GARDE
installés uniquement dans des zones à accès réglementé. Une zone à accès
réglementé est une zone dont l'accès n'est possible qu'au personnel de service
qualifié utilisant un verrou, une clé ou un outil spécial, ou d'autres moyens de
sécurité, et qui est contrôlée par les autorités responsables du site.
PRECAUCIÓN
Todos los dispositivos con fuentes de alimentacion de corriente continua (CC) han
sido diseñados únicamente para su instalación en áreas restringidas/ zonas de
acceso restringido . Se entiende como área de acceso restringido un lugar al que solo
puede acceder personal de servicio mediante el uso de una herramienta especial,
llave y cerrojo u otro medio de seguridad similar, y que esté controlado por la
autoridad responsable de esa ubicación.
Caution
Static electricity can damage the chassis and other electronic devices. To avoid damage, keep
static-sensitive devices in their static-protective packages until you are ready to install them.
VORSICHT
Statische Elektrizität kann das System und andere elektronische Geräte beschädigen.
Um Schäden zu vermeiden, entnehmen Sie elektrostatisch empfindliche Geräte erst
aus deren antistatischer Schutzhülle, wenn Sie bereit für den Einbau sind.
MISE EN
GARDE
L'électricité statique peut endommager le châssis et les autres appareils
électroniques. Pour éviter tout dommage, conservez les appareils sensibles à
l'électricité statique dans leur emballage protecteur tant qu'ils n'ont pas été installés.
PRECAUCIÓN
La electricidad estática puede dañar el chasis y otros dispositivos electrónicos. A fin
de impedir que se produzcan daños, conserve los dispositivos susceptibles de
dañarse con la electricidad estática dentro de los paquetes protectores hasta que
esté listo para instalarlos.
Caution
Use a separate branch circuit for each power cord, which provides redundancy in case one of
the circuits fails.
VORSICHT
Es empfiehlt sich die Installation eines separaten Stromkreiszweiges für jede
Elektroschnur als Redundanz im Fall des Ausfalls eines Stromkreises.
MISE EN
GARDE
Utilisez un circuit de dérivation différent pour chaque cordon d’alimentation ainsi, il y
aura un circuit redondant en cas de panne d’un des circuits.
PRECAUCIÓN
Use un circuito derivado separado para cada cordón de alimentación, con lo que se
proporcionará redundancia en caso de que uno de los circuitos falle.
Caution
Ensure that the device does not overload the power circuits, wiring, and over-current
protection. To determine the possibility of overloading the supply circuits, add the ampere
(amp) ratings of all devices installed on the same circuit as the device. Compare this total with
the rating limit for the circuit. The maximum ampere ratings are usually printed on the devices
near the input power connectors.
VORSICHT
Stromkreise, Verdrahtung und Überlastschutz dürfen nicht durch das Gerät
überbelastet werden. Addieren Sie die Nennstromleistung (in Ampere) aller Geräte,
die am selben Stromkreis wie das Gerät installiert sind. Somit können Sie feststellen,
ob die Gefahr einer Überbelastung der Versorgungsstromkreise vorliegt. Vergleichen
Sie diese Summe mit der Nennstromgrenze des Stromkreises. Die Höchstnennströme
General cautions
Cautions and Danger Notices
108 ExtremeRouting SLX 9640 Hardware Installation Guide