Extrol 8820041 User Manual Download Page 15

29

28

EN

DE

V. Reinigung und 

Instandhaltung

 

y

Reinigen Sie die Geräteoberfläche mit einem feuchten 
Tuch. Benutzen Sie zum Reinigen keine Lösungsmittel 
oder andere aggressive Reinigungsmittel, die das 
Kunststoffgehäuse beschädigen würden.

 

y

Verhindern Sie das Eindringen von Flüssigkeiten in das 
Geräteinnere. Tauchen Sie niemals das Gerät ins Wasser ein.

 

y

Halten Sie die optischen Linsen des Laserstrahlsenders 
und -empfängers sauber und schützen Sie diese vor 
Beschädigungen.

VI. Lagerung

 

y

Lagern Sie das Gerät am trockenen Ort außerhalb der 
Reichweite von Kindern. Schützen Sie das Gerät vor 
Feuchtigkeit, Eindringen von Wasser und negativen 
Witterungseinflüssen.

 

y

Falls Sie das Gerät für eine längere Zeit nicht benutzen, 
nehmen Sie die Batterien heraus.

VII. Abfallentsorgung

VERPACKUNGSMATERIALIEN

 

y

Werfen Sie die Verpackungsmaterialien in entspre-
chende Sortiercontainer.

ELEKTROGERÄTE

 

y

Werfen Sie das unbrauchbare Gerät nicht in den Hausmüll, 
sondern übergeben Sie es an eine umweltgerechte 
Entsorgung. Nach der Richtlinie 2012/19 EU dürfen 
Elektrogeräte nicht in den Hausmüll geworfen, sondern 
müssen einer umweltgerechten Entsorgung 
einer Elektroniksammelstelle zugeführt werden. 
Informationen über die Sammelstellen und -bedin-
gungen erhalten Sie bei dem Gemeindeamt.

BATTERIEN

 

y

Unbrauchbare Batterien dürfen nach der europäis-
chen Richtlinie 2006/66 EU nicht in den Hausmüll 
geworfen werden, sondern müssen einer 
Batterierücknahme bei entsprechenden 
Sammelstellen abgegeben werden.

EU-Konformitätserklärung

Der Hersteller Madal Bal a.s. • Bartošova 40/3, CZ-760 01 Zlín • Ident.-Nr.: 49433717

erklärt, 

dass die nachstehend bezeichneten Anlagen auf Grund ihres Konzeptes und Konstruktion, sowie die auf den 

Markt eingeführte Ausführungen, den einschlägigen Anforderungen der Europäischen Gemeinschaft entsprechen. 

Bei den von uns nicht abgestimmten Veränderungen am Gerät verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.

Extol® Premium

Digital-Lasermessgerät 8820041

wurde in Übereinstimmung mit folgenden Normen:

EN 61326-1; EN 61326-2-2; EN 60825-1; EN 62321

und folgenden Vorschriften:

2004/108 ES

2011/65 EU entworfen und hergestellt.

In Zlín: 10.6.2015

Martin Šenkýř

Vorstandsmitglied der AG

Introduction

Dear customer,
Thank you for the confidence you have shown in the Extol® brand by purchasing this product.
This product has been tested for reliability, safety and quality according to the prescribed norms and regulations of the 
European Union.
Contact our customer and consulting centre for any questions at:

www.extol.cz 

[email protected]

Manufacturer: 

Madal Bal a. s., Průmyslová zóna Příluky 244, CZ-76001 Zlín, Czech Republic.

Date of issue:

 10.6.2015

I. Technical specifications

Order number

8820041

Measurable distance

0,05 m to 40 m

Measurement accuracy

± 1,5 mm 

*

Smallest displayed unit

1 mm

Laser class

2

Wave length, laser power

620-690 nm, <1mW

Beam divergence

1,5 mrad

Automatic shut off

after 3 minutes

Length measuring units

m/ft/ftin/in

Operating voltage/current

3 V=/0.3 A

Battery

2 x 1,5 V, type AAA

Dimensions of the device

121 x 45 x 24 mm

Weight of the device without batteries

110 g

Battery for power supply

2 x 1,5 V, type AAA

Battery lifetime

up to 5000 measurements

Operating temperature range of the device

-10° to +45° C

Storage temperature range (without batteries)

-10° to +45° C

Backlit display

yes

Battery power indicator

yes

Countdown from start of measurement

yes

Sound signal for activation of function when buttons are pressed

yes

*

 Intensive sunlight, small reflectivity of the target surface or large temperature differences may reduce  

   measurement accuracy.

Summary of Contents for 8820041

Page 1: ... lézeres távolságmérő HU Digital Lasermessgerät DE Digital laser distance meter EN Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti használati utasítás fordítása Übersetzung der ursprüngli chen Bedienungsanleitung Translation of original user s manual ...

Page 2: ... 400 Tel 420 222 745 130 Výrobce Madal Bal a s Průmyslová zóna Příluky 244 CZ 76001 Zlín Česká republika Datum vydání 10 6 2015 I Technické údaje Objednávací číslo 8820041 Měřitelná vzdálenost 0 05 m až 40 m Přesnost měření 1 5 mm Minimální zobrazovaná jednotka 1 mm Třída laseru 2 Vlnová délka výkon laseru 620 690 nm 1mW Rozbíhavost paprsku 1 5 mrad Automatické vypnutí po 3 min Jednotky délky m ft...

Page 3: ...objeví první a druhá naměřená délka a jejich výsledný součet na spodní straně displeje UNITS Volba jednotek délky Funkce odečítání délek y y Stisknutím a přidržením tlačítka lze ubrat přidat jedno desetinné místo v jednotkách metr a vždy dalším stisknutím a přidržením přepínat mezi jednotkami délky m ft ftin in y y Funkce odečítání délek je založena na stejném sledu kroků jako výše popsaná funkce ...

Page 4: ...ým účelům než ke kterým je určen d byla některá část výrobku nahrazena neoriginál ní součásti e k poškození výrobku nebo k nadměrnému opo třebení došlo vinou nedostatečné údržby f výrobek havaroval byl poškozen vyšší mocí či nedbalostí uživatele DOPLŇKOVÉ INFORMACE NA DISPEJI VÝMĚNA BATERIÍ y y Na displeji přístroje je symbol baterie v němž počet čárek ukazuje úroveň nabití vložených baterií Pokud...

Page 5: ...šným základním bezpečnostním požadavkům Evropské unie Při námi neodsouhlasených změnách zařízení ztrácí toto prohlášení svou platnost Extol Premium Laserový digitální metr 8820041 byl navržen a vyroben ve shodě s následujícími normami EN 61326 1 EN 61326 2 2 EN 60825 1 EN 62321 a následujícími předpisy 2004 108 ES 2011 65 EU ve Zlíně 10 6 2015 Martin Šenkýř člen představenstva a s Úvod Vážený záka...

Page 6: ... je dĺžka meraná od čela prístroja alebo keď meraná dĺžka zahŕňa dĺžku prístroja pozri príslušný symbol na displeji a obr 1 ukazujúci využitie tejto funkcie TIME Nastavenie doby začiatku merania Funkcia sčítanie dĺžok y y Tlačidlo pridržte pokiaľ sa na displeji neobjaví text SEC a symbol hodín Každým ďalším stlačením tohto tlačidla môžete pridávať 5 sekúnd času a po uplynutí tohto času dôjde k mer...

Page 7: ...ra 2 Nedívajte sa do laserového lúča a nesledujte ho na optickom prístroji Môže dôjsť k nenávratnému poškodeniu zraku Prečítajte si celý návod na použitie Vyhovuje požiadavkám Európskej únie Symbol elektrického odpadu Nepoužiteľný výrobok nevyhadzujte do komunálneho odpadu ale odovzdajte ho na ekologickú likvidáciu na príslušných zberných miestach Tabuľka 2 V Čistenie a údržba y y Povrch prístroja...

Page 8: ...ujte do komunál neho odpadu ale odovzdajte ho na ekologickú likvidáciu Podľa smernice 2012 19 EU elektrické zariadenie nesmi ete vyhadzovať do komunálneho odpadu ale musíte ho odovzdať na ekologickú likvidáciu do zberne elektrických zariadení Informácie o týchto miestach a podmienkach zberu obdržíte na obecnom úrade BATÉRIE y y Nepoužiteľné batérie nesmiete podľa smernice 2006 66 EU vyhodiť do kom...

Page 9: ... db 1 5 V os AAA típus A készülék méretei 121 45 24 mm Súly elem nélkül 110 g Tápellátás 2 db 1 5 V os AAA típus Elem élettartama kb 5000 mérés Környezeti hőmérséklet a készülék használatához 10 C és 45 C között Környezeti hőmérséklet a készülék tárolásához elem nélkül 10 C és 45 C között Kijelző háttérvilágítás igen Elemtöltöttség kijelző igen Idő visszaszámlálás a mérés kezdéséhez igen Hangjelzé...

Page 10: ...érés után a kijelzőn megjelenik az első és második mért adat Az ON DIST gomb megnyomásával a kijelzőn megjelenik az első és második mért adat valamint ezek összege UNITS Hosszúság mértékegység kiválasztása mért értékek kivonása y y A gomb benyomva tartásával méter mértékegység esetén egy tizedeshely hozzáadható vagy elvehető a következő gombnyomással választani lehet a következő hosszúság mértékeg...

Page 11: ...bból az elemeket vegye ki VII Hulladék megsemmisítés CSOMAGOLÓ ANYAG y y A csomagolást az anyagának megfelelő hulladékgyűjtő konténerbe dobja ki ELEKTROMOS BERENDEZÉSEK y y A készüléket háztartási hulladékok közé kidobni tilos A készüléket adja le újrahasznosításra Az elektromos és elektronikus hulladékokról szóló 2012 19 EU számú európai irányelv valamint az idevonatkozó nemzeti törvények szerint...

Page 12: ...CZ 760 01 Zlín Cégszám 49433717 cég kijelenti hogy az alábbi jelölésű és megnevezésű készülék illetve az ezen alapuló egyéb kivitelekmegfelelnek az Európai Unió idevonatkozó előírásainak Az általunk jóvánem hagyottváltoztatások esetén a fenti nyilatkozatunk érvényét veszti Extol Premium 8820041 típusú lézer digitális mérőkészülék tervezése és gyártása az alábbi szabványok alapján történt EN 61326 ...

Page 13: ...n wird oder wo die gemessene Entfernung auch die Länge des Gerätes berücksichtigt siehe entsprechendes Symbol auf dem Display und Abb 1 mit Darstellung der Anwendung dieser Funktion TIME Einstellung vom Beginn der Messdauer Funktion der Längenaddition y y Halten Sie die Taste gedrückt bis auf dem Display der Text SEC und das Symbol einer Uhr erscheint Durch jedes weitere Drücken dieser Taste kann ...

Page 14: ...hls Seien Sie bei der Handhabung des Gerätes besonders vorsichtig damit diese Linsen nicht beschädigt werden y y Zum Speisen vom Gerät benutzen Sie nur die vom Hersteller empfohlenen Batterien IV Typenschildverweis und Piktogramme Laserstrahlen Laser Klasse 2 Schauen Sie nicht in den Laserstrahl und verfolgen Sie ihn nicht mit optischen Geräten Es kann zu irreversi blen Beschädigungen vom Sehvermö...

Page 15: ... den Markt eingeführte Ausführungen den einschlägigen Anforderungen der Europäischen Gemeinschaft entsprechen Bei den von uns nicht abgestimmten Veränderungen am Gerät verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit Extol Premium Digital Lasermessgerät 8820041 wurde in Übereinstimmung mit folgenden Normen EN 61326 1 EN 61326 2 2 EN 60825 1 EN 62321 und folgenden Vorschriften 2004 108 ES 2011 65 EU entwor...

Page 16: ...f hold down the button until it turns off The device is equipped with an automatic shut off function after approximately 3 minutes of inactivity it turns off Display backlight Setting default measurement positions y y To turn on the display backlight or to turn this function off hold down this button for approximately 2 seconds y y Pressing and releasing the button will set the default measurement...

Page 17: ...hecoverontherearside ofthedevice takeouttheflatbatteriesandbasedonthe indicatedpolarity inserttwonew1 5VAAA typebatteries intothebatterycompartment Thenclosethecover y y If a number appears on the display during use check that the operating temperature is not too low or high whether the reflective beam is too weak due to an insufficiently reflective surface and in the case of the Pythagorean funct...

Page 18: ... electric appliances must not be thrown out with household waste but handed over for ecological disposal at an electrical equipment disposal point You can find information about collection points and collection conditions at your local town council office BATTERIES y y Pursuant to 2006 66 EC unusable batteries must not be thrown out with household waste or into the environ ment rather take them to...

Reviews: