tous les dispositifs installés sur le même circuit que le dispositif en question. Comparez alors ce total avec la limite de charge
du circuit. L'intensité nominale maximum en ampères est généralement imprimée sur chaque dispositif près des connecteurs
d'entrée d'alimentation.
PRECAUCIÓN
Verifique que el instrumento no sobrecargue los circuitos de corriente, el cableado y la protección para sobrecargas. Para
determinar la posibilidad de sobrecarga en los circuitos de suministros, añada las capacidades nominales de corriente (amp)
de todos los instrumentos instalados en el mismo circuito que el instrumento. Compare esta suma con el límite nominal para
el circuito. Las capacidades nominales de corriente máximas están generalmente impresas en los instrumentos, cerca de los
conectores de corriente de entrada.
CAUTION
Before plugging a cable into any port, be sure to discharge the voltage stored on the cable by touching the electrical
contacts to ground surface.
VORSICHT
Bevor Sie ein Kabel in einen Anschluss einstecken, entladen Sie jegliche im Kabel vorhandene elektrische Spannung, indem
Sie mit den elektrischen Kontakten eine geerdete Oberfläche berühren.
MISE EN GARDE
Avant de brancher un câble à un port, assurez-vous de décharger la tension du câble en reliant les contacts électriques à la
terre.
PRECAUCIÓN
Antes de conectar un cable en cualquier puerto, asegúrese de descargar la tensión acumulada en el cable tocando la
superficie de conexión a tierra con los contactos eléctricos.
CAUTION
All devices with DC power supplies are intended for installation in restricted access areas only. A restricted access area is a
location where access can be gained only by trained service personnel through the use of a special tool, lock and key, or
other means of security, and is controlled by the authority responsible for the location.
VORSICHT
Alle Geräte mit DC-Netzteil sind nur für die Installation in Bereichen mit beschränktem Zugang gedacht. Ein Bereich mit
beschränktem Zugang ist ein Ort, zu dem nur ausgebildetes Wartungspersonal mit Spezialwerkzeug, Schloss und Schlüssel
oder anderen Sicherheitsvorrichtungen Zugang hat. Dieser Zugang wird von für den Bereich zuständigen Personen
überwacht.
MISE EN GARDE
Tous les équipements dotés de sources d'alimentation C.C. sont destinés à être installés uniquement dans des zones à accès
réglementé. Une zone à accès réglementé est une zone dont l'accès n'est possible qu'au personnel de service qualifié utilisant
un verrou, une clé ou un outil spécial, ou d'autres moyens de sécurité, et qui est contrôlée par les autorités responsables du
site.
PRECAUCIÓN
Todos los dispositivos con fuentes de alimentacion de corriente continua (CC) han sido diseñados únicamente para su
instalación en áreas restringidas/ zonas de acceso restringido . Se entiende como área de acceso restringido un lugar al que
solo puede acceder personal de servicio mediante el uso de una herramienta especial, llave y cerrojo u otro medio de
seguridad similar, y que esté controlado por la autoridad responsable de esa ubicación.
CAUTION
All devices with AC power sources are intended for installation in restricted access areas only. A restricted access area is a
location where access can be gained only by trained service personnel through the use of a special tool, lock and key, or
other means of security.
VORSICHT
Alle Geräte mit Wechselstromquellen sind nur zur Installation in Sperrbereichen bestimmt. Ein Sperrbereich ist ein Ort, zu
dem nur ausgebildetes Wartungspersonal mit einem Spezialwerkzeug, Schloss und Schlüssel oder einer anderen
Schutzvorrichtung Zugang hat.
MISE EN GARDE
Tous les équipements dotés de sources d'alimentation C.A. sont destinés à être installés uniquement dans des zones à accès
réglementé. Une zone à accès réglementé est une zone dont l'accès n'est possible qu'au personnel de service qualifié utilisant
un verrou, une clé ou un outil spécial, ou d'autres moyens de sécurité.
PRECAUCIÓN
Todos los dispositivos con fuentes de alimentación de corriente alterna (AC), están diseñados únicamente para su instalación
en zonas de acceso restringido. Se entiende como área de acceso restringido un lugar al que solo puede acceder personal de
servicio mediante el uso de una herramienta especial, llave y cerrojo u otro medio de seguridad similar, y que esté controlado
por la autoridad responsable de esa ubicación.
Cautions
ExtremeSwitching CES 2000 Series and ExtremeRouting CER 2000 Series Hardware Installation Guide
9035631-01
101