background image

4. 

EU declaration of conformity

Declaration of Conformity

DK: EU-Overensstemmelseserklæring

GB:  Declaration of Conformity

DE: EU-Konformitätserklärung

FR:  Déclaration de conformité de l’Union Européenne

NO: EU-Samsvarserklæring

NL:  EU-Conformiteits verklaring

SE: EU-Överensstämmelsedeklaration

FI: EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus

IS: ESS-Samræmisstaðfesting

IT:  Dichiarazione di Conformità Unione Europea

exodraft a/s

C.F. Tietgens Boulevard 41

DK-5220 Odense SØ

 -erklærer på eget ansvar, at følgende produkter:

 -hereby declares that the following products:

 -erklärt hierdurch auf eigene Verantwortung, daß folgende Produkte:

 -déclare, sous sa propre responsabilité, que les produits suivants: 

 -erklærer på eget ansvar at følgende produkter:

 -veklaart dat onderstaande producten:

 -deklarerar på eget ansvar, att följande produkter:

 -vastaa siltä, että seuraava tuote:

 -Staðfesti à eigin àbyrgð, að eftirfarandi vörur:

 -dichiara con la presente che i seguenti prodotti:

RSG125, RSG150, RSG200, RSGC150

 -som er omfattet af denne erklæring, er i overensstemmelse med 

følgende standarder:

 -were manufactured in conformity with the provisions of the following 

standards:

 -die von dieser Erklärung umfaßt sind, den folgenden Normen:

 -auxquels s’applique cette déclaration sont en conformité avec les 

normes ci-contre:

 -som er omfattet av denne erklæring, er i samsvar med følgende stan-

darder:

 -zijn vervaardigd in overeenstemming met de voorschriften uit de 

hieronder genoemde normen en standaards:

 -som omfattas av denna deklaration, överensstämmer m ota tämä 

selvitys koskee, on seuraavien standardien mukainen:

 -sem eru meðtalin i staðfestingu Pessari, eru i fullu samræmi við 

eftirtalda staðla:

 -sono stati fabbricati in conformità con le norme degli standard 

seguenti:

EN60335-1, EN60335-2-80, DS/EN ISO 12100: 2011

 -i.h.t bestemmelser i direktiv:

 -in accordance with

 -entsprechen gemäß den Bestimmungen der folgenden Richtlinien:

 -suivant les dispositions prévues aux directives:

 -i.h.t bestemmelser i direktiv:

 -en voldoen aan de volgende richtlijnen:

 -enligt bestämmelserna i följande direktiv:

 -seuraavien direktiivien määräysten mukaan:

 -med tilvisun til àkvarðana eftirlits:

 -in conformità con le direttive:

 -Maskindirektivet:

 -the Machinery Directive:

 -Richtlinie Maschinen:

 -Directive Machines:

 -Maskindirektivet:

 -de machinerichtlijn:

 -Maskindirektivet

 -Konedirektiivi:

 -Vèlaeftirlitið:

 -Direttiva Macchinari:

2006/42/EF/-EEC/-EWG/-CEE

 -Lavspændingsdirektiv:

 -the Low Voltage Directive:

 -Niederspannungsrichtlinie:

 -Directive Basse Tension:

 -Lavspenningsdirektivet:

 -de laagspanningsrichtlijn:

 -Lågspänningsdirektivet:

 -Pienjännitedirektiivi:

 -Smáspennueftirlitið:

 -Direttiva Basso Voltaggio:

2006/95/EC

 -EMC-direktivet:

 -and the EMC Directive:

 -EMV-Richtlinie:

 -Directive Compatibilité Electromagnétique:

 -EMC-direktivet:

 -en de EMC richtlijn:

 -EMC-direktivet:

 -EMC-direktiivi:

 -EMC-eftirlitið:

 -Direttiva Compatibilità Elettromagnetica:

2004/108/EC

Odense, 05.02.2013

 -Adm. direktør

 -Managing Director

Jørgen Andersen

 -Algemeen directeur

 -Geschäftsführender Direktor 

 -Président Directeur Général

 -Verkställande direktör

 -Toimitusjohtaja

 -Framkvemdastjori

 -Direttore Generale

3001147 RSG-RSGC NO SE UK 150114

27

Summary of Contents for RSG125

Page 1: ...UK NO SE RSG RSGC UK Read and save these instructions NO Lese og lagre disse instruksjonene SE L s och spara dessa instruktioner...

Page 2: ...ntering 13 2 3 1 Plassering 13 2 3 2 Installasjon av lyddemperen 13 2 3 3 Installasjon av r yksugeren 14 2 4 Elektrisk tilkobling 16 2 5 Lekkasjetest og justering av pressostaten 17 2 6 Vedlikehold 18...

Page 3: ...and design The exodraft chimney fan type RSG gives a downward discharge of the flue gases through secure grilles on the underside of the fan housing It is made from galvanised sheet metal fitted with...

Page 4: ...should be observed RSG and RSGC fans are not to be installed with solid fuel appliances With DFE fireplace installations above 7kW input an airbrick or similar fresh air inlet must be fitted in the ro...

Page 5: ...ce between the wall and the flue pipe or silencer Drill and cut through the internal and the external wall G C F E B D J A L K H A B C D E F G H J K L RSG125 265 250 220 336 320 121 35 280 296 153 157...

Page 6: ...ly drill holes and insert rawlplugs sup plied Apply mastic to the underside of the flange replace fan assembly and anchor it firmly to the wall with the four screws supplied 3 Connect the flue pipe to...

Page 7: ...SG for capped chimney A sealing plate must be located in the chimney approximately 100 mm above the hole for the chimney box The sealing plate should be firmly inserted into the flue wall and properly...

Page 8: ...nection of the 6 core cable in the terminal box on the motor exodraft motor Grundfos motor RSG125 RSG150 RSGC150 8 7 6 5 4 3 2 1 AUX MAIN P BN BK BU 4 5 3 1 2 1 2 3 4 NO NC C N L1 5 YEGN POWER SUPPLY...

Page 9: ...indows closed If any extractor fans have been fitted the test should be made with these fans on If spillage is detected the fan speed must be turned up Please refer to the appropriate exodraft fan con...

Page 10: ...In open position the hinged chimney fan provides easy access for service and maintenance Regarding installations in UK Gas appliances should be checked for safety once a year by a CORGI registered Ins...

Page 11: ...0 C 2 2 Konstruksjon exodraft r yksuger type RSG avleverer r ykgassene nedover gjennom et sikkert gitter p undersiden av viftehuset Den er laget i galvanisert metallplate utstyrt med sentrifugalhjul o...

Page 12: ...gs overholdes R yksugerne RSG og RSGC b r ikke brukes i installasjoner beregnet for fast brensel Ved dekorative peisinstallasjoner med mer enn 7 kW effekt m det installeres en friskluftventil i rommet...

Page 13: ...mellom veggen og avtrekkskanalen eller lyddemperen Bor og skj r gjennom inner og ytterveggen G C F E B D J A L K H A B C D E F G H J K L RSG125 265 250 220 336 320 121 35 280 296 153 157 RSGC150 325 3...

Page 14: ...Fjern r yksugeren bor hullene og sett ev i murpluggene som f lger med Ha tetningsmiddel p flensens underside sett inn r yksugeren og fest den godt til veggen med de fire skruene som f lger med 3 Kobl...

Page 15: ...d hatt Det m plasseres en forseglingsplate i skor steinen ca 100 mm over hullet for takboksen Forseglingsplaten b r settes godt inn i veggen p avtrekkskanalen og forsegles ordentlig Kontroller at det...

Page 16: ...n av den 6 polede forsyningsledningen til motorens klemmekasse exodraft motor Grundfos motor RSG125 RSG150 RSGC150 8 7 6 5 4 3 2 1 AUX MAIN P BN BK BU 4 5 3 1 2 1 2 3 4 NO NC C N L1 5 YEGN POWER SUPPL...

Page 17: ...om det er montert avtrekksvifter b r testen utf res med disse viftene i gang Dersom det konstateres lekkasje m hastigheten p r yksugeren kes Se installasjonsveiledningen for den aktuelle exodraft r yk...

Page 18: ...iftehjulet og f lerne N r det foretas ettersyn m man passe p at str mningsm lesystemet ikke skades R yksugeren er hengslet slik at det er lett foreta service og vedlikehold 2 7 Garanti exodraft RSG C...

Page 19: ...ing exodraft s r kgasfl kt RSG har ned triktat avkast f r r kgaserna genom galler p undersidan av fl kthuset Fl kthuset r tillverkat av galvaniserad pl t med centrifugalhjul och inbyggda fl desm tare...

Page 20: ...er i tr be kl dda byggnader Fl ktar av typerna RSG och RSGC f r inte installeras f r eldst der som anv nder fast br nsle Med DFE eldst der p ver 7 kW kr vs ett intag f r frisk luft i rummet d r eldsta...

Page 21: ...mellan v ggen och r kgasr ret eller ljudd mparen Borra och sk r genom inner och ytterv ggen G C F E B D J A L K H A B C D E F G H J K L RSG125 265 250 220 336 320 121 35 280 296 153 157 RSGC150 325 31...

Page 22: ...h len och s tt i de medf ljande pluggarna Applicera f stmassa p fl nsens undersida s tt tillbaka fl kten och f st den stadigt p v ggen med de fyra medlevererade skruvarna 3 Anslut r kgasr ret till lj...

Page 23: ...ppt skorsten En t tningspl t ska placeras i skorstenen cirka 100 mm ovanf r h let f r fl ktenheten T tningspl ten ska f stas ordentligt inne i r k g ngen och t tas ordentligt Man m ste kon trollera at...

Page 24: ...visar hur kabelns sex ledare ansluts i motorns anslutningsdosa exodraft motor Grundfos motor RSG125 RSG150 RSGC150 8 7 6 5 4 3 2 1 AUX MAIN P BN BK BU 4 5 3 1 2 1 2 3 4 NO NC C N L1 5 YEGN POWER SUPP...

Page 25: ...ch f nster st ngda Om det finns utsugningsfl ktar ska testen g ras med dessa fl ktar i drift Om l ckage uppt cks m ste fl kthastigheten kas F r mer information om idrifts ttning se exodraft s installa...

Page 26: ...kthjul och sensorer Vid inspektionen ska man kontrollera att systemet f r fl desm tning inte r skadat N r den g ngj rnsupph ngda fl ktenheten r ppnad r det enkelt att komma t f r service och underh ll...

Page 27: ...aards som omfattas av denna deklaration verensst mmer m ota t m selvitys koskee on seuraavien standardien mukainen sem eru me talin i sta festingu Pessari eru i fullu samr mi vi eftirtalda sta la sono...

Page 28: ...draft se www exodraft se NO exodraft a s Fjordgl ttveien 11 NO 3060 Svelvik Tel 47 3329 7062 Fax 47 3378 4110 info exodraft no www exodraft no UK exodraft Ltd Unit 4B Lancaster Ct Coronation Road Cres...

Reviews: