background image

2. 

Ziehen  Sie  den  Griff  wie  abgebildet  aus  dem 

Wasserhahnfach heraus.

3. 

Ziehen Sie die Silikondichtung durch leichtes Ziehen 

aus dem Griff. 

4. 

Reinigen Sie den Griff und die Armaturenkammer mit 

einer kleinen Bürste. 

5. 

Legen Sie alle Teile des Wasserhahns in Essigwasser 

mit einer Temperatur von nicht mehr als 60 °C. Spülen 

Sie die Teile nach dem Einweichen gründlich ab, um 

den Geschmack des Produkts nicht zu verderben. 

6. 

Reinigen Sie den Getränkebehälter und spülen Sie ihn 

aus (indem Sie Wasser durch das Hahnloch gießen). 

7. 

Montieren  Sie  den  Wasserhahn  und  setzen  Sie  ihn 

wieder auf den Behälter.

1. 

Entfernen und reinigen Sie den Wasserhahn einmal 

täglich  gründlich.  Beachten  Sie,  dass  das  in  der 

Abbildung  gezeigte  Teil  auf  dem  Tank  verbleiben 

muss. 

TECHNICAL DATA

3.1. DEVICE DESCRIPTION

Parameter description

Parameter value

Product name

JUICE DISPENSER 

Model

RCAK-02

RCAK-03

Dimensions (Width

x Depth x Height) 

[mm]

330x390x540

205x305x435

Weight [kg]

3,2

3,3

Read instructions before use.

The terms „device“ or „product“ are used in the warnings 

and instructions to refer to JUICE DISPENSER.

3. USE GUIDELINES

The product is designed to serve chilled drinks.

The  user  is  liable  for  any  damage  resulting  from 

unintended use of the device.

1. 

Cover

2. 

Cooling cartridge

3. 

Tank with tap

4. 

Tap

5. 

Housing

6. 

Drip grid

7. 

Base

Before use, freeze the cooling cartridge about 10h.

3.2. PREPARING FOR USE 

APPLIANCE LOCATION

The device should always be used when positioned on an 

even, stable, clean, fireproof and dry surface, and be out 

of the reach of children and persons with limited mental 

and sensory functions.  Disassemble the device and all its 

components and clean them before the first use.

3.3. CLEANING AND MAINTENANCE

a) 

Use only non-corrosive cleaners to clean the surface.

b) 

Use  only  mild,  food-safe  detergents  to  wash  the 

device.

c) 

After cleaning the device, all parts should be dried 

completely before using it again.

d) 

Use a soft, damp cloth for cleaning.

e) 

Do not use sharp and/or metal objects for cleaning 

(e.g. a wire brush or a metal spatula) because they 

may damage the surface material of the appliance.

1

2

3

2

5

6

7

4

To increase the product life  of  the device and to ensure 

trouble-free operation, use it in accordance with this user 

manual  and  regularly  perform  maintenance  tasks.  The 

technical  data  and  specifications  in  this  user  manual  are 

up to date. The manufacturer reserves the right to make 

changes associated with quality improvement. 

LEGEND

1. GENERAL DESCRIPTION

The  user  manual  is  designed  to  assist  in  the  safe  and 

trouble-free  use  of  the  device.  The  product  is  designed 

and  manufactured  in  accordance  with  strict  technical 

guidelines,  using  state-of-the-art  technologies  and 

components.  Additionally,  it  is  produced  in  compliance 

with the most stringent quality standards.

DO NOT USE THE DEVICE UNLESS YOU HAVE 

THOROUGHLY READ AND UNDERSTOOD THIS 

USER MANUAL.

PLEASE NOTE! 

Drawings  in  this  manual  are  for 

illustration  purposes  only  and  in  some  details  may 

differ from the actual product.

The original operation manual is written in German. Other 

language versions are translations from the German.

2. USAGE SAFETY

ATTENTION!

  Read  all  safety  warnings  and  all 

instructions.  Failure  to  follow  the  warnings  and 

instructions may result in serious injury or even death.

DE

EN

U S E R   M A N U A L

5

4

Rev. 22.06.2021

Rev. 22.06.2021

Summary of Contents for EX10012344

Page 1: ...expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja N vod k pou it Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones RCAK 02 RCAK 03 JUICE DISPENSER...

Page 2: ...teile auseinanderzubauen und zu reinigen 3 3 REINIGUNG UND WARTUNG a Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfl che ausschlie lich Mittel ohne tzende Inhaltsstoffe b Zur Reinigung des Ger ts d rfen nur mi...

Page 3: ...mental and sensory functions Disassemble the device and all its components and clean them before the first use 3 3 CLEANING AND MAINTENANCE a Use only non corrosive cleaners to clean the surface b Us...

Page 4: ...lno za wszelkie szkody powsta e w wyniku u ytkowania niezgodnego z przeznaczeniem ponosi u ytkownik 1 Pokrywa 2 Wk ad ch odz cy 3 Zbiornik z kranikiem 4 Kranik 5 Obudowa 6 Kratka ociekowa 7 Podstawa P...

Page 5: ...i psychick mi smyslov mi a du evn mi funkcemi P ed prvn m pou it m demontujte v echny d ly a umyjte je a tak umyjte cel za zen 3 3 I T N A DR BA a K i t n povrchu za zen pou vejte v hradn prost edky n...

Page 6: ...ETIEN a Pour nettoyer les diff rentes surfaces n utilisez que des produits sans agents corrosifs b Pour nettoyer l appareil n utilisez que des d tergents doux qui conviennent l entretien des surfaces...

Page 7: ...i e mentali ridotte Prima del primo utilizzo si consiglia di smontare tutte le parti e pulirne le superfici 3 3 PULIZIA E MANUTENZIONE a Per pulire la superficie utilizzare solo detergenti senza ingre...

Page 8: ...so desmonte el aparato y limpie todas sus piezas 3 3 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO a Para limpiar la superficie utilice solo productos que no contengan sustancias corrosivas b Utilizar nicamente detergente...

Page 9: ...on vinagre a una temperatura no superior a 60 C Tras el remojo aclare bien las piezas para no afectar al sabor del producto 6 Limpie y enjuague el recipiente de la bebida vaciando el agua por el orifi...

Page 10: ...NOTES NOTZIEN NOTES NOTZIEN 19 18 Rev 22 06 2021 Rev 22 06 2021...

Page 11: ...CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NA M HLAVN M C LEM JE SPOKOJENOST NA ICH Z KAZN K V P PAD OT ZEK N S PROS M KONTAKTUJTE NA NOTRE BU...

Reviews: