background image

FUNCIONAMIENTO DE LA LUZ Y AUTONOMÍA DE LA BATERÍA

Cualquier cambio o modificación a esta unidad que no sea expresamente aprobado por el fabricante 

podría anular la autoridad del usuario para operar el equipo. 

 

NOTA:

 Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de 

acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. 

 

Producto diseñado para proporcionar una protección razonable contra la interferencia perjudicial en 

una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si 

no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las 

comunicaciones por radio.  

 

Asegúrese de que el teléfono o la tableta tenga el volumen máximo, la batería cargada, GPS activado y 

Bluetooth activado. 

 

Las luces Exposure son sistemas de iluminación muy potentes. Tenga siempre cuidado al operar. No mire 

directamente a la luz ya que esto puede causar lesiones graves. No enfoque directamente a los ojos a los 

demás. 

 

Exposure Lights / Ultimate Sports Engineering Ltd. no acepta responsabilidad alguna por lesiones u otros 

daños derivados del uso de su producto en cualquier circunstancia. Nosotros los diseñamos y fabricamos. 

Estamos aquí para ayudar. Si experimenta algún problema con su Exposure Light o accesorios, por favor 

contáctenos directamente en:
Servicio: +34 936 374 848 |[email protected]
Alternativamente, póngase en contacto con su concesionario de Exposure o distribuidor. Consulte la web 

para obtener más detalles www.ausmar.com

Sleep mode - Sólo para almacenamiento.

 

El modo noche o SLEEP MODE desactivara el MOBT y el OLAS 

1. Desde OFF (apagado) presione y mantenga presionado el botón durante 10 segundos. 

2. Tras 10 segundos el LED bicolor parpadeará 3 veces. 

Presione el botón para reactivar el MOBT 

LED

BATTERY %

VERDE

100 - 50

ÁMBAR

50 - 25

ROJO

25 - 5

FLASH ROJO

5 - 0

OPERACIÓN 

ACCIÓN

ENCENDER 

PRESIONE DOS VECES EL BOTÓN

MODO DE CAMBIO

PRESIONE UNA VEZ EL BOTÓN

APAGAR

MANTENGA PULSADO EL BOTÓN DURANTE 2 SEGUNDOS

ESTROBOSCÓPICO

MANTENGA PULSADO EL BOTÓN DURANTE 3 SEGUNDOS

SLEEP MODE (DESACTIVA EL SISTEMA OLA Y EL MOBT, SÓLO 

PARA SU ALMACENAJE) 

PRESIONE Y MANTENGA PRESIONADO EL BOTÓN  

DURANTE 10 SEGUNDOS 

MODO

TIEMPO DE 

AUTONOMÍA 

(HORAS) 

ALTO

1.5

MEDIO

4

BAJO

12

ESTROBOSCÓPICO

20

STANDBY/ ESPERA CON EL MOBT Y 

OLAS ACTIVO

720

STANDBY/  ESPERA  CON  EL  MOBT  ACTIVO           

1440

ADVERTENCIA

Summary of Contents for OLAS Float-On

Page 1: ...PUG2 FLOAT ON ...

Page 2: ...evice which has the OLAS application downloaded How to activate OLAS in your Float On 1 Press and hold the button for 4 seconds the LED will strobe once and then turn green for 4 seconds OLAS is ON 2 Open the OLAS application 3 The application will ask you to sync the light Click OK 4 Your Float On is now connected to your phone From the OLAS application you can adjust connection settings personal...

Page 3: ... no liability for any injuries or other damages arising from the use of their product in any circumstances We design them We make them We are here to help If you are experiencing any problems with your Exposure Light or accessories please contact us directly at Service 44 0 1798 839300 service use group Alternatively contact your Exposure Dealer or Distributor Check web for details www exposurelig...

Page 4: ...Float On enfoncé pendant 4 secondes La LED clignote une fois avant de s allumer en vert pendant 4 secondes vous indiquant que la balise OLAS est activée 2 Ouvrez l application OLAS 3 L application vous demande si vous souhaitez synchroniser votre lampe Cliquez sur OK 4 Votre Float On est désormais connecté à votre smartphone Avec l application OLAS vous pouvez contrôler l autonomie de votre batter...

Page 5: ...re lampe Exposure Lights ou avec l un de ses accessoires n hésitez pas à contacter notre service client Tél 44 0 1798 839300 E mail service use group Vous pouvez également contacter votre revendeur ou votre distributeur Exposure Lights Retrouvez leurs coordonnées sur notre site web www exposurelights com FCC Federal Communications Commission Organisme fédéral de régulation des télécommunications a...

Page 6: ...arm ausgelöst wird OLAS deaktivieren 1 Öffnen Sie die OLAS App 2 Deaktivieren Sie den Float On auf dem Bildschirm 3 HINWEIS das stoppt noch nicht das Senden des Float On 4 Halten Sie die Taste auf Ihrem Float On für 4 Sekunden gedrückt die LED leuchtet einmal und wird dann für 4 Sekunden rot OLAS ist jetzt ausgeschaltet AUFLADEN Ein OLAS Man over Board Sender mit Wasseraktivierung und Licht Man Ov...

Page 7: ...iemals andere direkt anleuchten Exposure Lights Ultimate Sports Engineering Ltd übernimmt keine Haftung für Verletzungen oder sonstige Schäden die durch die Verwendung ihres Produkts entstehen Wir entwerfen sie Wir machen sie Wir sind hier um zu helfen Wenn Sie Probleme mit Ihrer Leuchte oder dem Zubehör haben wenden Sie sich bitte direkt an Service 44 0 1798 839300 oder Service use group Alternat...

Page 8: ...ding maken met een smartphone waarop de OLAS App geïnstalleerd is Activeren van de OLAS in de Float On 1 Houd de knop 4 seconden ingedrukt de LED knippert eenmaal groen en zal vervolgens 4 seconden groen branden OLAS staat nu AAN 2 Open de OLAS App 3 De App vraagt of men de Float On wil synchroniseren Druk op OK 4 De Float On is nu verbonden met de telefoon Met de OLAS applicatie kan men de bateri...

Page 9: ...ltimate Sports Engineering Ltd niet aansprakelijk voor letsel of andere schade in welke situatie dit ook is Wij ontwerpen en maken de producten Bij vragen of ondersteuning staan wij altijd voor u klaar Neem direct contact op via T 44 0 1798 839300 E service use group Contact via dealers of via andere media kijk op www exposurelights com Slaap stand Alleen voor opslag Slaap stand deactiveert de MOB...

Page 10: ...e abbia scaricato e installato l applicazione OLAS Come sincronizzare il dispositivo con la App 1 Tenere premuto il pulsante per 4 secondi il LED lampeggerà una volta e poi cambierà in verde per 4 secondi L applicazione OLAS è ora attiva 2 Lanciare l applicazione OLAS 3 L applicazione ti chiederà di sincronizzare la Olas Float on Fare clic su OK 4 La tua Olas Float On è ora collegata al tuo telefo...

Page 11: ...ponsabilità per eventuali lesioni o danni derivanti dall utilizzo del loro prodotto in qualsiasi circostanza Noi li progettiamo e li produciamo materialmente Siamo qui per aiutarvi Se si verificano problemi con la vostra luce Exposure o con gli accessori contattateci direttamente Servizio 44 0 1798 839300 service use group In alternativa rivolgersi al proprio rivenditore di fiducia o distributore ...

Page 12: ...móvil que tenga la aplicación OLAS descargada Cómo activar OLAS en su Float On 1 Mantenga pulsado el botón durante 4 segundos el LED se encenderá una vez y luego se volverá verde durante 4 segundos El OLAS está ACTIVADO 2 Abra la aplicación OLAS 3 La aplicación le pedirá que sincronice la luz Haga clic en Aceptar 4 Su Float On ahora está conectado a su teléfono Desde la aplicación OLAS puede contr...

Page 13: ...ilidad alguna por lesiones u otros daños derivados del uso de su producto en cualquier circunstancia Nosotros los diseñamos y fabricamos Estamos aquí para ayudar Si experimenta algún problema con su Exposure Light o accesorios por favor contáctenos directamente en Servicio 34 936 374 848 info ausmar es Alternativamente póngase en contacto con su concesionario de Exposure o distribuidor Consulte la...

Page 14: ...appen nedladdad Aktivering av OLAS i Float On 1 Tryck och håll inne knappen på Float On i 4 sekunder LED indikatorn kommer då blinka en gång och sedan slå över till grönt i 4 sekunder 2 Öppna OLAS appen i din smartphone eller surfplatta 3 Appen kommer be dig att synka med Float On Klicka OK 4 Float On är nu ansluten till den mobila enheten I OLAS appen kan man se batteristatus justera anslutningsi...

Page 15: ...hts Ultimate Sports Engineering Ltd tar inget ansvar för kroppsskador eller andra skador som uppstår vid användning av deras produkt under några omständigheter Vi designar dem Vi tillverkar dem Vi är här för att hjälpa Om du har problem med din Exposure Light eller tillbehör kontakta oss direkt på Service 44 0 1798 839300 service use group Alternativt kontakta din Exposure Lights butik eller distr...

Page 16: ...PUG2 OLASFLOATON EXPUG10 ...

Reviews: