background image

Ελληνικά   |

29

AG 230/2400S PRO

www.ffgroup-tools.com

ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΠΡΌΪΌΝΤΌΣ

ΠΡΌΒΛΕΠΌΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ

Το  ηλεκτρικό  εργαλείο  προορίζεται  για  την  κοπή, 

το ξεχόντρισμα και το βούρτσισμα μετάλλων, ορυ

-

κτών υλικών χωρίς τη χρήση νερού.

ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ

Κωδικός Είδους

41 631

Μοντέλο

AG 230/2400S PRO

Όνομαστική Τάση

V

230-240

Hz

50/60

Όνομαστική ισχύς

W

2.400

Όνομαστικός αριθμός 

στροφών

min

-1

6.600

Μέγιστη διάμετρος δίσκου 

λείανσης

mm

230

Σπείρωμα άξονα

M

14

Βάρος

kg

5,0

Τιμές εκπομπής θορύβου, υπολογισμένες κατά 

EN 60745-1, EN 60745-2-3

Ή χαρακτηριστική στάθμη θορύβου του μηχανήμα

-

τος εξακριβώθηκε σύμφωνα με την καμπύλη Α και 

ανέρχεται σε:
Στάθμη ακουστικής πίεσης

dB(A) 

95

Στάθμη ακουστικής ισχύος

dB(A) 

106

Ανασφάλεια K

dB

3

Όι συνολικές τιμές κραδασμών a

h

 (άθροισμα 

ανυσμάτων τριών κατευθύνσεων) και ανασφά-

λεια Κ εξακριβώθηκαν σύμφωνα με το πρότυπο 

EN 60745-1, EN 60745-2-3

Επίπεδο δόνησης:

a

h,AG

m/s

2

11,862

K

m/s

2

1,5

ΠΛΗΡΌΦΌΡΙΕΣ ΓΙΑ ΘΌΡΥΒΌ ΚΑΙ ΔΌΝΗΣΕΙΣ

Ή στάθμη κραδασμών που αναφέρεται σ’ αυτές τις 

οδηγίες έχει μετρηθεί σύμφωνα με μια διαδικασία 

μέτρησης τυποποιημένη στο πρότυπο EN 60745 και 

μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση διαφό

-

ρων ηλεκτρικών εργαλείων. Είναι επίσης κατάλλη

-

λη για έναν προσωρινό υπολογισμό της επιβάρυν

-

σης από τους κραδασμούς.

Ή στάθμη κραδασμών που αναφέρεται αντιπροσω

-

πεύει τις βασικές χρήσεις του ηλεκτρικού εργαλεί

-

ου. Σε περίπτωση όμως που το ηλεκτρικό εργαλείο 

χρησιμοποιηθεί  για  άλλες  εφαρμογές,  με  διαφο

-

ρετικά ή αποκλίνοντα εξαρτήματα ή χωρίς επαρκή 

συντήρηση, τότε η στάθμη κραδασμών μπορεί να 

αποκλίνει και αυτή. Αυτό μπορεί να αυξήσει σημα

-

ντικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά 

τη συνολική διάρκεια ολόκληρου του χρονικού δια

-

στήματος που εργάζεσθε.

Για την ακριβή εκτίμηση της επιβάρυνσης από τους 

κραδασμούς θα πρέπει να λαμβάνονται επίσης υπό

-

ψη  και  οι  χρόνοι  κατά  τη  διάρκεια  των  οποίων  το 

εργαλείο βρίσκεται εκτός λειτουργίας ή λειτουργεί, 

χωρίς όμως στην πραγματικότητα να χρησιμοποιεί

-

ται. Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά την επιβά

-

ρυνση από τους κραδασμούς κατά τη διάρκεια ολό

-

κληρου του χρονικού διαστήματος που εργάζεσθε.

Γι’  αυτό,  πριν  αρχίσει  η  δράση  των  κραδασμών, 

πρέπει  να  καθορίζετε  συμπληρωματικά  μέτρα 

ασφαλείας  για  την  προστασία  του  χειριστή  όπως: 

Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου και των εξαρ

-

τημάτων  που  χρησιμοποιείτε,  διατήρηση  ζεστών 

των χεριών, οργάνωση της εκτέλεσης των διάφο

-

ρων εργασιών.

ΣΤΌΙΧΕΙΑ ΠΡΌΪΌΝΤΌΣ

1.  Διακόπτης ON/OFF 

1a. Διακόπτης ασφαλείας εκκίνησης/στάσης

2.  Πλήκτρο μανδάλωσης άξονα

3.  Πρόσθετη λαβή

4.  Προφυλακτήρας

5.  Μοχλός απομανδάλωσης για τον προφυλακτήρα

6.  Άτρακτος

7.  Φλάντζα σύσφιγξης

8.  Γαλλικό κλειδί

9.  Φλάντζα στερέωσης

ΛΕΙΤΌΥΡΓΙΑ

ΤΌΠΌΘΕΤΗΣΗ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ (E)

 

h

Καθαρίστε  την  άτρακτο 

(06)

  και  όλα  τα  εξαρτήματα 

που πρόκειται να συναρμολογηθούν

 

h

Σφίξτε τη φλάντζα σύσφιγξης 

(07)

 χρησιμοποιώντας 

το κλειδί 

(08)

, πιέζοντας ταυτόχρονα το κουμπί ασφά

-

λισης της ατράκτου 

(06)

.

 

h

Για την αφαίρεση των εξαρτημάτων, εργαστείτε στην 

αντίστροφη σειρά

ΤΌΠΌΘΕΤΗΣΗ ΤΗΣ ΠΛΕΥΡΙΚΗΣ ΛΑΒΗΣ (D)

Συναρμολογήστε την πρόσθετη λαβή 

(03)

, ανάλογα 

με  τον  εκάστοτε  τρόπο  εργασίας,  στη  δεξιά  ή  την 

αριστερή πλευρά της κεφαλής του συμπλέκτη.

ΑΦΑΙΡΕΣΗ / ΤΌΠΌΘΕΤΗΣΗ / ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΌΥ ΠΡΌ-

ΦΥΛΑΚΤΗΡΑ (C)

 

h

Ανοίξτε τον προφυλακτήρα 

(03)

 ξεσφίγγoντας τη βίδα 

(05)

.

 

h

Τοποθετήστε  τον  προφυλακτήρα 

(03)

  στη  στεφάνη 

της  ατράκτου,  στην  κεφαλή  του  εργαλείου,  και  γυ

-

ρίστε τον προς την επιθυμητή θέση (ανάλογα με την 

εργασία που έχετε να κάνετε).

 

h

Στερεώστε  τον  προφυλακτήρα 

(03)

  σφίγγοντας  τη 

βίδα 

(05)

.

ΠΡΌΤΌΥ ΧΡΗΣΙΜΌΠΌΙΗΣΕΤΕ ΤΌ ΕΡΓΑΛΕΙΌ

 

h

Βεβαιωθείτε ότι το εξάρτημα έχει τοποθετηθεί σωστά 

και έχει σφιχτεί στη θέση του.

 

h

Ελέγξτε ότι το εξάρτημα λειτουργεί ανεμπόδιστα περι

-

στρέφοντας το με το χέρι.

 

h

Δοκιμάστε το εργαλείο τουλάχιστον για 60 δευτερό

-

λεπτα  δουλεύοντας  το  στη  μέγιστη  ταχύτητα  χωρίς 

φορτίο, από ασφαλή θέση.

 

h

Σταματήστε αμέσως το εργαλείο σε περίπτωση σοβα

-

ρής δόνησης ή άλλης ελαττωματικής λειτουργίας και 

ελέγξτε το για να εξακριβωθεί η αιτία.

ΕΝΕΡΓΌΠΌΙΗΣΗ ΚΑΙ ΑΠΕΝΕΡΓΌΠΌΙΗΣΗ (B)

 

h

Ενεργοποίηση του εργαλείου:

 

ƒ

Πατήστε το κλείδωμα ασφαλείας 

(01a)

.

 

ƒ

Στη συνέχεια πιέστε το διακόπτη ON / OFF 

(01)

.

 

h

Απενεργοποίηση του εργαλείου: 

Summary of Contents for AG 230/2400S PRO

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS LT NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD EREDETI...

Page 2: ...ENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR SZIMB LUMOK JELENT SE SIMBOLI PAAI KINIMAS 06 ANGLE GRINDER 10 FR MEULEUSE ANGULAIRE 14 IT LEVIGATRICE ANGOLARE 19 EL 25 SR UGAONA BRUSILICA 30 HR KUTNA BRUSILICA...

Page 3: ...3 AG 230 2400S PRO www ffgroup tools com 04 03 05 01 01a 01 02 1 2...

Page 4: ...4 AG 230 2400S PRO 04 03 a c b D C...

Page 5: ...5 AG 230 2400S PRO www ffgroup tools com 08 07 09 02 06...

Page 6: ...o pri e pour les mains lors de l exploitation Indossare sempre la protezione della mano appropriata quando si opera Important danger warning or caution Important danger ou avertissement Importante per...

Page 7: ...apsaug Va no opasnost ili upozorenje Va no opasnost ili upozorenje Important pericol sau avertisment Fontos vesz ly figyelmeztet s vagy vatoss g Svarbu pavojus sp jimas ar atsargumas Rizik od elek tri...

Page 8: ...Do not use chipped cracked or defective attachment Ne pas utiliser d accessoire br ch fissur ou d fectueux Non utilizzare accessori scheggiati incrinati o difettosi Keep hands and feet clear of rotati...

Page 9: ...iza i ata amente ciobite cr pate sau defecte Ne haszn ljon t redezett repedt vagy hib s tartoz kot Nenaudokite suskilusio tr kusio ar sugedusio tvirti nimo elemento Dr i ruke i noge dalje od rotira ju...

Page 10: ...ools that have the switch on ENGLISH invites accidents h Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may re...

Page 11: ...Never lay the power tool down until the accessory has come to a complete stop The spinning wheel may grab the surface and pull the power tool out of your control h Do not run the power tool while car...

Page 12: ...se excessively oversized sanding disc paper Follow manufacturers recommendations when se lecting sanding paper Larger sanding paper extend ing beyond the sanding pad presents a laceration hazard and m...

Page 13: ...tive guard 5 Release lever for protection guard 6 Spindle 7 Clamping flange 8 Spanner 9 Mounting flange USE MOUNTING OF ACCESSORIES E h Clean spindle 06 and all parts to be mounted h Tighten clamping...

Page 14: ...les fum es h Maintenir les enfants et les personnes pr sentes l cart pendant l utilisation de l outil Les distractions peuvent vous faire perdre le contr le de l outil S CURIT LECTRIQUE h Il faut que...

Page 15: ...uctions en tenant compte des conditions de travail et du travail r aliser L utilisation de l outil pour des op rations diff rentes de celles pr vues pourrait donner lieu des situations dangereuses MAI...

Page 16: ...les petits fragments abrasifs ou des pi ces usiner La protection oculaire doit tre capable d arr ter les d bris volants produits par les diverses op ra tions Le masque antipoussi res ou le respirateur...

Page 17: ...pliquant une charge excessive labrosse Lesbrinsm talliquespeuventais mentp n trer dans des v tements l gers et ou la peau h Si l utilisation d un protecteur est recommand e pour le brossage m tallique...

Page 18: ...our prot ger l utilisateur des effets des vibrations telles que par exemple Entretien de l outil lectrique et des outils de tra vail maintenir les mains chaudes organisation des op rations de travail...

Page 19: ...a batteria senza linea di allacciamento SICUREZZA DELL AREA DI LAVORO h Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illuminata Il disordine oppure zone della postazione di lavoro non illuminate...

Page 20: ...ori di dimensioni sbagliate SICUREZZA DELLE PERSONE h importante concentrarsi su ci che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elettroutensile durante le operazioni di lavoro Non utilizzare mai l...

Page 21: ...nsi li o l accessorio impiegato non si sia fermato completa mente L utensile in rotazione pu entrare in contatto con la superficie di appoggio facendoVi perdere il con trollo sulla macchina pneumatica...

Page 22: ...mproprie o a blocchi venendo cos a creare il pericolo di contraccolpo op pure di rottura dell utensile abrasivo h Evitare di avvicinarsi alla zona anteriore o posteriore al disco abrasivo da taglio in...

Page 23: ...idoneo Prima di collegare il motore alla linea elettrica verificare che l interrutto re si trovi in posizione OFF e che la tensione elettrica corrisponda a quella specificata sulla targhetta del motor...

Page 24: ...positivo Rilasciare l interruttore di avvio arresto 01 SMERIGLIATURA h Con un angolatura di regolazione da 30 fino a 40 si raggiungono i migliori risultati in caso di lavori di sgros satura Esercitand...

Page 25: ...25 AG 230 2400S PRO www ffgroup tools com h h h h h h h h h FI RCD h h h h h h h h h h...

Page 26: ...26 AG 230 2400S PRO h h h h h h h h h h h h h h H...

Page 27: ...27 AG 230 2400S PRO www ffgroup tools com h h h h h h h h h h h h h h h h h h...

Page 28: ...28 AG 230 2400S PRO h h h h h h h h h h h h ON OFF OFF h h II f f f f OFF...

Page 29: ...240 Hz 50 60 W 2 400 min 1 6 600 mm 230 M 14 kg 5 0 EN 60745 1 EN 60745 2 3 dB A 95 dB A 106 K dB 3 ah EN 60745 1 EN 60745 2 3 ah AG m s2 11 862 K m s2 1 5 EN 60745 1 ON OFF 1a 2 3 4 5 6 7 8 9 E h 06...

Page 30: ...aparat to dalje od ki e ili vlage Prodor vode u elektri ni alat pove ava rizik od elektri nog udara h Ne nosite elektri ni alat za kabl ne ve ajte ga ili ne iz vla ite ga iz uti nice Dr ite kabl dalje...

Page 31: ...ije pogodan za poliranje Primene za koje elektri ni alat nije predvidjen mogu prouzroko vati opasnosti i povrede h Ne koristite pribor koji proizvodja nije specijalno pred video i preporu io za ovaj e...

Page 32: ...usne alate koji su dozvolje ni za Va elektri ni alat i za titnu haubu predvidjenu za ove brusne alate Brusni alati koji nisu predvidjeni za elektri ni alat ne mogu se dovoljno za tititi i nesigurni su...

Page 33: ...da i ana etka i za vreme uobi ajene upotrebegubikomade ice Nepreoptere ujte icesu vi evelikimpritiskom Komadi icekojiserazle umogu vrlo lako prodreti kroz tanko odelo i ili ko u h Ako se prepuru uje z...

Page 34: ...ju ivanje ure aja Otpustite prekida za UKLJU IVANJE ISKLJU IVA NJE 01 BRU ENJE h Sa pode enim uglom od 30 do 40 dobijate pri gru bom bru enju najbolje rezultate u radu Pokre ite elektri ni alat sa ume...

Page 35: ...noovrstielektri nogalata s kojim radite smanjujete mogu nost ozljede h Sprije ite nenamjerno uklju ivanje ure aja Prije nego to priklju ite ure aj na izvor napajanja i ili bat eriju uvjerite se da je...

Page 36: ...Za tita za o i treba biti prikladna da Vas titiodstranihtijelakojanastajupriobavljanjura zli itih radova i mogu letjeti uokolo Maska za pra inu ili disanje mora filtrirati pra inu koja nastaje prilik...

Page 37: ...st povratnog udara ili loma diska h Tijelo ne postavljajte u ravninu s rotiraju im diskom ili iza njega Kad se disk u dodirnoj to ki pomi e od vas mogu i povratni udar mo e potjerati rotiraju i disk i...

Page 38: ...vibracija ah zbroj vektora tri pravca i nesigurnost K su odre eni prema EN 60745 1 EN 60745 2 3 Ukupne vrijednosti vibracija ah AG m s2 11 862 K m s2 1 5 INFORMACIJE O UMOVIMA VIBRACIJAMA Razina emiti...

Page 39: ...instruc iunilor poate provoca electrocutare incendii i sau r niri grave P stra i toate indica iile de avertizare i instruc iunile n vederea utiliz rilor viitoare Termenul de scul electric folosit n in...

Page 40: ...ile dispozitivele de lu cru etc conform prezentelor instruc iuni ine i cont de condi iile de lucru i de activitatea care trebuie desf urat Folosirea sculelor electrice n alt scop de c t pentru utiliz...

Page 41: ...pentru tura iile mai ridicate ale sculelor electrice mai mici i se pot rupe protec ieauditiv m nu ideprotec iesau or special care s v fereasc de micile a chii i particule de ma terial Ochiitrebuieprot...

Page 42: ...a presiunii de ap sare i a for elor cenrifuge AVERTISMENTE SUPLIMENTARE h Purta i ochelari de protec ie h Folosi i detectoare adecvate pentru a localiza con ducte de alimentare ascunse sau adresa i v...

Page 43: ...a i bloca rea intr rilor de aer PROTEC IA MEDIULUI Recicla imateriileprime nlocs leelimina icade e uri Aparatul accesoriile i ambalajul trebuie sortate Filet arbore de polizat M 14 Te ina kg 5 0 Valor...

Page 44: ...t heti uralm t a g p f l tt ELEKTROMOS BIZTONS G h Az elektromos kisg p csatlakoz dugasz nak bele kell illenie a h l zati aljzatba Tilos a csatlakoz dugaszt b rmilyen m don talak tani A f ldelt elekt...

Page 45: ...rnek ez alatt a tesztid szak alatt takor mindig viseljen v d szem veget A megfelel k r lm nyek k z tt haszn lt v d felszerel sek gymint porv d maszk cs sz smentes v d l bbeli kem nyv d sisakvagyf lv...

Page 46: ...at kv laszeset nabe zemel skor Ake zel kontroll lhatjaanyomat kv laszokat sh trar g sokat ha megteszi a sz ks ges vint zked seket h Soha se tegye a kez t a forg alkatr sz k zel be mert a g p h trar g...

Page 47: ...t ket kih zza a h l zat b l h Ne rjen hozz a csiszol s v g korongokhoz mi el tt azok leh lnek A korongok nagyon felforr sod nak munka k zben h Biztos tsa a munkadarabot Satuval vagy m s lefog eszk zze...

Page 48: ...len rizze hogy az alkatr szek nem mozognak e sza badon ha k zzel mozgatja h Tesztelje a g p m k d s t gy hogy resj raton j rat ja 60 mp ig a legnagyobb sebess gen egy biztons gos poz ci ban h ll tsa l...

Page 49: ...49 AG 230 2400S PRO www ffgroup tools com h h h h h E h F h h h h h h h h h h h h h...

Page 50: ...50 AG 230 2400S PRO h h h h h h h h h h h h h h...

Page 51: ...51 AG 230 2400S PRO www ffgroup tools com h h h h h h h h h h h h h m h h h h h...

Page 52: ...52 AG 230 2400S PRO h h h h h h h h h h h h h h II h h h h...

Page 53: ...EN 60745 2 3 dB A 95 dB A 106 K dB 3 ah K EN 60745 1 EN 60745 2 3 ah AG m s2 11 862 K m s2 1 5 EN 60745 1 1a 2 3 4 5 6 7 8 9 E h e e 06 e e h 07 C p e e e 08 02 h p pe D h e 03 e p e P C h O pe e 03...

Page 54: ...ai virykl s ir aldytuvai Jei j s k nas yra emintas arba emintas padid ja elektros sm gio rizika h Saugokite elektrinius rankius nuo lietaus ar dr gn s lyg elektrin rank patek s vanduo padidins elek tr...

Page 55: ...ifuoklis lifuoklis vielinis epetys arba pjovimo rankis Perska itykite visus su iuo elektriniu rankiu pateiktus saugos sp jimus instrukcijas iliustracijas ir specifikacijas Jei nesilaikysite vis toliau...

Page 56: ...ontuotas emiau apsauginio kra to plok tumos Netinkamai sumontuotas ratas kuris i siki a per apsaugin s l pos plok tum negali b ti tinkamai apsaugotas h Apsauga turi b ti tvirtai pritvirtinta prie elek...

Page 57: ...os grandin i grandin turi b ti apsaugota atitinkamu u delsto saugikliu Prie prijungdami varikl prie maitinimo linijos sitikinkite kad jungiklis yra OFF pad tyje o elektros tampa yra tokia pati kaip ta...

Page 58: ...rezultatai pasiekiami kai ma inanustatoma30 40 kampu Vidutiniuspaudimu judinkite ma in pirmyn ir atgal Tokiu b du ruo inys per daug ne kais nepakeis spalvos ir nesusidarys grio veliai h Niekada nenau...

Page 59: ...proizvodi u skladu sa svim primjenjivim odredbama dolje navedenih direktiva a tako er su u skladu sa sljede im standardima Godina proizvod nje i serijski broj su na proizvodu Relativna tehni ka datote...

Page 60: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: