background image

9

Entretien 

/ Maintenance

 

1. Nettoyage et entretien de vos pads microfibres / 

Cleaning and maintenance of your microfiber pads

- Lire les instructions d’entretien des pads microfibres :

- Lavage à moins de 40°C (104°F).

- Ne pas javelliser.

- Ne pas utiliser d’adoucissant.

- Ne pas sécher en machine.

- Ne pas repasser.

- Ne pas nettoyer à sec.

- Nettoyer après chaque entretien de vos vitres.

Veuillez contacter un revendeur ou la marque pour acheter d’autres pads microfibres.

Pour un nettoyage optimisé, il est recommandé de changer vos consommables tous les 6 mois.

- Read the care instructions for the microfiber pads:

- Wash below 40 ° C (104 ° F).

- Do not bleach.

- Do not use fabric softener.

- Do not tumble dry.

- Do not iron.

- Do not dry clean.

- Clean after each maintenance of your windows.

Please contact a dealer or the brand to purchase other microfiber pads.

For an optimized cleaning, it is recommended to change your consumables every 6 months.

2. Remplacer le réservoir 

/ Replace the reservoir

- Utiliser un tournevis cruciforme pour dévisser le réservoir.

- Débrancher le câble de l’ancien réservoir, puis le faire glisser pour l’extraire.

- Connecter le nouveau réservoir au robot, le faire glisser vers l’arrière, puis serrer la vis.

Fréquence d’entretien : lorsque la buse à ultrasons est bouchée et ne peut pas asperger d’eau. Veuillez contacter un revendeur local ou 

un revendeur agréé local pour d’autres pièces de rechange consommables.

- Use a cruciform screwdriver to unscrew the tank.

- Disconnect the cable from the old tank, then slide it to extract it.

- Connect the new tank to the robot, slide it back, then tighten the screw.

Maintenance frequency: When the ultrasonic nozzle is clogged and cannot spray water. Please contact a local dealer or local authorized 

reseller for other consumable spare parts.

3. Remplacer la buse de pulvérisation à ultrasons 

/ Replace the ultrasonic spray nozzle

 

- Suivre les instructions ci-dessus pour détacher le réservoir.

- Soulever légèrement l’arrière du couvercle en plastique autour de la buse de pulvérisation et séparer le couvercle en plastique du 

réservoir d’eau.

- Soulever légèrement l’anneau en silicone et le séparer du réservoir d’eau. Ne pas appuyer sur le point de soudage et / ou la buse à 

ultrasons.

- Placer la nouvelle buse de pulvérisation à ultrasons sur le réservoir d’eau, s’assurer que le câble de connexion est aligné sur le bord 

inférieur du réservoir d’eau, puis installer le bas de l’anneau en silicone sur le réservoir d’eau.

- Appuyer sur l’anneau en silicone pour le fixer, puis à l’aide d’un autre doigt, pousser légèrement le haut de l’anneau en silicone dans 

le réservoir d’eau.

- Vérifier que la nouvelle buse de pulvérisation à ultrasons est bien ajustée au réservoir d’eau.

- Laisser le câble de connexion à travers le trou sur le couvercle en plastique et remettre la face avant du couvercle en plastique à sa 

position d’origine.

- Connecter le nouveau réservoir d’eau au robot et faire glisser le réservoir en arrière, puis serrer la vis.

Fréquence d’entretien : lorsque la buse à ultrasons est bouchée et ne peut pas asperger d’eau.

Contacter un revendeur local ou la marque pour d’autres pièces de rechange.

FR - EN

---HOBOT---

Summary of Contents for Hobot 2S

Page 1: ...eziclean Hobot 2S MANUEL D UTILISATION DE VOTRE ROBOT LAVE VITRES Distribu par Distributed by user manual for your ROBOT Window Cleaner FR EN H O B O T...

Page 2: ...H O B O T...

Page 3: ...en setting up using and maintaining HOBOT Please keep this manual in an easilyaccessibleplaceforfuture reference KeepHOBOTandtheaccessories out of reach of children KeepHOBOTincoolanddryplacEs awayfro...

Page 4: ...Play Pause Start Stop Bouton ON OFF Switch button Capteurs Sensors Surface d aspiration Succion area Encoche d accrochage Hanging hole Capteur t l commande Remote receiving Buse de pulv risation Spray...

Page 5: ...N sur le reste de la vitre Moves down first then in an N shape across the rest of the glass Contr le manuel de l appareil depuis les touches multidirectionnelles Pratique pour r cup rer votre appareil...

Page 6: ...abordverslebaspuisen formedeNsurlerestedelavitre MovesdownfirsttheninanNshape acrosstherestoftheglass 1 Lavage sec Dry cleaning Utiliser des pads microfibres propres et secs pour enlever la poussi re...

Page 7: ...ry is fully charged green light on before use Turn off the power switch on your window cleaning robot then connect it to a power source Orange light on means your device is charging The green light on...

Page 8: ...indow with an orientation of 15 to 90 Otherwise it could get into error and not work 7 Terminer le nettoyage et retirer l appareil Finish cleaning and remove the device Termine de limpiar y retire el...

Page 9: ...able from the old tank then slide it to extract it Connect the new tank to the robot slide it back then tighten the screw Maintenance frequency When the ultrasonic nozzle is clogged and cannot spray w...

Page 10: ...logged and cannot spray water Contact a local or brand dealer for other spare parts 4 Nettoyer les capteurs laser Clean laser sensors Utiliser un chiffon doux propre et sec pour nettoyer deux capteurs...

Page 11: ...re smartphone ou votre tablette 2 Commencer le nettoyage avec l application HOBOT Activer le bluetooth et appuyer sur Ouvrir l application Allumer votre appareil et attendre que le mot Connect apparai...

Page 12: ...EZIclean est une marque de la soci t E ZICOM EZIclean is an E ZICOM company brand 46 48 rue Gay Lussac 94430 Chennevi res sur Marne www eziclean com Distribu par Distributed by H O B O T...

Reviews: