Expondo Fromm & Starck STAR LDS 01 User Manual Download Page 5

15.11.2019

8

9

PL

3. ZASADY UŻYTKOWANIA

Stolik pod laptopa służy do regulacji położenia laptopa na 

odpowiedniej wysokości w celu zapewnienia ergonomicznej 

pozycji pracy

Odpowiedzialność  za  wszelkie  szkody  powstałe  w 

wyniku  użytkowania  niezgodnego  z  przeznaczeniem 

ponosi użytkownik.

3.1. OPIS URZĄDZENIA

UWAGA: 

Rysunek produktu znajduje się na końcu 

instrukcji na stronie: 17.

A. 

Śruba M6x15

B. 

Klucz płaski

C. 

Nakrętka

D. 

Śruba M5x14

E. 

Klucz imbusowy

F. 

Element wieszaka

G. Podstawa

H. 

Kółko

I. 

Stelaż

J. 

Rurka stelaża

K. 

Blat roboczy

L. 

Pręt gwintowany M10x490

3.2. PRZYGOTOWANIE DO PRACY 

UMIEJSCOWIENIE URZĄDZENIA

Urządzenie należy zawsze użytkować na równej, stabilnej, 

czystej, ognioodpornej i suchej powierzchni i poza 

zasięgiem  dzieci  oraz  osób  ograniczonych  funkcjach 

psychicznych, sensorycznych i umysłowych. 

MONTAŻ URZĄDZENIA

UWAGA: 

Rysunki złożeniowe produktu znajdują się 

na końcu instrukcji na stronach: 18.

3.3. PRACA Z URZĄDZENIEM 

Podczas  pracy  z  produktem  zablokować  hamulce  w 

kołach  celem  zabezpieczenia  przed  przemieszczaniem 

się.  Pociągając  ku  górze  za  dźwignię  regulacji  wysokości 

ustawić  żądaną  wysokość  blatu  roboczego  a  następnie 

zwolnic dźwignię.

3.4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

a) 

Do  czyszczenia  powierzchni  należy  stosować 

wyłącznie środki niezawierające substancji żrących.

b) 

Należy  wykonywać  regularne  przeglądy  urządzenia 

pod  kątem  jego  sprawności  technicznej  oraz 

wszelkich uszkodzeń.

c) 

Do  czyszczenia  należy  używać  miękkiej,  wilgotnej 

ściereczki.

d) 

Do  czyszczenia  nie  wolno  używać  ostrych  i/lub 

metalowych przedmiotów (np. drucianej szczotki lub 

metalowej  łopatki)  ponieważ  mogą  one  uszkodzić 

powierzchnię  materiału,  z  którego  wykonane  jest 

urządzenie.

UWAGA!

  Pomimo  iż  urządzenie  zostało 

zaprojektowane tak aby było bezpieczne, posiadało 

odpowiednie  środki  ochrony  oraz  pomimo  użycia 

dodatkowych 

elementów 

zabezpieczających 

użytkownika,  nadal  istnieje  niewielkie  ryzyko 

wypadku  lub  odniesienia  obrażeń  w  trakcie  pracy 

z urządzeniem. Zaleca się zachowanie ostrożności i 

rozsądku podczas jego użytkowania.

e) 

Nie  czyścić  urządzenia  substancja  o  odczynie 

kwasowym,  środkami  przeznaczenia  medycznego, 

rozcieńczalnikami,  paliwem,  olejami  lub  innymi 

substancjami  chemicznymi  może  to  spowodować 

uszkodzenie urządzenia.

TECHNICKÉ ÚDAJE

T E C H N I C K É   Ú D A J E

c) 

Výrobek  může  opravovat  pouze  servis  výrobce. 

Opravy neprovádějte sami!

d) 

Návod  k  obsluze  uschovejte  za  účelem  jeho 

pozdějšího  použití.  V  případě  předánání  zařízení 

třetím osobám musí být spolu se zařízením předán 

rovněž návod k obsluze.

e) 

Obalový  materiál  a  drobné  montážní  prvky 

uchovávejte na místě nedostupném pro děti.

f) 

Pokud společně s tímto nástrojem používáte nějaké 

další nářadí, pak musíte dodržovat také jeho návod k 

použití.

2.2. OSOBNÍ BEZPEČNOST

a) 

Zařízení není určen k tomu, aby jej používaly osoby 

(včetně dětí) s omezenými psychickými, smyslovými 

nebo  duševními  schopnostmi  nebo  osoby  bez 

příslušných  zkušeností  a/nebo  znalostí,  ledaže 

jsou  pod  dohledem  osoby  zodpovědné  za  jejich 

bezpečnost nebo od ní obdržely pokyny, jak zařízení 

obsluhovat.

2.3. BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ

a) 

Zařízení nepřetěžujte.

b) 

Zařízení  udržujte  v  dobrém  technickém  stavu. 

Kontrolujte  před  každou  prací  jeho  celkový  stav  i 

jednotlivé díly a ujistěte se, že je vše v dobrém stavu, 

a uživateli tak při práci se zařízením nehrozí žádné 

nebezpečí.  V  případě,  že  zjistíte  poškození,  nechte 

zařízení opravit.

c) 

Opravu  a  údržbu  zařízení  by  měly  provádět 

pouze  kvalifikované  osoby  za  výhradního  použití 

originálních  náhradních  dílů.  Zajistí  to  bezpečné 

používání zařízení.

d) 

Pro  zachování  navržené  mechanické  integrity 

zařízení  neodstraňujte  předem  namontované  kryty 

nebo neuvolňujte šrouby.

e) 

Při přemisťování zařízení z místa skladování na místo 

používání berte v úvahu pracovní zásady bezpečnosti 

a ochrany zdraví v rámci přenášení břemena platné v 

zemi, ve které se zařízení používá.

f) 

Nezasahujte  do  zařízení  s  cílem  změnit  jeho 

parametry nebo konstrukci.

g) 

Udržujte zařízení mimo zdroje ohně a tepla.

h) 

Zařízení nepřetěžujte.

15.11.2019

CZ

Popis parametru

Hodnota 

parametru

Název výrobku

Stolek na notebook

Model

STAR_LDS_01

Rozměry [mm]

780x730x1160

Hmotnost [kg]

14,13

Rozsah nastavení výšky [mm]

850-1160

Rozměry pracovní plochy [mm]

895x540

Maximální celkové zatížení [kg]

10

Tloušťka pracovní desky [mm]

15

Pojem  „zařízení“  nebo  „výrobek“  v  bezpečnostních 

pokynech a návodu se vztahuje na STOLEK NA NOTEBOOK.

2.1. BEZPEČNOST NA PRACOVIŠTI

a) 

Na  pracovišti  udržujte  pořádek  a  mějte  dobré 

osvětlení. Nepořádek nebo špatné osvětlení mohou 

vést  k  úrazům.  Buďte  předvídaví  a  sledujte,  co  se 

během práce kolem vás děje. Při práci se zařízením 

vždy zachovávejte zdravý rozum.

b) 

Budete-li  mít  pochybnosti,  zda  výrobek  funguje 

správně,  nebo  zjistíte  poškození,  kontaktujte  servis 

výrobce.

3. ZÁSADY POUŽÍVÁNÍ

Stolek  na  notebook  se  používá  k  nastavení  polohy 

notebooku  ve  správné  výšce,  aby  byla  zajištěna 

ergonomická pracovní poloha.

Odpovědnost  za  veškeré  škody  vzniklé  v  důsledku 

použití zařízení v rozporu s určením nese uživatel.

1. VŠEOBECNÝ POPIS

Návod  slouží  jako  nápověda  pro  bezpečné  a  spolehlivé 

používání výrobku. Výrobek je navržen a vyroben přesně 

podle technických údajů za použití nejnovějších technologií 

a komponentů a za dodržení nejvyšších jakostních norem.

PŘED ZAHÁJENÍM PRÁCE SI DŮKLADNĚ PŘEČTĚTE 

TENTO NÁVOD A UJISTĚTE SE, ŽE JSTE POCHOPILI 

VŠECHNY POKYNY.

Pro  zajištění  dlouhého  a  spolehlivého  fungování  zařízení 

provádějte pravidelný servis a údržbu v souladu s pokyny 

uvedenými v tomto návodu. Technické údaje a specifikace 

uvedené  v  návodu  k  obsluze  jsou  aktuální.  Výrobce  si 

vyhrazuje právo provádět změny pro zvýšení kvality. 

VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ

Před použitím výrobku se seznamte s návodem.

Recyklovatelný výrobek.

UPOZORNĚNÍ! nebo VAROVÁNÍ! nebo 

PAMATUJTE! popisující danou situaci (všeobecná 

výstražná značka).
Pouze k použití ve vnitřních prostorech.

POZOR!

  Obrázky  v  tomto  návodu  jsou  ilustrační. 

V  některých  detailech  se  od  skutečného  vzhledu 

stroje mohou lišit.

Originálním  návodem  je  německá  verze  návodu.  Ostatní 

jazykové verze jsou překladem z německého jazyka.

2. BEZPEČNOST POUŽÍVÁNÍ

POZNÁMKA!

 Přečtěte si tento návod včetně všech 

bezpečnostních  pokynů.  Nedodržování  návodu 

a výstrah může způsobit těžký úraz nebo smrt.

POZNÁMKA! 

I když zařízení bylo navrženo tak, aby 

bylo bezpečné, tedy má vhodné bezpečnostní prvky, 

tak i přes použití dodatečné ochrany uživatelem při 

práci se zařízením nadále existuje malé riziko úrazu 

nebo poranění. Doporučuje se zachovat opatrnost 

a zdravý rozum při jeho používání.

Summary of Contents for Fromm & Starck STAR LDS 01

Page 1: ...E I T U N G I N S T R U K C J A O B S U G I N V O D K P O U I T M A N U E L D U T I L I S A T I O N I S T R U Z I O N I P E R L U S O M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S ADJUSTABLE HEIGHT LAPTO...

Page 2: ...r fen Sie vor jeder Inbetriebnahme ob am Ger t und seinen beweglichen Teilen Sch den vorliegen defekte Komponenten oder andere Faktoren die den sicheren Betrieb der Maschine beeintr chtigen k nnten Im...

Page 3: ...uctions for use shall also be followed 2 2 PERSONAL SAFETY a The device is not designed to be handled by persons including children with limited mental and sensory functions or persons lacking relevan...

Page 4: ...ac czy nie posiada uszkodze og lnych lub zwi zanych z elementami ruchomymi p kni cia cz ci i element w lub wszelkie inne warunki kt re mog mie wp yw na bezpieczne dzia anie urz dzenia W przypadku uszk...

Page 5: ...dr ujte v dobr m technick m stavu Kontrolujte p ed ka dou prac jeho celkov stav i jednotliv d ly a ujist te se e je v e v dobr m stavu a u ivateli tak p i pr ci se za zen m nehroz dn nebezpe V p pad e...

Page 6: ...consignes appropri es en lien avec l utilisation de l appareil 2 3 UTILISATION S CURITAIRE DE L APPAREIL a Ne faites pas surchauffer l appareil b Maintenez l appareil en parfait tat de marche Avant ch...

Page 7: ...a privi di adeguata esperienza e o conoscenze Si fa eccezione per coloro i quali siano sorvegliati da un responsabile qualificato che si prenda carico della loro sicurezza e abbia ricevuto istruzioni...

Page 8: ...EGURO DEL APARATO a No permita que el aparato se sobrecaliente b Mantenga el aparato en perfecto estado de funcionamiento Antes de cada trabajo compru belo en busca de da os generales o de piezas m vi...

Page 9: ...os frenos de las ruedas Al tirar la palanca de ajuste de altura hacia arriba ajuste la altura deseada de la mesa y despu s suelte la palanca 3 4 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO a Para limpiar la superficie u...

Page 10: ...BEREITUNG F R DIE NUTZUNG PREPARATION FOR USE PRZYGOTOWANIE DO U YTKOWANIA P PRAVA K POU V N PR PARATION L UTILISATION PREPARAZIONE ALL USO PREPARACI N PARA EL USO 1 2 3 4 5 6 7 M5x14 D B C E M6x15 B...

Page 11: ...CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NA M HLAVN M C LEM JE SPOKOJENOST NA ICH Z KAZN K V P PAD OT ZEK N S PROS M KONTAKTUJTE NA NOTRE BU...

Reviews: