background image

Hrvatski   |

39

CS 14/2400 PRO

www.ffgroup-tools.com

UPUTE ZA SIGURNOST ZA BRUSILICU ZA RE-

ZANJE

 

f

Ne oslanjajte se nikada na električni alat. Mogu se po-

javiti ozbiljne ozljede ako bi se električni alat prevr-

nuo ili ako bi došli u nehotični kontakt sa brusnom 

pločom za rezanje.

 

f

Koristite uvijek zaštitnu haubu. Zaštitna hauba štiti 

korisnika od otkinutih dijelova ploče za rezanje i od 

nehotičnog dodirivanja ploče za rezanje.

 

f

Štitnik  mora  propisno  funkcionirati  i  mora  se  moći 

slobodno pomicati. Ne ukliještite štitnik nikada u ot-

vorenom stanju.

 

f

Električni  alat  koristite  samo  za  suho  rezanje.  Pro-

diranje vode u električni alat povećava opasnost od 

strujnog udara.

 

f

Priključni kabel držite dalje od rotirajućih radnih ala-

ta. Priključni kabel se može odrezati ili vas zahvatiti.

 

f

Ručku održavajte suhom, čistom i bez ulja i masnoća. 

Zamašćene nauljene ručke su klizave i dovode do gu-

bitka kontrole nad lančanom pilom.

 

f

Dok električni alat radi, iz područja rezanja ne uklan-

jajte  nikada  ostatke  rezanja,  metalnu  strugotinu  ili 

slično.  Dovedite  krak  alata  uvijek  najprije  u  položaj 

mirovanja i isključite električni alat.

 

f

Brusnu ploču za rezanje približavajte izratku samo u 

uključenom stanju. Inače postoji opasnost od povrat-

nog udara ako bi se brusna ploča za rezanje zaglavila 

u izratku.

 

f

Sa  električnim  alatom  radite  samo  ako  je  radna 

površina  slobodna  sve  do  obrađivanog  izratka  i 

očišćena od svih alata za podešavanje, metalne stru-

gotine, itd. Sitni metalni komadići ili ostali predmeti 

koji bi došli u kontakt sa rotirajućom pločom za rezan-

je, mogu velikom brzinom udariti u rukovatelja.

 

f

Uvijek čvrsto stegnite obrađivani izradak. Ne obrađu-

jte izratke koji su premali za stezanje. Razmak vaše 

ruke do rotirajuće ploče za rezanje je inače premali.

 

f

Ako bi se brusna ploča za rezanje ukliještila, isključite 

električni  alat  i  pričekajte  da  se  brusna  ploča  zaus-

tavi. Nikada ne pokušavajte brusnu ploču za rezanje 

koja se još vrti izvlačiti iz reza, jer inače može doći do 

povratnog  udara.  Ustanovite  i  otklonite  uzrok  ukl-

ještenja.

 

f

Brusnu  ploču  za  rezanje  nakon  isključivanja  elek-

tričnog  alata  ne  kočite  bočnim  pritiskom.  Brusna 

ploča za rezanje bi se mogla oštetiti, odlomiti ili uz-

rokovati povratni udar.

 

f

Brusnu ploču za rezanje ne utiskujte sa prevelikom 

silom u izradak ili kod uporabe električnog alata ne 

radite sa prevelikim pritiskom. Posebno izbjegavajte 

blokiranje brusne ploče za rezanje kod rada na uglovi-

ma, oštrim rubovima, itd. Ako bi se brusna ploča za 

rezanje oštetila pogrešnom uporabom, mogu nasta

-

ti  pukotine  koje  bez  prethodnog  upozorenja  mogu 

dovesti do njenog loma.

 

f

Tijekom rada nosite radnu pregaču. Pazite da niti jed-

na osoba ne bude ugrožena od letanja iskri. Odstran-

ite zapaljive materijale iz blizine radnog mjesta. Kod 

brušenja metala dolazi do iskrenja.

 

f

Brusilicu za rezanje koristite samo za obradu materi-

jala koji su navedeni u uporabi za određenu namjenu. 

Brusilica za rezanje bi se inače mogla preopteretiti.

 

f

Ne  koristite  oštećene,  neokrugle  ili  vibrirajuće 

brusne  ploče  za  rezanje.  Oštećene  brusne  ploče 

za  rezanje  uzrokuju  povećano  trenje,  uklještenje 

zaštitne naočale. Nošenje osobne zaštitne opreme, 

kao što je maska za prašinu, sigurnosna obuća koja 

ne kliže, zaštitna kaciga ili štitnik za sluh, ovisno od 

vrste i primjene električnog alata, smanjuje opasnost 

od ozljeda.

 

f

Izbjegavajte nehotično puštanje u rad. Prije nego što 

ćete utaknuti utikač u utičnicu i/ili staviti aku-bateri-

ju,  provjerite  je  li  električni  alat  isključen.  Ako  kod 

nošenja električnog alata imate prst na prekidaču ili 

se uključen uređaj priključi na električno napajanje, 

to može dovesti do nezgoda.

 

f

Prije uključivanja električnog alata uklonite alate za 

podešavanje ili vijčani ključ. Alat ili ključ koji se nalazi 

u rotirajućem dijelu uređaja može dovesti do nezgo-

da.

 

f

Izbjegavajte  neuobičajene  položaje  tijela.  Zauzmite 

siguran i stabilan položaj tijela i u svakom trenutku 

održavajte ravnotežu. Na taj način možete električni 

alat bolje kontrolirati u neočekivanim situacijama.

 

f

Nosite  prikladnu  odjeću.  Ne  nosite  široku  odjeću 

ili  nakit.  Kosu,  odjeću  i  rukavice  držite  dalje  od 

pomičnih dijelova. Nepričvršćenu odjeću, dugu kosu 

ili nakit mogu zahvatiti pomični dijelovi.

BRIŽLJIVA UPORABA I OPHOĐENJE S ELEKTRIČ-

NIM ALATIMA

 

f

Ne  preopterećujte  uređaj.  Za  vaš  rad  koristite  za 

to  predviđen  električni  alat.  S  odgovarajućim  elek-

tričnim alatom radit ćete bolje i sigurnije u naveden-

om području učinka.

 

f

Ne koristite električni alat čiji je prekidač neispravan. 

Električni alat koji se više ne može uključivati i isključi-

vati opasan je i mora se popraviti.

 

f

Izvucite  utikač  iz  mrežne  utičnice  i/ili  izvadite 

aku-bateriju  prije  podešavanja  uređaja,  zamjene 

pribora ili odlaganja uređaja. Ovim mjerama opreza 

izbjeći će se nehotično pokretanje električnog alata.

 

f

Električni alat koji ne koristite spremite izvan dosega 

djece.  Ne  dopustite  rad  s  uređajem  osobama  koje 

nisu s njim upoznate ili koje nisu pročitale ove upute. 

Električni alati su opasni ako s njima rade neiskusne 

osobe.

 

f

Održavajte  električni  alat  s  pažnjom.  Kontrolirajte 

da  li  pomični  dijelovi  uređaja  besprijekorno  rade  i 

da nisu zaglavljeni, da li su dijelovi polomljeni ili tako 

oštećeni da se ne može osigurati funkcija električnog 

alata.  Prije  primjene  ove  oštećene  dijelove  treba 

popraviti. Mnoge nezgode imaju svoj uzrok u slabo 

održavanim električnim alatima.

 

f

Rezne alate održavajte oštrim i čistim. Pažljivo održa-

vani rezni alati s oštrim oštricama manje će se zaglavi-

ti i lakše se s njima radi.

 

f

Električni alat, pribor, radne alate, itd. koristite pre-

ma ovim uputama i na način kako je to propisano za 

poseban tip uređaja. Kod toga uzmite u obzir radne 

uvjete i izvođene radove. Uporaba električnih alata 

za druge primjene nego što je to predviđeno, može 

dovesti do opasnih situacija.

SERVISIRANJE

 

f

Popravak  vašeg  električnog  alata  prepustite  samo 

kvalificiranom  stručnom  osoblju  ovlaštenog  servi-

sa i samo s originalnim rezervnim dijelovima. Na taj 

će  se  način  osigurati  da  ostane  sačuvana  sigurnost 

uređaja.

Summary of Contents for CS 14/2400 PRO

Page 1: ...ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EREDETI UTASÍTÁSOK RO HU ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS LT NOTICE ORIGINALE FR ΠΡΩΤΌΤΥΠΟ ΟΔΗΓΙΏΝ ΧΡΉΣΗΣ EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD ОРИГИНАЛНИ ИНСТРУКЦИИ HR BG ...

Page 2: ...ENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR SZIMBÓLUMOK JELENTÉSE ОБЯСНЕНИЕ НА СИМВОЛИТЕ SIMBOLIŲ PAAIŠKINIMAS 04 ΕΝ METAL CUT OFF SAW 08 FR TRONÇONNEUSE À MÉTAUX 13 IT TRONCATRICE PER METALLO 20 EL ΚΌΦΤΗΣ ΜΕΤΆΛΛΟΥ 26 SR TESTERA ZA METAL 33 HR PILA ZA REZANJE METALA STOLNA 38 RO MASINA DE DEBITAT METALE 44 BG ЦИРКУЛЯР ЗА МЕТАЛ 50 HU FÉMDARABOLÓ FŰRÉSZ 57 LT METALO PJAUSTYKLĖ 62 68 ...

Page 3: ...3 CS 14 2400 PRO www ffgroup tools com 18 19 20 14 7 21 22 23 6 B C D 11 11 12 ...

Page 4: ...oujours une protection appropriée pour les mains lors de l exploitation Indossare sempre la protezione della mano appropriata quando si opera Να χρησιμοποιείτε πάντα κατάλληλη προστασία χεριών κατά τη λειτουργία Uvek nosite odgovarajuću zaštitu ruku kada radila Always wear appropriate feet protection when operating Portez toujours une protection appropriée des pieds lors de l exploitation Indossar...

Page 5: ...m rada uvijek nosite odgovarajuću zaštitu ruku Purtați întotdeauna o protecție adecvată a mâinii în timpul funcționării Munka közben mindig viseljen megfelelő kézvédőt Винаги носете подходяща защита за ръцете при работа Dirbdami visada dėvėkite tinkamą rankų apsaugą Uvijek nosite odgovarajuću zaštitu stopala prilikom rada Purtați întotdeauna protecție adecvată pentru picioare atunci când Munka köz...

Page 6: ... je kabl oštećen ili prerezan Remove unit from electric supply before cleaning adjusting or maintaining Retirer l unité de l alimentation électique avant de nettoyer ajuster ou entretenir Rimuovere l unità dall alimentazione elettrificata prima di pulire regolare o mantenere Αφαιρέστε τη μονάδα από την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος πριν από τον καθαρισμό τη ρύθμιση ή τη συντήρηση Uklanjanje jedinice ...

Page 7: ...ktros tinklo jei kabelis pažeistas arba supjaustytas Uklonite jedinicu iz električnog napajanja prije čišćenja podešavanja ili održavanja Scoateți unitatea de alimentare electrică înainte de curățare reglare sau întreținere Tisztítás beállítás vagy karbantartás előtt távolítsa el az egységet az elektromos hálózatról Извадете уреда от електрическото захранване преди почистване регулиране или поддръ...

Page 8: ... off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in per sonal injury f Do not o...

Page 9: ...hain woodcarving blade or toothed saw blade Such blades create frequent kickback and loss of control f Observe the operating instructions of the cut off wheel manufacturer for assembly and use of the cut off wheel Cut off wheels that do not fit can lead to injury as well as to jamming breaking or kickback f Do not use accessories which are not specifically de signed and recommended by the tool man...

Page 10: ...ffects of vibration such as maintain the tool and the accessories keep the hands warm organiza tion of work patterns IDENTIFICATION The numbering of the components shown refers to the representation of the power tool on the graph ic pages 1 Lock off button for On Off switch 2 On Off switch 3 Handle 4 Retracting blade guard 5 Spindle lock 6 Cutting disc 7 Angle stop 8 Clamping spindle 9 Quick relea...

Page 11: ...the machine when transporting to various working locations RELEASING THE MACHINE WORKING POSITION f Push the tool arm by the handle 3 down a little in or der to relieve the transport safety lock 15 Pull the transport safety lock 15 completely out ward f Guide the tool arm slowly upward NOTE Whenworking payattentionthatthetransportsafety lock is not pushed inwards Otherwise the tool arm cannot be l...

Page 12: ...park guard 19 is properly mounted Sparking occurs when cutting metal Protect the cutting disc against impact shock and grease Do not subject the cutting disc to lateral pressure Do not strain the power tool so heavily that it comes to a standstill Excessive feed consid erably reduces the performance capability of the machine and shortens the service life of the cutting disc Use only cutting discs ...

Page 13: ...ces aux accidents f Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive par exemple en présence de liquides inflammables de gaz ou de poussières Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées f Maintenir les enfants et les personnes présentes à l écart pendant l utilisation de l outil Les dis tractions peuvent vous faire perd...

Page 14: ...oute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l outil En cas de dommages faire réparer l outil avant de l utiliser De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus f Garder affûtés et propres les outils permettant de couper Des outils destinés à couper correcte ment entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à con...

Page 15: ...e réparer un câble endommagé que par un Service Après Vente autorisé pour outillage électropor tatifs FFGROUP Remplacer un câble de rallonge endommagé Ceci est indispensable pour assurer le bon fonctionnement en toute sécurité de l outil électrique f En cas de non utilisation conservez l outil électri que dans un endroit sûr L emplacement de stock age doit être sec et verrouillable Ceci prévient l...

Page 16: ... protection supplémentaires pour protéger l utilisateur des effets des vibrations telles que par exemple En tretien de l outil électrique et des outils de travail maintenir les mains chaudes organisation des opérations de travail IDENTIFICATION La numérotation des éléments de l appareil se réfère à la représentation de l outil électroportat if sur les pages graphiques 1 Déverrouillage de mise en f...

Page 17: ...squ à ce que le disque à tronçonner soit recouvert f Assurez vous que le capot de protection à mou vement pendulaire 4 fonctionne correctement Après avoir monté le disque à tronçonner et avant de mettre l appareil en marche contrôlez si le dis que à tronçonner est correctement monté et s il peut tourner librement f Assurez vous que le disque à tronçonner ne tou che pas le capot de protection à mou...

Page 18: ... en coche de la plaque de base 13 par les poussières les copeaux ou les fragments de pièces à usiner Arrêtez l outil électroportatif et retirez la fiche de la prise de courant Attendez l arrêt total du disque à tronçonner Inclinez l outil électroportatif vers l arrière pour faire sortir les petits fragments de la pièce à usiner parl orificeprévu Sinécessaire utilisezunoutilap proprié pour retirer ...

Page 19: ...nt de l air comprimé au travers des fentes de ventilation et placez un disjoncteur différentiel PRCD en amont Lors du travail des métaux il est possible que des pous sières métalliques conductrices se déposent à l intérieur de l outil La double isolation de l outil électrique peut ainsi en être endommagée f Ne faites effectuer les travaux de réparation et d entretien que par du personnel qualifié ...

Page 20: ...uso di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scossa elettrica SICUREZZA DELLE PERSONE f È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elettroutensile durante le operazioni di lavoro Non utilizzare mai l elettrouten sile in caso di stanchezza oppure quando ci si tro vi sotto l effetto di droghe bevande alcoliche e medicinali Un attimo di distrazione...

Page 21: ...ione f Utilizzare esclusivamente l elettroutensile se la su perficie di lavoro fino al pezzo da lavorare è libera da tutti gli attrezzi di regolazione trucioli meccanici ecc Piccoli pezzi metallici o altri oggetti che vengo no a contatto con la mola da taglio rotante possono colpire l operatore con elevata velocità f Serrare sempre saldamente il pezzo da lavorare Non lavorare pezzi che sono troppo...

Page 22: ...re le prolunghe da oggetti affilati calore eccessivo e aree umide bagnate f Usare un circuito elettrico separato per i vostri ap parecchi Questo circuito dovrebbe essere protetto con un fusibile ritardato idoneo Prima di collegare il motore alla linea elettrica verificare che l interrut tore si trovi in posizione OFF e che la tensione elet trica corrisponda a quella specificata sulla targhetta del...

Page 23: ...ertarsi che non vi siano componenti dan neggiati Tutte le parti devono essere montate correttamente e secondo tutte le condizioni previste per garantire un perfetto esercizio del la macchina In caso di dispositivi di protezione e parti danneggiati si deve provvedere a far esegui re una riparazione oppure una sostituzione degli stessi rivolgendosi ad un officina specializzata mu nita di debita auto...

Page 24: ...i 12 fornita in dotazione f Spostare la guida angolare 7 di uno o due fori indie tro nella distanza desiderata f Regolare l angolo desiderato e serrare di nuovo sal damente entrambe le viti di fermo 14 FISSAGGIO DEL PEZZO IN LAVORAZIONE Per poter garantire un ottimale sicurezza sul posto di lavoro il pezzo in lavorazione deve sempre essere bloccato in posizione Non lavorare mai pezzi troppo piccol...

Page 25: ...ere effettuata dalla FFGROUP oppure da un centro di assistenza clienti autorizzato per elettroutensili FFGROUP per evitare pericoli per la sicurezza PROTEZIONE DELL AMBIENTE Riciclare le materie prime e non smaltire l apparec chio come rifiuto Avviare ad un riciclaggio rispet toso dell ambiente la macchina gli accessori e gli imballaggi dismessi I componenti in plastica sono contrassegnati per il ...

Page 26: ...ρια ή σκόνες Τα ηλε κτρικά εργαλεία δημιουργούν σπινθηρισμό ο οποί οςμπορείνααναφλέξειτησκόνηήτιςαναθυμιάσεις f Όταν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο κρα τάτε μακριά απ αυτό τα παιδιά κι άλλα τυχόν πα ρευρισκόμενα άτομα Σε περίπτωση απόσπασης της προσοχής σας μπορεί να χάσετε τον έλεγχο του μηχανήματος ΗΛΕΚΤΡΙΚΉ ΑΣΦΆΛΕΙΑ f Το φις του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να ταιριά ζει στην πρίζα Δεν επι...

Page 27: ...ο βραχίονα εργαλείου στην αρχική του θέση και ακολούθως θέστε το ηλε κτρικό εργαλείο εκτός λειτουργίας f Να οδηγείτε το δίσκο κοπής στο υπό κατεργασία ριβάλλον είναι αναπόφευκτη τότε χρησιμοποιήστε έναν προστατευτικό διακόπτη διαρροής διακόπτη FI RCD Η χρήση ενός προστατευτικού διακόπτη διαρροής ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ΑΣΦΆΛΕΙΑ ΠΡΟΣΏΠΩΝ f Να είστε πάντοτε προσεκτικός προσεκτική να δίν...

Page 28: ...τε ποτέ εξαρτήματα που δεν προβλέπονται και δεν προτάθηκαν από τον κατα σκευαστή ειδικά γι αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο Μόνο η διαπίστωση ότι μπορείτε να στερεώσετε έναεξάρτημαστοηλεκτρικόεργαλείοσαςδενεγγυ άται την ασφαλή χρήση του f Να μην πιάνετε το δίσκο κοπής αμέσως μετά την ερ γασία σας αλλά να περιμένετε πρώτα να κρυώσει Κατά την εργασία ο δίσκος κοπής ζεσταίνεται υπερ βολικά f Να ελέγχετε τα...

Page 29: ...δα στερέωσης οδηγού γωνιών 15 Ασφάλεια μεταφοράς 16 Βραχίονας εργαλείου 17 Λαβή μεταφοράς 18 Προφυλακτήρας 19 Λαμαρίνα προστασίας από σπινθηρισμό 20 Άξονας εργαλείου 21 Φλάντζα σύσφιξης 22 Ροδέλα 23 Βίδα ΣΥΝΑΡΜΟΛΌΓΗΣΗ f Να αποφεύγετε την αθέλητη εκκίνηση του ηλεκτρι κού εργαλείου Κατά τη συναρμολόγηση καθώς και κατά την διεξαγωγή οποιωνδήποτε εργασιών στο ίδιο το ηλεκτρι κό εργαλείο το φις δεν πρέ...

Page 30: ...λείου δεν μπο ρεί να κατέβει μέχρι το επιθυμητό βάθος ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΟ ΣΥΣΚΕΥΑΣΊΑΣ Βγάλτε όλα τα εξαρτήματα από τη συσκευασία τους Αφαιρέστε προσεκτικά όλα τα υλικά συσκευασί ας από το ηλεκτρικό εργαλείο και τα εξαρτήματα που το συνοδεύουν Πριν την πρώτη εκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να ελέγξετε αν σας παραδόθηκαν τα παρακάτω εξαρτήματα f Λειαντήραςκοπήςμεσυναρμολογημένοδίσκοκοπής f Κλειδί 1...

Page 31: ...ό 19 είναι κανονικά συναρμολογημένη Όταν λειαίνετε μέταλλα δημιουργείται σπινθηρι σμός Να προστατεύετε το δίσκο κοπής από χτυπήματα ΑΣΦΆΛΙΣΗ ΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΎ ΕΡΓΑΛΕΊΟΥ ΘΈΣΗ ΜΕΤΑΦΟΡΆΣ f Οδηγήστε το βραχίονα εργαλείου προς τα κάτω μέ χρι να μπορείτε να πατήσετε τέρμα κάτω την ασφά λεια μεταφοράς 15 ΡΎΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΓΩΝΊΑΣ ΦΑΛΤΣΟΤΟΜΉΣ Η γωνία φαλτσοτομής μπορεί να ρυθμιστεί από 0 έως 45 Χρήσιμες ρυθμίσεις έ...

Page 32: ...με μια μαλακή βούρτσα Ο ανεμιστήρας του κινητήρα αναρροφά σκόνη μέσα στο περίβλημα Ισχυρή συσσώρευση μεταλ λικής σκόνης μπορεί να δημιουργήσει ηλεκτρικούς κινδύνους f Υπό ακραίες συνθήκες εργασίας να χρησιμοποιείτε κατά το δυνατό μια αναρρόφηση σκόνης Καθαρί ζετε τακτικά τις σχισμές αερισμού με πεπιεσμένο αέρα και συνδέστε έναν προστατευτικό διακόπτη διαρροής PRCD Κατά την κατεργασία μετάλλων μπορ...

Page 33: ...mu i uvek zaštitne naočare Nošenjeličnezaštitneopreme kaomaskezaprašinu SRPSKI sigurnosnecipelekojenekližu zaštitnišlemilizaštitu za sluh zavisno od vrste i upotrebe električnog alata smanjuju rizik od povreda f Izbegavajte nenamerno puštanje u rad Uverite se da je električni alat isključen pre nego što ga priključite na struju i ili na akumulator uzmete ga ili nosite Ako prilikom nošenja električ...

Page 34: ...u povećano trenje stežu ploču za presecanje ili utiču na povratan udarac f Upotrebljavajte uvek brusne diskove prave veličine i sa odgovarajućim prihvatnim otvorom na primer u obliku romba ili okrugao Brusni diskovi koji ne odgovaraju montažnim delovima brusilice okreću se ekscentrično i utiču na gubitak kontrole f Ne upotrebljavajte lančanu testeru ili lisnatu testeru sa zubima Takvi upotrebljeni...

Page 35: ...učen ili radi medjutim nije stvarno u upotrebi Ovo može zna čajno redukovati opterećenje vibracijama preko celog radnog vremena Utvrdite dodatne mere sigurnosti radi zaštite radnika pre delovanja vibra cija kao na primer Održavanje električnog alata i upotrebljeni alati održavanje toplih ruku organi zacija odvijanja posla KOMPONENTE SA SLIKE Označavanje brojevima kompenenti sa slika odnosi se na p...

Page 36: ...bi18 ili na drugim delovima f Pustite električni alat ca 30 sekundi u rad Ako bi pri tom nastale znatne vibracije odmah isključite elek trični alat i demontiraje ploču za presecanje i ponovo je montirajte RAD Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice OSIGURANJE TRANSPORTA POGLEDAJTE SLIKU C f Osiguranje transporta 15 Vam omogućuje lakše ru kovanjeelektričnim alatom pr...

Page 37: ...ože se pre kidač za uključivanje isključivanje 2 blokirati već mora za vreme rada stalno ostati pritisnut Za isključivanje pustite prekidač za uključivanje isključivanje 2 UPUTSTVA ZA RAD OPŠTA UPUTSTVA ZA PLOČE ZA PRESECANJE f Ne hvatajte ploču za presecanje posle rada pre nego što se ohladi Ploča za presecanje se u radu veoma zagreje f Uverite se da je zaštitni lim od varnica 19 propisno montira...

Page 38: ... alata ili za izvlačenje utikača iz mrežne utičnice Priključni kabel držite dalje od iz vora topline ulja oštrih rubova ili pomičnih dijelova uređaja Oštećen ili usukan priključni kabel povećava opasnost od strujnog udara f Ako sa električnim alatom radite na otvorenom ko ristite samo produžni kabel koji je prikladan za up orabu na otvorenom Primjena produžnog kabela prikladnog za rad na otvorenom...

Page 39: ...ica za rezanje bi se inače mogla preopteretiti f Ne koristite oštećene neokrugle ili vibrirajuće brusne ploče za rezanje Oštećene brusne ploče za rezanje uzrokuju povećano trenje uklještenje zaštitne naočale Nošenje osobne zaštitne opreme kao što je maska za prašinu sigurnosna obuća koja ne kliže zaštitna kaciga ili štitnik za sluh ovisno od vrste i primjene električnog alata smanjuje opasnost od ...

Page 40: ...reban produžni kabel koristite odobreni kabel koji je kompatibilan s ovim uređajem Pridržavajte se uputstva koje ste dobili uz produžni kabel Dvostruka izolacija Ovaj proizvod ne zahtjeva spojnicu za uzemljenje zato što je na osnovnu izo laciju primjenjena dodatna izolacija radi zaštite od električnog udara u slučaju kvara osnovne izolacije UPUTE ZA UPOTREBU PRODUŽNOG KABELA f Uvjerite se da je Va...

Page 41: ...je i za određenu namjenu Provjerite da li pomični dijelovi besprijekorno djeluju i da nisu zaglavljeni ili da li su dijelovi oštećeni Svi dijelovi moraju biti ispravno montirani i ispunjeni svi uvjeti kako bi se zajamčio besprijekoran rad Oštećene za štitne naprave i dijelovi moraju se stručno popraviti ili zamijeniti u ovlaštenoj servisnoj radionici STACIONARNA ILI FLEKSIBILNA MONTAŽA Kako bi se ...

Page 42: ...anje 8 dalje od izratka PUŠTANJE U RAD f Pridržavajte se mrežnog napona Napon izvora stru je mora se podudarati s podacima na tipskoj pločici električnog alata Električni alati označeni s 230 V mogu raditi i na 220 V f Prije uporabe kontrolirajte brusnu ploču za rezan je Brusna ploča za rezanje mora biti besprijekorno montirana i mora se moći slobodno vrtjeti Provedite probni rad od najmanje 30 se...

Page 43: ...rijesvihradovanaelektričnomalatuizvucitemrežni utikač iz utičnice f Mekom četkom redovito čistite proreze za proz račivanje električnog alata Ventilator motora uvlači prašinu u kućište električnog alata a veliko nak upljanje metalne prašine može uzrokovati električne opasnosti f Kod ekstremnih uvjeta primjene po mogućnosti uvi jek treba koristiti usisni uređaj Često ispuhavajte ot vore za hlađenje...

Page 44: ... electrică Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor Un moment de neatenţie în timpul utilizării maşinii poate duce la răniri grave f Purtaţi echipament personal de protecţie şi întot deauna ochelari de protecţie Purtarea echipamen tului personal de protecţie ca masca pentru praf încălţăminte de siguranţă antide...

Page 45: ...e care se roteşte în caz contrar putându se produce recul Stabiliţi şi înde părtaţi cauza blocajului f După deconectarea sculei electrice nu frânaţi discul de tăiere prin contrapresări laterale Discul de tăiere se poate deteriora rupe sau cauza recul f Nu înfigeţi cu forţa discul de tăiere în piesa de lucru nu exercitaţi o presiune prea mare asupra acestuia în momentul utilizării sculei electrice ...

Page 46: ...înainte de a se fi oprit complet din funcţionare Accesoriile care se mai rotesc din inerţie după oprirea sculei electrice pot provoca răniri f Nu folosiţi scula electrică dacă are cablul deteriorat Nu atingeţi cablul deteriorat şi trageţi ştecherul de alimentare afară din priză dacă cablul se dete riorează în timpul lucrului Cablurile deteriorate măresc riscul de electrocutare CONECTAREA LA SURSA ...

Page 47: ...x un banc de lucru MONTARE PE O SUPRAFAŢĂ DE LUCRU Fixaţi scula electrică cu şuruburi corespunzătoare pe suprafaţa de lucru În acest scop sunt prevăzu te găurile 11 MONTARE FLEXIBILĂ NU ESTE RECOMANDA TĂ Dacă în cazuri excepţionale nu este posibil mon tajul fix al sculei electrice pe o suprafaţă de lucru puteţi aşeza pentru susţinere picioarele plăcii de bază 13 pe o suprafaţă adecvată de ex banc ...

Page 48: ...are 1 În continuare apăsaţi într rupătorul pornit oprit 2 şi ţineţil apăsat Indicaţie Din considerente privind siguranţa în trerupătorul pornit oprit 2 nu poate fi blocat ci trebuie apăsat neîntrerupt în timpul funcţionării ferăstrăului Pentru oprirea sculei electrice eliberaţi între rupătorul pornit oprit 2 FUNCŢIONARE Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei elec trice scoateţi cablul de alim...

Page 49: ...ata achiziției de către primul utilizator Avariile care pot fi atribuite uzurii normale supraîncărcării sau manipulării necorespunzătoare vor fi excluse din ga ranție În cazul unei revendicări vă rugăm să trimiteți aparatul complet asamblat la distribuitorul dvs sau la Centrul de service pentru aparate electrice INSTRUCŢIUNI DE LUCRU INSTRUCŢIUNI GENERALE PRIVIND DEBITAREA CU DISC ABRAZIV f După t...

Page 50: ...е с електроинструмент навън използвайте само удължителни кабели подходящи за работа на открито Използването на удължител предназначен за работа на открито намалява риска от възникване на токов удар f Ако се налага използването на електроинструмента във влажна среда използвайте предпазен прекъсвач за утечни токове Използването на предпазен прекъсвач за утечни токове намалява опасността от възникван...

Page 51: ...и ако по невнимание допрете режещия диск f Винаги използвайте предпазния кожух Предпазният кожух предпазва работещия от откъртващи се парченца от диска и от допир по невнимание до режещия диск f Уверете се че предпазният кожух функционира правилно и може да се движи свободно Никога незастопорявайтепредпазниякожухвотворено положение f Използвайте електроинструмента само за сухо рязане Проникването ...

Page 52: ... f Никога не оставяйте електроинструмента без надзор докато въртенето му не спре напълно Въртящите се по инерция режещи инструменти могат да причинят травми f Не използвайте електроинструмента когато захранващияткабелеповреден Акоповремена работа кабелът бъде повреден не го допирайте незабавно изключете щепсела от контакта Повредени захранващи кабели увеличават риска от токов удар СВЪРЗВАНЕ КЪМ ЕЛ...

Page 53: ...ти поддържане на ръцете топли целесъобразна организация на работните стъпки ИЗОБРАЗЕНИ ЕЛЕМЕНТИ Номерирането на изобразените модули се от нася до фигурите на електроинструмента на графичните страници 1 Блокировка на пусковия прекъсвач 2 Пусков прекъсвач 3 Ръкохватка 4 Шарнирно окачен предпазен кожух 5 Бутон за застопоряване на вала 6 Диск за рязане 7 Ъглова опора 8 Вал на приспособлението за засто...

Page 54: ...нирно окачения предпазен кожух 4 бавно надолу докато покрие режещия диск f Уверете се че шарнирно окаченият предпазен кожух 4 функционира нормално f След монтиране на режещия диск и преди да включите електроинструмента се уверете че дискът е монтиран правилно и се върти свобод но f Уверете се че режещият диск не допира до шарнирно окачения предпазен кожух 4 до не подвижния предпазен кожух 18 или д...

Page 55: ...страна зако нови разпоредби валидни при обработване на съответните материали Възможно е вследствие на натрупване на прах стружки или отчупени от обработвания материал частици режещият диск да се блокира в отвора в основната плоча 13 Изключете електроинструмента и извадете щепесела от контакта Изчакайте докато режещият диск спре върте нето си напълно Наклонете електроинструмента назад за да могат м...

Page 56: ... f При екстремно тежки работни условия се старайте винаги да използвате аспирационна система Редовнопродухвайтевентилационните отвори и ползвайте дефектнотоков предпазен прекъсвач PRCD При обработване на метали по вътрешността на електроинструмента може да се отложи токопровеждащ прах Това може да наруши защитната изолация на електроинструмента f Допускайте ремонти и поддръжка на електроинструмент...

Page 57: ...mos kéziszerszámok használata közben súlyos személyi sérülést okozhat f Használjon személyi védőfelszerelést Mindig vi seljen szemvédőt A megfelelő körülmények kö zött használt védőfelszerelések például porálarc csúszásmentes biztonsági cipő védősisak vagy hal lásvédő csökkentik a személyi sérüléseket f Akadályozza meg a véletlen indítást Győződjön meg arról hogy a kapcsoló kikapcsolt állásban van...

Page 58: ...eszorulását vagy beékelődését sarkok vagy éles szélek megmunkálásakor Ha a vágótárcsa visszaélés miatt megsérül repedések keletkezhet nek amelyek előzetes figyelmeztetés nélkül eltör hetnek f Viseljen munkakötényt Ügyeljen arra hogy más sze mélyek ne legyenek kitéve a szikraveszélynek Távo lítsa el a gyúlékony anyagokat a közvetlen közelből Fémvágáskor szikrázik f A vágófűrészt csak a Rendeltetéss...

Page 59: ...ási értékek A termék A súlyozott zajszintjei általában a következők Hangnyomás szint dB A 95 53 Hangteljesítmény szintje dB A 108 53 MŰSZAKI ADATOK Cikkszám 43 285 Bizonytalanság K dB 3 szerint meghatározott rezgési összértékek ah triax vektorösszeg és K bizonytalanság EN 62841 1 EN 62841 3 10 Maximális rezgésszint ah HD m s2 3 K m s2 1 5 ZAJ REZGÉS INFORMÁCIÓ Az ezen az adatlapon megadott rezgéss...

Page 60: ...űleg nyomja be az 5 orsóreteszelőt amíg be nem kattan f Tartsa lenyomva az orsózárat és csavarja ki a csavart 23 f Távolítsa el a 22 alátétet és a 21 szorítóperemet f Távolítsa el a vágótárcsát 6 A VÁGÓTÁRCSA BESZERELÉSE f Ha szükséges az összeszerelés előtt tisztítsa meg az összes felszerelendő alkatrészt f Szerelje fel az új vágótárcsát a 20 szerszámorsóra úgy hogyacímkéjeaszerszámkarjátólelfelé...

Page 61: ...rőosztályú légzőkészülék viselése javasolt 3 Tartsa be az Ön országában érvényes előírásokat a megmunkálandó anyagokra vonatkozóan 4 Apengéta13alaplemezrésébenlévőpor forgács vagy munkadarabdarabok blokkolhatják 5 Kapcsolja ki a gépet és húzza ki a hálózati csatla kozót a konnektorból 6 Várja meg amíg a vágótárcsa teljesen leáll 7 Döntse hátrafelé a gépet hogy az erre a célra szolgáló nyíláson kis...

Page 62: ...ĮRANKIŲ SAUGOS ĮSPĖJIMAI ĮSPĖJIMAS Naudojant elektrinius įrankius visada reikia laikytis pa grindinių saugos priemonių kad sumažintumėte gaisro elektros smūgio ir sužalojimo pavojų įskaitant toliau nurodytus dalykus Prieš pradėdami naudoti šį gaminį perskaitykite visas šias instrukcijas ir išsaugokite šias instrukcijas Įspėjimuose vartojamas terminas elektrinis įrankis reiškia jūsų elektros tinklo...

Page 63: ...rankiui apvirtus arba netyčia prisilietus prie pjovimo disko galimi rimti sužalojimai f Visada naudokite ašmenų apsaugą Ašmenų apsau ga apsaugo naudotoją nuo nulūžusių pjovimo disko dalių ir nuo netyčinio pjovimo disko prisilietimo f Įsitikinkite kad apsauga veikia tinkamai ir gali laisvai judėti Niekada neužfiksuokite apsauginės dalies ati darytos f Elektrinį įrankį naudokite tik sausam pjovimui ...

Page 64: ...gokite ilginamuosius laidus nuo aštrių daiktų per didelio karščio ir drėgnų šlapių vietų f Įrankiams naudokite atskirą elektros grandinę Ši grandinė turi būti apsaugota atitinkamu uždelsto saugikliu Prieš prijungdami variklį prie maitinimo linijos įsitikinkite kad jungiklis yra OFF padėtyje o elektros įtampa yra tokia pati kaip įtampa nurodyta varikliovardinėjeplokštelėje Veikiantžemesneįtam pa su...

Page 65: ...urėtų būti įmanoma tvir tai pritvirtinti elektrinio įrankio ant stalo pagrindo plokštės 13 kojeles galite laikinai pastatyti ant tin kamo paviršiaus pvz ant darbastalio lygių grindų ir pan nepriverždami mašinos varžtais ĮRANKIO KEITIMAS Prieš bet kokius darbus su pačia mašina ištraukite iš maitinimo kištuko Suklio užraktą 5 įjunkite tik tada kai įrankio velenas 20 yra sustabdytas Priešingu atveju ...

Page 66: ...kų Pažeisti pjovimo diskai gali sprogti ir susižaloti Dulkės iš medžiagų tokių kaip švino turinčios dan gos mineralaiirmetalas galipakenktisveikatai Kon taktas su dulkėmis arba jų įkvėpimas gali sukelti aler gines reakcijas operatoriui ar pašaliniams asmenims ir arba sukelti kvėpavimo takų infekcijas Kai kurios metalo dulkės laikomos pavojingomis ypač kartu su lydiniais tokiais kaip cinkas aliumin...

Page 67: ...tremaliomis sąlygomis kiek įmanoma visada naudokite dulkių nusiurbimą Dažnai išpūskite venti liacijos angas ir įdiekite nešiojamą liekamosios srovės įtaisą PRCD Apdirbant metalus elektrinio įrankio viduje gali nusėsti laidžios dulkės Gali pablogėti ben dra elektrinio įrankio izoliacija f Priežiūros ir remonto darbus leiskite atlikti tik įgalio tam servisui Tokiu būdu galima užtikrinti elektrinio į...

Page 68: ...teka je na donje adrese TESTERA ZA METAL MODEL Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi u skladu sa svim primjenjivim odredbama dolje navedenih direktiva a također su u skladu sa sljedećim standardima Godina proizvodnje i serijski broj su na proizvodu Relativna tehnička datoteka nalazi se na donjoj adresi PILA ZA REZANJE METALA STOLNA MODEL...

Page 69: ...69 CS 14 2400 PRO www ffgroup tools com ...

Page 70: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES ...

Reviews: