background image

1 – Aby włączyć termometr nacisnąć i przytrzymać spust (domyślnie wskaźnik laserowy jest włączony) – włącza się również 

wyświetlacz LCD z odczytem i wskaźnik akumulatora. Zwolnić spust – odczyt pozostanie wyświetlony przez ok. 15 s.

2 – Lokalizowanie gorącego punktu: wycelować termometr poza interesujący obszar. Poruszając termometrem w górę i w dół przy 

naciśniętym spuście przeszukać obszar do momentu wykrycia gorącego punktu. Termometr mierzy temperaturę powierzchni 

przez cały czas, kiedy spust jest naciśnięty.

Uwaga

: Spust powinien pozostać naciśnięty przez co najmniej 1 sekundę.

1- Přitáhněte a přidržte spínač (laserové ukazovátko je standardně zapnuto), tím se zapne zobrazení hodnot a ikona baterie. 

Spínač uvolněte a hodnota se podrží asi 15 sekund.

2- Vyhledání teplého bodu: Namiřte teploměr mimo oblast vašeho zájmu. Vyhledávejte oblast v pohybu nahoru a dolů, dokud teplý 

bod nevyhledáte, současně držte spínač. Teploměr bude dále sledovat teplotu povrchu, dokud neuvolníte spínač.

Poznámka

: Přidržení spínače by mělo trvat nejméně asi 1 sekundu.

Utilisation - Operating - Betrieb - Gebruik - Utilización - 

Utilizzo - Funcionamento - Obsługa - Provoz

- Conversion des degrés Fahrenheit et Celsius : appuyer sur le bouton °F/°C pour permuter entre les lectures Fahrenheit et Celsius.

- Appuyer sur le bouton MARCHE/ARRÊT Laser pour allumer ou éteindre le pointeur laser.

- L’objet testé doit être plus grand que la taille du point calculée par le diagramme du champ observé imprimé dans ce manuel ou 

sur l’unité.

- Fahrenheit & Celsius Conversion : Press the °F/°C button to switch from Fahrenheit to Celsius readings.

- Press the Laser ON/OFF button to turn the Laser pointer On or OFF.

- The object being tested should be larger than the spot size calculated by the field of view diagram printed in this manual or on 

the unit itself.

- Fahrenheit-Celsius-Konvertierung: Drücken Sie auf die °F/°C-Taste, um zwischen der Fahrenheit- und Celsius-Ablesung hin- und 

herzuwechseln.

- Betätigen Sie die Laser AN/AUS-Taste, um den Laserpointer an- oder auszuschalten.

- Das zu prüfende Objekt sollte breiter als die Punktgröße sein, die durch das Feld des Ansichtdiagramms, das in diesem 

  Handbuch oder auf der Einheit selbst abgedruckt ist, berechnet wird.

- Omzetting van Fahrenheit in Celsius: druk op de knop °F/°C om het aflezen in Fahrenheit om te zetten in Celsius.

- Druk op de knop Laser AAN/UIT om de laserpointer in of uit te schakelen.

- Het geteste voorwerp moet groter zijn dan het punt dat berekend is door het diagram van het geobserveerde veld, afgedrukt in 

deze handleiding of op de eenheid.

- Conversión de grados Fahrenheit y Celsius: pulsar el botón °F/°C para cambiar entre las lecturas Fahrenheit y Celsius.

- Pulsar el botón MARCHA/PARADA Láser para encender o apagar el puntero láser.

- El objeto probado debe ser más grande que el tamaño del punto calculado por el diagrama del campo observado impreso en este 

manual o en la unidad.

- Conversione Fahrenheit e Celsius: Premere il pulsante  °F/°C per passare dalla lettura Fahrenheit a Celsius e viceversa.

- Premere il pulsante ON/OFF per attivare (On) o disattivare (OFF) il puntatore laser.

- L'oggetto testato dev'essere più grande della dimensione del punto calcolato in base al diagramma del campo di visualizzazione 

del presente manuale o dell'unità stessa.

- Conversão de Fahrenheit e Celsius: Prima o botão °F/°C para comutar entre leituras em Fahrenheit e Celsius.

- Prima o botão Laser ON/OFF para ligar ou desligar o ponteiro laser.

- O objecto a testar deve ser maior do que o tamanho do ponto calculado pelo diagrama do campo de visão impresso neste 

manual ou na própria unidade.

E201805_0216.indd   6

2/8/2016   8:08:36 AM

Summary of Contents for E201805

Page 1: ...NU E201805 0216 E201805 E201805_0216 indd 1 2 8 2016 8 08 34 AM ...

Page 2: ...ffichage température Temperature Display Temperaturanzeige Temperatuurweergave Visualización temperatura Visualizzazione temperatura Apresentação da temperatura Wskazanie temperatury Displej teploty Affichage Fahrenheit et Celsius Fahrenheit Celsius Display Anzeige Fahrenheit Celsius Weergave Fahrenheit en Celsius Visualización Fahrenheit y Celsius Visualizzazione gradi Fahrenheit e Celsius Aprese...

Page 3: ... les éléments suivants Les champs électromagnétiques créés par des soudeuses à arc électrique des réchauffeurs à induction et autres articles similaires etc Les chocs thermiques provoqués par des variations importantes ou soudaines de la température ambiante Laisser l unité se stabiliser pendant 30 minutes avant de l utiliser Ne pas laisser l unité sur ou à proximité d objets à haute température N...

Page 4: ...icos criados por soldadores a arco resistências de indução e artigos semelhantes Choques térmicos causados por mudanças de temperatura acentuadas ou abruptas Aguardar 30 minutos até a unidade estabilizar antes de a utilizar Não deixe a unidade ligada ou próxima de objectos de temperatura elevada Não aponte o laser directamente para os olhos ou indirectamente através de superfícies reflectoras Use ...

Page 5: ...n richt de thermometer buiten de betreffende zone Scan de zone van boven naar beneden totdat het warme punt gelokaliseerd is en blijf daarbij uw vinger op de trekker houden De thermometer blijft de oppervlaktetemperatuur aflezen wanneer u uw vinger van de trekker heeft gehaald N B Houd uw vinger minstens 1 seconde op de trekker 1 Mantener presionado el gatillo el puntero láser se enciende por defe...

Page 6: ...t size calculated by the field of view diagram printed in this manual or on the unit itself Fahrenheit Celsius Konvertierung Drücken Sie auf die F C Taste um zwischen der Fahrenheit und Celsius Ablesung hin und herzuwechseln Betätigen Sie die Laser AN AUS Taste um den Laserpointer an oder auszuschalten Das zu prüfende Objekt sollte breiter als die Punktgröße sein die durch das Feld des Ansichtdiag...

Page 7: ... ku velikosti bodu 8 1 3 24 2 16 1 8 Centre du point Spot Center Punkt mitte Midden van het punt Centro del punto Centro del punto Centro do ponto Środek ogniska Střed bodu Lors de l utilisation de l unité veiller à prendre en considération le ratio de la distance par rapport à la taille du point et le champ observé Be sure to consider distance to spot size ratio and field of view when using this ...

Page 8: ... de lens Dompel de eenheid niet onder in water Para limpiar el lente aspirar las partículas libres con un chorro de aire comprimido limpio Cepillar suave mente los desechos restantes con un paño de algodón húmedo No utilizar disolventes para limpiar el lente No sumergir la unidad en el agua Per pulire le lenti Soffiare le particelle libere utilizzando aria compressa pulita Rimuovere delicatamente ...

Page 9: ...sus componentes están hechos de materiales valiosos que se pueden reciclar Por favor no lo tire en el depósito de basura consulte con su municipio en busca de instalaciones de reciclaje en su área SMALTIMENTO DEL PRESENTE ARTICOLO Gentile Cliente Nel caso in cui desideriate smaltire il presente prodotto vi preghiamo di ricordare sempre che i suoi componenti contengono materiali tali da poter esser...

Page 10: ...6 Rue Gustave Eiffel 91420 MORANGIS France http www expert tool com E201805_0216 indd 10 2 8 2016 8 08 39 AM ...

Reviews: