INFORMATIONS SUR LA SECURITE
●
Ce véhicule est uniquement destiné à la
conduite sur route, n'y installez aucune sorte
de supporte de charge ou de remorque qui
rendrait le scooter instable en cas de vent
latéral et provoquerait un renversement.
●
Lorsque vous équipez le scooter
d'accessoires électriques, veuillez consulter
une personne qualifiée pour vous assurer que
ces équipements n'excèdent pas les
capacités du système électrique du scooter.
Une mauvaise installation de tels
équipements peut provoquer une perte
dangereuse de l'éclairage, une plus faible
puissance moteur ou même endommager le
véhicule.
Essence et Gaz d'échappement
●
L'ESSENCE EST HAUTEMENT
INFLAMMABLE :
•
Coupez toujours le moteur lorsque vous
faites le plein.
•
Prenez soin de ne pas reverser
d'essence sur le moteur (chaud) ou le
système d'échappement lorsque vous
faites le plein.
•
Ne fumez pas et n'utilisez pas de
téléphones portables lorsque vous faites
le plein.
●
Ne démarrez jamais le moteur et ne le faites
pas tourner durant une période prolongée
dans un lieu fermé. Les gaz d'échappements
soit nocifs et peuvent provoquer des pertes de
conscience et la mort dans un court délai.
●
Eteignez toujours le moteur avant de
descendre du scooter et retirez la clé de
contact. Lorsque vous garez le scooter,
veuillez noter les points suivants :
- Le moteur et le système d'échappement
restent chauds. Garez le scooter dans un lieu
ou les piétons et les enfants ne risquent pas de
toucher ces éléments.
- Ne garez pas le scooter dans une pente ou
sur un terrain meuble, il risquerait de tomber.
- Ne laissez pas votre scooter à proximité
d'un lieu inflammable.
●
En cas d'ingestion d'essence ou si de
l'essence entre en contact avec vos yeux,
consultez immédiatement un médecin.
Maintenez l'essence à distance de votre peau
et de l'eau.
Autres points pour une conduite sûre
●
Activez les clignotants avant de tourner.
●
Lorsqu'il pleut ou que vous conduisez sur
route mouillée ou sur des plaques
métalliques, réduisez votre vitesse en utilisant
légèrement les freins afin d'éviter de glisser ou
de chuter.
●
Faites attention lorsque vous passez à côté de
voitures arrêtées. Un conducteur peut ne pas
vous avoir vu et ouvrir sa portière au moment
ou vous passez.
1-3
Summary of Contents for KALLIO 50
Page 1: ......
Page 59: ...KUNDENINFORMATIONEN 9 4 SCHALTPLAN...
Page 60: ......
Page 61: ......
Page 119: ...WIRING DIAGRAM 9 4...
Page 120: ......
Page 121: ......
Page 179: ...PIANO DI CABLAGGIO...
Page 180: ......
Page 181: ......
Page 190: ...VEILIGHEIDSINFORMATIE 1 4 1 LABEL ANTI TAMPERING 1 LABEL ANTI TAMPERING 1...
Page 239: ...BEDRADINGSSCHEMA 9 4...
Page 240: ......
Page 241: ......
Page 243: ...D LE IT INFORMACE O N VODU Zda pat t tek prodejce v robku EXPLORER U IVATELSK N VOD KALLIO 50...
Page 249: ...BEZPE NOSTN INFORMACE Poloha t tk 1 T TEK PROTI PO KOZEN 1 T TEK PROTI PO KOZEN 1 4 1...
Page 297: ...SCH MA ZAPOJEN...
Page 298: ......
Page 299: ......
Page 357: ...9 4 SCHEMA DE CABLAGE...
Page 358: ......