere e
comprendere
sempre le
istruzioni prima
di operare
Διαβάστε και
κατανοήστε τις
οδηγίες χρήσης
πάντα πριν από
τη λειτουργία
Uvek pročitajte
i razumejte
uputstva pre
rada
Uvijek pročitajte
i shvatite upute
prije operacije
Citiți și înțelegeți
întotdeauna
instrucțiunile
înainte de a utiliza
Használat előtt
mindig olvassa el
és értse meg az
utasításokat
Винаги четете
и разбирайте
инструкциите
преди работа
Prieš pradėdami
dirbti, visada
perskaitykite
ir supraskite
instrukcijas
Always wear
appropriate
eye protection
when operating
Portez toujours
une protection
oculaire appro-
priée lorsque
vous utilisez
Indossare
sempre
un'adeguata
protezione
oculare quando
si opera
Να χρησιμο
-
ποιείτε πάντα
κατάλληλη
προστασία
ματιών κατά τη
λειτουργία
Uvek nosite
odgovarajuću
zaštitu za oči
kada radila
Uvijek nosite
odgovarajuću
zaštitu očiju kada
djelujete
Purtați
întotdeauna o
protecție adecvată
a ochilor atunci
când acționați
Munka közben
mindig viseljen
megfelelő
szemvédőt
Винаги носете
подходяща
защита на очите,
когато работите
Dirbdami visada
dėvėkite tinkamas
akių apsaugos
priemones
Always wear
appropriate
ear protection
when operating
Portez toujours
une protection
de l’oreille ap-
propriée lors de
l’exploitation
Indossare
sempre
un'adeguata
protezione
dell'orecchio
quando si opera
Να χρησιμο
-
ποιείτε πάντα
κατάλληλη
προστασία
αυτιών κατά τη
λειτουργία
Uvek nosite
odgovarajuću
zaštitu za uši
kada radila
Uvijek nosite od
-
govarajuću zaštitu
za uši prilikom
rada
Purtați
întotdeauna o
protecție adecvată
a urechii în timpul
funcționării
Működés közben
mindig viseljen
megfelelő
fülvédőt
Винаги носете
подходяща
защита за ухото
при работа
Dirbdami visada
dėvėkite tinkamas
ausų apsaugos
priemones
Always wear
appropriate
hand protection
when operating
Portez toujours
une protection
appropriée
pour les mains
lors de l’exploi-
tation
Indossare
sempre la
protezione
della mano
appropriata
quando si opera
Να χρησιμο
-
ποιείτε πάντα
κατάλληλη
προστασία
χεριών κατά τη
λειτουργία
Uvek nosite
odgovarajuću
zaštitu ruku
kada radila
Prilikom rada
uvijek nosite od
-
govarajuću zaštitu
ruku
Purtați
întotdeauna o
protecție adecvată
a mâinii în timpul
funcționării
Munka közben
mindig viseljen
megfelelő
kézvédőt
Винаги носете
подходяща
защита за ръцете
при работа
Dirbdami visada
dėvėkite tinkamą
rankų apsaugą
Always wear
appropriate
face protection
when operating
Portez toujours
une protection
faciale appro-
priée lors de
l'utilisation
Indossare
sempre
un'adeguata
protezione per
il viso durante il
funzionamento
Να χρησιμο
-
ποιείτε πάντα
το κατάλληλη
προστασία προ
-
σώπου κατά τη
λειτουργία
Uvek nosite
odgovarajuću
zaštitu za lice
kada radila
Prilikom rada
uvijek nosite od
-
govarajuću zaštitu
za lice
Purtați
întotdeauna
protecție adecvată
pentru față când
lucrați
Munka közben
mindig viseljen
megfelelő
arcvédőt
Винаги носете
подходяща
защита за лицето,
когато работите
Dirbdami visada
dėvėkite tinkamą
veido apsaugą
Always wear
appropriate
protective
clothing when
operating
Portez toujours
des vêtements
de protection
appropriés lors
de l'utilisation
Indossare
sempre
indumenti
protettivi
adeguati
durante il
funzionamento
Να χρησιμο
-
ποιείτε πάντα
κατάλληλο
ρουχισμό προ
-
στασίας κατά τη
λειτουργία
Uvek nosite
odgovarajuću
zaštitnu odeću
kada radila
Prilikom rada
uvijek nosite odgo
-
varajuću zaštitnu
odjeću
Purtați
întotdeauna
îmbrăcăminte de
protecție adecvată
când lucrați
Munka közben
mindig viseljen
megfelelő
védőruházatot
Винаги носете
подходящо
защитно облекло
по време на
работа
Dirbdami visada
dėvėkite tinkamus
apsauginius
drabužius
Ground connec
-
tion point
Point de
connexion
au sol
Punto di
connessione a
terra
Σημείο σύνδε
-
σης γείωσης
Tačka prizemne
veze
Točka poveziva
-
nja tla
Punct de
conectare la sol
Föld csatlakozási
pont
Точка на
свързване на
земята
Įžeminimo jungties
taškas
Summary of Contents for DWM 140 EASY
Page 3: ...3 www ffgroup tools com DWM 140 EASY...
Page 32: ...32 DWM 140 EASY...
Page 33: ...33 www ffgroup tools com DWM 140 EASY...
Page 34: ...34 DWM 140 EASY...
Page 35: ...35 www ffgroup tools com DWM 140 EASY...
Page 38: ...38 DWM 140 EASY POWER 230Vac 50Hz 25 amp 12 7 5 m 1 4 5 3 2002 96...
Page 67: ...www ffgroup tools com 67 DWM 140 EASY K...
Page 68: ...68 DWM 140 EASY...
Page 69: ...www ffgroup tools com 69 DWM 140 EASY...
Page 70: ...70 DWM 140 EASY...
Page 73: ...www ffgroup tools com 73 DWM 140 EASY 230 V 50 Hz 25 12 7 5 1 4 5 3 2002 96 EO OEEO...