background image

09.11.2021

09.11.2021

8

9

IT

I S T R U Z I O N I   P E R   L ’ U S O

ES

M A N U A L   D E   I N S T R U C C I O N E S

5

4

3

2

1

DATI TECNICI 

Leggere attentamente le istruzioni.

ATTENZIONE o AVVERTENZA! o NOTA! 

per richiamare l'attenzione su determinate 

circostanze (indicazioni generali di avvertenza).

1. DESCRIZIONE GENERALE

Per un funzionamento duraturo e affidabile del dispositivo 

assicurarsi di maneggiarlo e curarne la manutenzione 

secondo le disposizioni presentate in questo manuale. 

I dati e le specifiche tecniche indicati in questo manuale 

sono attuali. Il fornitore si riserva il diritto di apportare 

delle migliorie nel contesto del miglioramento dei propri 

prodotti. 
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI

AVVERTENZA! 

Le immagini contenute in questo 

manuale sono puramente indicative e potrebbero 

differire dal prodotto.

Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in 

altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca.

2. SICUREZZA 

ATTENZIONE! 

Leggere le istruzioni d‘uso e di 

sicurezza. Non prestare attenzione alle avvertenze 

e alle istruzioni può condurre a gravi lesioni o 

addirittura al decesso.

Il  termine  „apparecchio“  o  „prodotto“  nelle  avvertenze 

e descrizioni contenute nel manuale si riferisce alla/al 

SEDILE PER TRATTORE.

Il prodotto è progettato per fornire una posizione seduta 

comoda all‘utente durante la guida.

I sedili sono destinati a veicoli non immatricolati - sono 

adatti solo a veicoli che non possono circolare su strade 

pubbliche. Testato secondo lo standard ISO 11112.

3. DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO

ATTENZIONE!

 Nonostante che il prodotto sia 

stato progettato per essere sicuro ed è dotato di 

adeguate misure di sicurezza, anche mediante 

l‘uso di dispositivi di sicurezza supplementari per 

proteggere l‘utente, rimane comunque un rischio 

basso di incidenti e/o lesioni durante il lavoro con 

il prodotto. Si consiglia di prestare attenzione e 

cautela durante il suo utilizzo.

a. 

Il prodotto può essere riparato soltanto dal 

fornitore. Non auto-ripararlo.

b. 

Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti 

di assemblaggio fuori dalla portata dei bambini.

c. 

Tenere il prodotto fuori dalla portata dei bambini e 

animali.

d. 

Il prodotto non è un giocattolo. I bambini vanno 

sorvegliati affinché non giochino con il prodotto.

e. 

Il superamento del peso massimo ammesso 

dell‘utente potrebbe danneggiare il prodotto.

f. 

Proteggere il prodotto dai bambini.

g. 

È vietato manomettere il prodotto per modificare i 

suoi parametri o la sua costruzione.

h. 

Tenere il prodotto lontano da fonti di fuoco e calore.  

4. PULIZIA E MANUTENZIONE

a. 

Per pulire la superficie utilizzare solo detergenti senza 

ingredienti corrosivi.

b. 

Per la pulizia utilizzare un panno morbido e umido.

c. 

È vietato spruzzare il prodotto con getto d‘acqua 

oppure immergerlo. 

d. 

Effettuare  revisioni  periodiche  del  prodotto  per 

verificare  le  sue  prestazioni  tecniche  e/o  eventuali 

danni.

e. 

Non pulire il prodotto con sostanze acide, detergenti 

per uso medico, solventi, benzina, oli o altre sostanze 

chimiche che potrebbero danneggiare il prodotto.

Parametri 

– Descrizione 

Parametri - Valore 

Nome del 

prodotto 

SEDILE PER TRATTORE 

Modello

HT-RUNDLE-20

HT-RUNDLE-30

Dimensioni 

(Larghezza

x Profondità

x Altezza)[mm]

470x550x670

400x440x560

Dimensioni 

cuscino [mm]

470x380

400x300

Altezza schienale 

[mm] 

430

290

Peso [kg]

18,3

17,3

1. 

schienale

2. 

cuscino del sedile

3. 

regolazione avanti/indietro; tirare la maniglia per 

cambiare la posizione del sedile.

4. 

regolazione del peso; usare la maniglia per regolare 

il sedile

5. 

regolazione dell‘altezza; girare la manopola in senso 

orario o antiorario mentre si è seduti sul sedile per 

regolare l‘altezza

Installare il sedile mediante le viti nel posto predisposto.

DATOS TÉCNICOS

Respetar las instrucciones de uso.

¡ATENCIÓN!, ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! para 

llamar la atención sobre ciertas circunstancias 

(señal general de advertencia).

1. DESCRIPCIÓN GENERAL

Para  garantizar  un  funcionamiento  duradero  y  fiable  del 

aparato,  el  manejo  y  mantenimiento  deben  llevarse  a 

cabo de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los 

datos técnicos y las especificaciones de este manual están 

actualizados. El fabricante se reserva el derecho de realizar 

modificaciones para mejorar la calidad. 

EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS

 ¡ADVERTENCIA! 

En este manual se incluyen fotos 

ilustrativas  que  podrían  no  coincidir  exactamente 

con la apariencia real del dispositivo.

El texto en alemán corresponde a la versión original. Los 

textos en otras lenguas son traducciones del original en 

alemán.

2. SEGURIDAD

¡ATENCIÓN! 

Lea todas las instrucciones e 

indicaciones de seguridad. La inobservancia de 

las advertencias e instrucciones al respecto puede 

provocar lesiones graves o incluso la muerte.

Conceptos  como  „aparato“  o  „producto“  en  las 

advertencias y descripciones de este manual se refieren a 

ASIENTO PARA TRACTOR.

El producto está diseñado para proporcionar una posición 

cómoda para el usuario mientras conduce.

Los  asientos  deben  estar  previstos  para  vehículos  sin 

homologación; solo para vehículos que no circulen por la 

vía pública. Probado según la norma ISO 11112.

3. DESCRIPCIÓN DEL APARATO

¡ATENCIÓN!

 Aunque el producto ha sido diseñado 

para  ser  seguro,  tener  las  medidas  de  protección 

adecuadas  y,  a  pesar  del  uso  de  elementos  de 

protección  adicionales  para  el  usuario,  aún  existe 

un pequeño riesgo de accidente o lesiones al 

trabajar con el producto. Se recomienda precaución 

al usarlo.

a. 

El producto solamente puede ser reparado por el 

fabricante. ¡No intente repararlo usted mismo!

b. 

Los  elementos  de  embalaje  y  pequeñas  piezas  de 

montaje deben mantenerse alejados del alcance de 

los niños.

c. 

Mantenga el producto alejado de niños y animales.

d. 

El producto no es un juguete. Los niños deben ser 

controlados para asegurarse de que no jueguen con 

el producto.

e. 

Exceder el peso máximo de usuario puede dañar el 

producto.

f. 

Mantenga el producto fuera del alcance de los 

niños.

Parámetro 

– Descripción

Parámetro - Valor

Nombre

del producto 

ASIENTO PARA TRACTOR 

Modelo

HT-RUNDLE-20

HT-RUNDLE-30

Dimensiones 

(Anchura/ 

Profundidad/ 

Altura) [mm]

470x550x670

400x440x560

Dimensiones

del asiento [mm] 

470x380

400x300

Altura del 

respaldo [mm] 

430

290

Peso [kg]

18,3

17,3

g. 

Está prohibido interferir en el diseño del producto 

para cambiar sus parámetros o construcción.

h. 

Mantenga el producto alejado del fuego y fuentes 

de calor.

1. 

respaldo

2. 

asiento

3. 

ajuste  hacia  delante/atrás;  tire  del  agarradero  para 

cambiar la posición del asiento.

4. 

ajuste  del  peso;  utilice  el  mango  para  ajustar  el 

asiento.

5. 

ajuste de la altura; gire el mango a la derecha o a la 

izquierda  mientras  está  sentado  en  el  asiento  para 

ajustar su altura.

Instale el asiento en el lugar designado para esto utilizando 

tornillos.
4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

a. 

Para limpiar la superficie, utilice solo productos que 

no contengan sustancias corrosivas.

b. 

Para su limpieza utilizar un paño húmedo y suave.

c. 

No rocíe el producto con agua a presión ni sumerja el 

dispositivo en agua.

d. 

Revise  regularmente  el  producto  para  verificar  su 

eficiencia técnica y cualquier daño.

e. 

No  limpie  el  producto  con  sustancias  ácidas, 

productos  destinados  a  uso  médico,  diluyentes, 

combustible, aceite u otras sustancias químicas, esto 

podría dañar el producto.

5

4

3

2

1

Summary of Contents for hillvert HT-RUNDLE-20

Page 1: ...expondo com HT RUNDLE 20 HT RUNDLE 30 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES TRACTOR SEAT ...

Page 2: ...eite Tiefe Höhe mm 470x550x670 400x440x560 Sitzabmessungen mm 470x380 400x300 Höhe der Rückenlehne mm 430 290 Gewicht kg 18 3 17 3 Das Produkt wurde entwickelt um dem Benutzer während der Fahrt eine bequeme Sitzposition zu bieten Die Sitze sind für Fahrzeuge ohne Fahrzeugzulassung bestimmt nur für Fahrzeuge die nicht auf öffentlichen Straßen fahren dürfen Prüfung nach ISO 11112 3 GERÄTEBESCHREIBUN...

Page 3: ...ust the height Install the seat using screws in a place designated for this DANE TECHNICZNE Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją UWAGA lub OSTRZEŻENIE lub PAMIĘTAJ opisująca daną sytuację ogólny znak ostrzegawczy 1 OGÓLNY OPIS Dla zapewnienia długiej i niezawodnej pracy urządzenia należy dbać o jego prawidłową obsługę oraz konserwację zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji Dan...

Page 4: ...le de l appareil il est nécessaire d utiliser et d entretenir ce dernier conformément aux consignes figurant dans le présent manuel Les caractéristiques et les spécifications contenues dans ce document sont à jour Le fabricant se réserve le droit de procéder à des modifications à des fins d amélioration du produit SYMBOLES REMARQUE Les illustrations contenues dans le présent manuel sont fournies à...

Page 5: ...regolazione dell altezza girare la manopola in senso orario o antiorario mentre si è seduti sul sedile per regolare l altezza Installare il sedile mediante le viti nel posto predisposto DATOS TÉCNICOS Respetar las instrucciones de uso ATENCIÓN ADVERTENCIA o NOTA para llamar la atención sobre ciertas circunstancias señal general de advertencia 1 DESCRIPCIÓN GENERAL Para garantizar un funcionamiento...

Page 6: ...ajokkal vagy más vegyszerekkel mert ezek károsíthatják a készüléket TEKNISKE DATA Læs betjeningsvejledningen inden brug OBS eller ADVARSEL eller HUSK beskriver en given situation generelt advarselsskilt 1 GENEREL BESKRIVELSE For at sikre en lang og pålidelig drift af apparatet er det nødvendigt at sørge for den korrekte betjening og vedligeholdelse i overensstemmelse med retningslinjerne angivet i...

Page 7: ...LEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ V PŘÍPADĚ OTÁZEK NÁS PROSÍM KONTAKTUJTE NA NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES SI TIENE PREGUNTAS POR FAVOR PÓNGANSE EN CONTACTO CON NOSTROS EN I NOSTRO PRINCIPALE OBIETTIVO È LA SODDISFAZIONE DEI NOSTRI CLIENTI PER EVENTUALI DOMANDE PER FAVORE CI CONTA...

Reviews: