background image

CJS 20V/80 PLUS

|   Ελληνικά

26

2.  Με το κλειδί τύπου άλλεν 3mm 

(4)

 χαλαρώστε 

τη βίδα ρύθμισης 

(7)

 που απελευθερώνει την 

πλάκα σύσφιγξης 

(18)

.

3.  Γείρτε το πέλμα στην επιθυμητή γωνία. 

4.  Σφίξτε τη βίδα ρύθμισης 

(7)

 για να ασφαλίσε

-

τε.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: 

Καθώς η κλίση αυξάνεται, το μήκος της 

λάμας

 (10) 

θα μειωθεί αποτελεσματικά. Βεβαιωθεί

-

τε ότι η λάμα 

(10) 

θα κάνει την πλήρη κοπή εντός 

του υλικού πριν να ξεκινήσετε.

ΣΗΜΑΝΤΙΚΌ: 

Για  τις  κοπές  υπό  γωνία  πρέπει  να 

αφαιρέσετε τις βίδες ασφάλισης για τον οδηγό πα

-

ραλλήλων 

(12) 

και την προφυλακτήρα σκλήθρων 

(16)

.

ΠΡΌΣΑΡΜΌΓΕΑΣ ΓΙΑ ΑΝΑΡΡΌΦΗΣΗ ΣΚΌ-

ΝΗΣ

ΠΡΌΕΙΔΌΠΌΙΗΣΗ: Η ΣΚΌΝΗ ΠΌΥ ΔΗΜΙΌΥΡΓΕΙΤΑΙ 

ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΕΡΓΑΣΙΑ ΜΠΌΡΕΙ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΕΠΙΚΙΝΔΥ-

ΝΗ.

Συνδέστε τη σέγα σε μία ηλεκτρική σκούπα χρησι

-

μοποιώντας  τον  προσαρμογέα  αναρρόφησης 

(5)

Έτσι  πετυχαίνετε  άριστη  αναρρόφηση  της  σκόνης 

από το αντικείμενο εργασίας. Τα πλεονεκτήματα εί

-

ναι ότι προστατεύετε τόσο τη συσκευή σας, όσο και 

την υγεία σας. Εκτός αυτού παραμένει καθαρή και 

ασφαλέστερη η θέση εργασίας σας.

1.  Τοποθετήστε  τον  προσαρμογέα 

(5)

  όπως  φαίνεται 

στην εικόνα A. Ό προσαρμογέας 

(5)

 πρέπει να κου

-

μπώσει αισθητά έτσι ώστε να είναι καλά στερεωμέ

-

νος στο πέλμα της σέγας 

(8)

. Ό προσαρμογέας 

(5)

 δεν 

μπορεί να χρησιμοποιηθεί  σε κοπές υπό γωνίας.

2.  Βάλτε  το  σωλήνα  αναρρόφησης  της  ηλεκτρι

-

κής σας σκούπας στο άνοιγμα του προσαρμο

-

γέα 

(5)

.  Ελέγξτε  ότι  οι  συνδέσεις  είναι  αερο

-

στεγείς.

ΌΔΗΓΌΣ ΓΡΑΜΜΗΣ ΚΌΠΗΣ 

Με τον οδηγό γραμμής κοπής 

(17)

 μπορείτε να εκτε

-

λείτε τομές που έχουν προσημειωθεί πάνω στο κα

-

τεργαζόμενο αντικείμενο.

ΠΡΌΣΌΧΗ:

 

Εκτελέστε  δοκιμαστική  κοπή  σε  ένα 

άχρηστο κομμάτι.

Το σημάδι 

(17) 

στη μέση του πέλματος εξυπηρε

-

τεί στην κατά μήκος κοπή σε ίσια γραμμή και όχι 

για την ανάγνωση της κλίμακας μέτρησης.

ΠΡΌΦΥΛΑΚΤΗΡΑΣ ΣΚΛΗΘΡΩΝ (Εικ. 3)

Ό  προφυλακτήρας  σκλήθρων 

(16)

  φροντίζει 

ώστε  κατά  την  κατεργασία  του  αντικειμένου  να 

μη  δημιουργούνται  θρίμματα.  Τοποθετήστε  τον 

από κάτω στο πέλμα 

(8)

 όπως φαίνεται στην ει

-

κόνα D.

ΥΠOΔΕΙΞΗ: 

O  προφυλακτήρας  σκλήθρων  μπο

-

ρεί να χρησιμοποιηθεί μόνο σε κοπές 0° και πρέ

-

πει να αφαιρεθεί σε κοπές γωνίας έως 47°!

ΛΕΙΤΌΥΡΓΙΑ 

ΔΙΑΚΌΠΤΗΣ ΕΝΕΡΓΌΠΌΙΗΣΗΣ/ΑΠΕΝΕΡΓΌΠΌΙ-

ΗΣΗΣ

Ενεργοποίηση:

 

ƒ

Πατήστε το κουμπί φραγής 

(1)

 και το διακόπτη 

On/Off 

(2)

.

 

ƒ

Με τον διακόπτη On/Off 

(2) 

μπορείτε να ελέγξετε 

απεριόριστα  τον  αριθμό  στροφών.    Όσο  περισ

-

σότερο  πατάτε  τον  διακόπτη,  τόσο  αυξάνεται  ο 

αριθμός στροφών.

Απενεργοποίηση:

 

ƒ

Αφήστε  ελεύθερο  το  κουμπί  φραγής 

(1)

  και  το 

διακόπτη On/Off  

(2)

.

ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΑΛΑΝΤΩΣΗΣ

 

f

Ή  δύναμη  ταλάντωσης  της  λάμας 

(10)

  μπορεί  να 

ρυθμιστεί  χρησιμοποιώντας  το  διακόπτη  ρύθμισης 

της ταλάντωσης 

(8)

. Μπορείτε να προσαρμόσετε την 

ταχύτητα κοπής, την ισχύ της κοπής και την εικόνα της 

κοπής του αντικειμένου που κόβετε.

 

f

Βάλτε το διακόπτη ρύθμισης της ταλάντωσης 

(15)

 σε 

μία από τις ακόλουθες θέσεις. 

Θέση

Ταλάντωση

Υλικό

Κατάλληλη 

για

a

-

Καουτσούκ 
Κεραμικά 
Χάλυβας 
Αλουμινίο

Λεπτές και 

καθαρές 

κοπές, λεπτά 

υλικά (π.χ. 

ελάσματα) 

και σκληρά 

υλικά

b

μικρή

Plastic 

Wood 

Aluminium

Hard 

materials

c

μεσαία

Ξύλο

d

μεγάλη

Ξύλο

Για μαλακά 
υλικά και 
πριόνισμα 
στην 
κατεύθυνση 
των κόκκων

ΥΠOΔΕΙΞΗ: 

Ό καλύτερος συνδυασμός ταχύτητας 

και ταλάντωσης εξαρτάται από το υλικό που θέλετε 

να κόψετε. Σας συνιστούμε να  κάνετε  μια  δοκιμα

-

στική κοπή σε ένα άχρηστο κομμάτι για να προσδιο

-

ρίσετε τις κατάλληλες ρυθμίσεις.

ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΚΌΠΩΝ 

 

f

Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης On/Off switch 

(2)

 δεν 

είναι  πατημένος.  Τότε  μόνο  συνδέστε  τη  μπαταρία 

με τη συσκευή.

 

f

Ενεργοποιήστε τη σέγα μόνο όταν έχει τοποθετηθεί 

η λάμα 

(10)

.

 

f

Να χρησιμοποιείτε μόνο λάμες σε άψογη κατάστα

-

ση. Αντικαταστήστε αμέσως τις λάμες που δεν κό

-

βουν πλέον καλά ή έχουν ρωγμές.

 

f

Τοποθετήστε το πέλμα της σέγαςεπίπεδα πάνω στο 

αντικείμενο  που  κατεργάζεστε.  Ενεργοποιήστε 

(2) 

τη σέγα.

 

f

Αφήστε τη λάμα της σέγας 

(10)

 να επιταχυνθεί μέχρι 

να φτάσει σε πλήρη ταχύτητα. Στη συνέχεια μετακι

-

νήστε αργά τη λάμα της σέγας κατά μήκος της γραμ

-

μής κοπής. Εφαρμόστε μόνο ελαφρά πίεση στη λάμα 

της σέγας καθώς το κάνετε αυτό.

 

f

Όταν κόβετε μέταλλο να αλείφετε τη γραμμή κοπής 

με κατάλληλο ψυκτικό μέσο. 

Summary of Contents for 41318

Page 1: ...L INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR EREDETI HASZN LATI UTAS T S HU BG CJS 20V 8...

Page 2: ...REA SIMBOLURILOR SZIMB LUMOK JELENT SE 04 CORDLESS JIGSAW 06 FR SCIE SAUTEUSE SANS FIL 11 IT SEGHETTO ALTERNATIVO A BATTERIA 16 EL 22 SR UBODNA TESTERA SA AKUMULATOROM 28 HR AKUMULATORSKA UBODNA PILA...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com CJS 20V 80 PLUS mage 2 B D C 16 18 7 8 8 e f 11 17 12 12 14 10 12...

Page 4: ...se smanjili rizici od povreda neophodno je da korisnik pro ita i razume ovo uputstvo pre kori enja proizvoda Nosite za titu za o i O te enje sluha ako se ne koristi efikasna za tita sluha O te enje p...

Page 5: ...norme sulla sicurezza EL SR Nosite za titne rukavice Samo za kori enje u zatvorenom prostoru Nemojte izlagati ki i Dvostruka izolacija Va no opasnost upozorenje ili oprez Uskla eno sa odgova raju im...

Page 6: ...in the off position before connect ing to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the s...

Page 7: ...wayswaituntilthemachinehascometoacom plete stop before placing it down The tool insert can jam and lead to loss of control over the power tool INSTRUCTIONS FOR CHARGERS AND BATTERIES 1 BATTERY CHARGER...

Page 8: ...ING Carefully remove the product from the packag ing and examine it for any sign of damage that may have happened during shipping If any part is damaged or missing please contact please contact the Cu...

Page 9: ...safer 1 Fit the adapter 5 as shown in Image A The adapter 5 must audibly engage to ensure that it is secure in the soleplate 8 The adapt er for chip extraction 5 cannot be used for miter cuts 2 Fit th...

Page 10: ...oon as you press the On Off switch 3 MAINTENANCE Regular inspection and cleaning reduces the ne cessity for maintenance operations and will keep your tool in good working condition The motor must be c...

Page 11: ...ectrique S CURIT DES PERSONNES f Rester vigilant regarder ce que vous tes en train de faire et faire preuve de bon sens dans l utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigu o...

Page 12: ...les parties m talliques expo s es de l outil lectrique et provoquer un choc lec trique sur l op rateur f Garder les mains distance de la zone de sciage Ne pas passer les mains sous la pi ce travaille...

Page 13: ...duites d vacuation f Composition de lithium mangan se de lithium co balt et de sel de lithium en tant qu lectrolyte solvant organique liquide non aqueux f D composition dangereuse Aucune en utilisatio...

Page 14: ...ut e de parall lisme 11 vous permet de scier parall lement 1 D visser les deux vis de verrouillage 12 sur la semelle 8 2 Maintenant faites glisser la but e de paral l lisme 11 dans les guides e f de l...

Page 15: ...ns d effectuer des coupes d essai sur une chute afin de trouver les bons r glages EFFECTUER DES COUPES f Assurez vous que l interrupteur On Off 2 ne soit pas enfonc Vous alors connecter la batterie l...

Page 16: ...amento SICUREZZA DELL AREA DI LAVORO f Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illuminata Il disordine oppure zone della postazione di lavoro non illuminate possono es sere causa di inciden...

Page 17: ...ACCURATO ED USO CORRETTO DEGLI ELETTROUTENSILI f Non sottoporre la macchina a sovraccarico Per il proprio lavoro utilizzare esclusivamen te l elettroutensile esplicitamente previsto per il caso Con u...

Page 18: ...do linee del gas si pu creare il pericolo di esplosioni Penetrando una tubazione dell acqua si provocano seri danni materiali f Assicurare il pezzo in lavorazione Un pezzo in lavorazione pu essere blo...

Page 19: ...Peso solo seghetto kg 1 7 Classe di sicurezza II Valori di emissione acustica rilevati conforme mente a EN 60745 1 Il livello di rumore stimato A dell apparecchio ammonta normalmente A Livello di pres...

Page 20: ...ura A 2 Con la chiave esagonale da 3 mm 4 allentare il bullone di bloccaggio 7 per sbloccare la pia stra di chiusura 18 3 Inclinare il pattino secondo l angolazione desi derata 4 Serrare il bullone di...

Page 21: ...11 e regolare secon do quanto richiesto Osservare le istruzioni nella sezione ESECUZIONE DEL TAGLIO TAGLI OBLIQUI Regolare l angolazione sul pattino Osservare le istruzioni nella sezione REGOLAZIONE...

Page 22: ...CJS 20V 80 PLUS 22 f f f f f f f f f FI RCD f f f f f f f f...

Page 23: ...CJS 20V 80 PLUS www ffgroup tools com 23 f f f f f f f f f f SERVICE f f f f 7 f f f f f...

Page 24: ...CJS 20V 80 PLUS 24 f 1 a b c 2 a b c d e f g 45 C h i 5 C 45 C j 10 C 30 C k 5 C l II f f f f 41 318 CJS 20V 80 PLUS V DC 20 min 1 0 2 400 mm 25 mm 80 mm 12 mm 25 mm 10 deg 45 kg 1 7 II EN 60745 1...

Page 25: ...4 dB A 90 4 K dB 3 ah EN 60745 1 ah m s2 11 18 K m s2 1 5 3 ON OFF 4 ON OFF 5 6 3mm 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 LED f 14 10 f 14 f 14 C 1 15 a 2 14 3 13 10 13 B 4 13 10 9 5 10 13 6 10 C...

Page 26: ...0 PLUS 26 2 3mm 4 7 18 3 4 7 10 10 12 16 5 1 5 A 5 8 5 2 5 17 17 3 16 8 D O O 0 47 1 On Off 2 On Off 2 1 On Off 2 f 10 8 f 15 a b Plastic Wood Aluminium Hard materials c d O f On Off switch 2 f 10 f f...

Page 27: ...CJS 20V 80 PLUS www ffgroup tools com 27 10 mm 10 11 LED LED 19 LED 19 On Off 3...

Page 28: ...povredama f Nosite li nu za titnu opremu i uvek za tit ne nao are No enje li ne za titne opreme kao maske za pra inu sigurnosne cipele koje ne kli u za titni lem ili za titu za sluh zavisno od vrste...

Page 29: ...ti na presek ili prouzrokovati povratan udarac f Ne ko ite list testere posle isklju ivanja bo nim pritiskivanjem List testere se mo e o tetiti slomiti ili prouzrokovati povratni udarac f Upotrebljava...

Page 30: ...vrednovannivo umovauredjajaiznositipi no Nivo zvu nog pritiska dB A 79 4 Nivo zvu ne snage dB A 90 4 Nesigurnost K dB 3 Nosite titnike Ukupne vrednosti vibracija ah zbir vektora tri pravca i nesigurn...

Page 31: ...ktivno skra ivati Uveri te se da e list testere 10 do kraja prerezati mate rijal pre nego to po nete VA NO Za se enje oborenih ivica morate da uklo nite zavrtnje za zaklju avanje paralelnog grani nika...

Page 32: ...e uputstva koje je navedeno u odelj ku PRAVLJENJE REZA SE ENJE OBORENIH IVICA Podesite ugao na plo i osnove Pridr avajte se uput stva koje je navedeno u odeljku Pode avanje plo e osnove za se enje obo...

Page 33: ...i nog alata mo e uzrokovati te ke ozljede f Nosite osobnu za titnu opremu i uvijek nosite za titne nao ale No enje osobne za titne opre me kao to je maska za pra inu sigurnosna obu a koja ne kli e za...

Page 34: ...ja ili prouzro iti povratni udar f Nakon isklju ivanja list pile ne ko ite bo nim pritiskanjem List pile se mo e isklju iti odlomiti ili uzrokovati povratni udar f Primijenite prikladan ure aj za tra...

Page 35: ...Razina zvu nog tlaka dB A 79 4 Razina zvu ne Snage dB A 90 4 Nesigurnost K dB 3 Nosite za titne slu alice Ukupne vrijednosti vibracija ah zbroj vektora tri pravca i nesigurnost K su odre eni prema EN...

Page 36: ...jerite se da e list pile 10 do kraja prerezati materijal VA NO za rezanje pod kutom morate ukloniti vijke za zaklju avanje paralelnog grani nika 12 i titnik od strugotina 16 ADAPTER SUSTAVA ZA USISAVA...

Page 37: ...ih u poglavlju PODE AVANJE PLO E PODNO JA ZA REZANJE POD KUTOM PRIDR AVAJTE SE UPUTA NAVEDENIH U POGLAVLJU IZVO ENJE REZOVA LED SVJETLO LED svjetlo 19 se mo e upotrebljavati za osvjet ljavanje radnog...

Page 38: ...ne lipsite de experien f ntre ine i v scula electric cu grij Controla i dac componentele mobile ale sculei electrice func ioneaz impecabil i dac nu se blocheaz sau dac exist piese rupte sau deteriorat...

Page 39: ...recul n situa ia n care dispozitivul de lucru se aga n piesa prelucrat f Ave i grij ca talpa de fixare 7 s se sprijine sigur ntimpult ierii Op nz defer str u nclinat gre it se poate rupe sau poate pr...

Page 40: ...pentru utilizarea n aplica ii de larg con sum comerciale sau industriale DATE TEHNICE Num r de identificare 41 318 Model CJS 20V 80 PLUS Capacit ile fier str ului Sursa de alimentare a motorului c c 2...

Page 41: ...u exe cutarea debit rii nclinate 1 Mai nt i deta a i adaptorul de la sistemul de extrac ie a prafului 5 ridic nd u or partea din spate i tr g nd astfel cum arat figura A 2 Cu cheia hexagonal de 3mm 4...

Page 42: ...m n sec iunea pe care do ri i s o debita i Introduce i lama fier str ului 10 n aceast gaur i ncepe i debitarea sec iunii REALIZAREA T IETURILOR PARALELE Monta i stopul paralel 11 i regla i dup cum est...

Page 43: ...nem lehet elker lni az elektromos k ziszer sz m nedves k rnyezetben val haszn lat t alkalmazzon egy hiba ram v d kapcsol t A hiba ram v d kapcsol alkalmaz sa cs kkenti az ram t s kock zat t SZEM LYI B...

Page 44: ...a m t shez vezethetnek f Tartsa t vol a kez t a f r szel si ter lett l Ne ny ljon a megmunk l sra ker l munkadarab al Ha meg rinti a f r szlapot s r l svesz ly ll fenn f Az elektromos k ziszersz mot c...

Page 45: ...tium mang n l tium kobalt s l tium s k szerves elektrolit oldatok nem vizes folyad kok f Vesz lyes boml s norm l m k d s eset n kiz rt ennek a lehet s ge Ha a cella megt rik hidro g n fluorid s sz n...

Page 46: ...ig lefel kell n zzen ll t sa be a k v nt t vols got a sk lam rt k felhasz n l s val a p rhuzamos stopon 11 s h zza meg a r gz t csavarokat 12 jra FONTOS A m rt ksk la leolvas pontja az e vagy f pontba...

Page 47: ...t 11 s ll tsa be ahogy megfelel K vesse az instrukci kat amik a V G SOK c r szben vannak FERDE V G SOK ll tsa be a sz get a lemezen K vesse az inst rukci kat amik a LEMEZ BE LL T SA FERDE V G SOKHOZ c...

Page 48: ...CJS 20V 80 PLUS 48 f f f f f f f f BH MAH E f f f f f E f F f f...

Page 49: ...CJS 20V 80 PLUS 49 www ffgroup tools com f f f f f f f f f f f f f f f 7 f f...

Page 50: ...CJS 20V 80 PLUS 50 f f f f 1 a b c 2 a b c d e f C02 g 45 C h i 5 C 45 C j 10 C 30 C k 5 C l II f f f 41 318 CJS 20V 80 PLUS V DC 20 min 1 0 2 400...

Page 51: ...mm 25 mm 80 mm 12 mm 25 mm 10 45 kg 1 7 II EN 60745 1 dB A 79 4 dB A 90 4 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah m s2 11 18 K m s2 1 5 1 2 3 4 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 f 14 10 f 14 f 14 C B 1 15 a...

Page 52: ...CJS 20V 80 PLUS 52 C 11 1 12 8 2 11 e f 8 11 3 11 12 e f C E 0 45 1 5 A 2 3 4 7 18 3 4 7 10 10 12 16 5 1 5 A 5 8 5 2 5 17 17 3 16 8 D 0 47 1 2 2 1 2 f 10 8 f 15 a b c...

Page 53: ...CJS 20V 80 PLUS 53 www ffgroup tools com d f 2 f 10 f f 2 f 10 f 10 10 11 19 LED 19 3...

Page 54: ...nim odredbama naknad no navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima Ubodna Testera sa Akumulatorom Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujem...

Page 55: ...os Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES 19300 Aspropyrgos Greece 10 09 2019 FR Dossier technique aupr s de IT Fascicolo tecnico presso EL SR Tehni ka dokumentacija kod HR Tehni...

Page 56: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: