background image

Чтобы Вы смогли правильно пользоваться
Вашим новым тостером Ide-Line, мы
настоятельно просим Вас прочитать
настоящее руководство по эксплуатации,
прежде чем Вы приступите к работе с
аппаратом.
Мы рекомендуем Вам также сохранить данное
руководство по эксплуатации для того, чтобы
в последующем иметь возможность освежить
в памяти сведения относительно функций
тостера.

ТРЕБОВАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

- Внимательно 

ознако

мьтесь с

инструкцией по эксплуатации.

Не погружайте электропровод, вилку или
сам аппарат в воду или жидкость иного
рода. 

Не оставляйте детей без присмотра, когда
они находятся рядом с работающим
тостером.

Вынимайте вилку из розетки каждый раз
перед чисткой тостера или когда он не в
работе. Перед тем, как приступить к
чистке, дайте тостеру остыть.

Не пользуйтесь аппаратом в случае, если
поврежден электропровод или вилка, а
также если аппарат неисправен. В случае
сбоев в работе аппарата, сдайте его для
ремонта/осмотра специалисту по ремонту,
так как в этом случает требуются
специальные инструменты.
Использование неавторизованных
запасных частей может привести к
поломке аппарата.

-

Пользуйтесь аппаратом только внутри
помещений. 

Не допускайте, чтобы электропровод
свисал с кромки стола. Не допускайте
также того, чтобы электропровод
соприкасался с горячими поверхностями.

Аппарат запрещается размещать на или в
непосредственной близости от газовой
или электрической плиты. 

Не разогревайте на тостере пищевые

продукты, завёрнутые в фольгу, а также
очень тонкие ломти хлеба, так как это
грозит пожаром.

Следите за тем, чтобы поблизости от
работающего тостера не находились
легковоспламеняемые или горючие
предметы. 

Никогда не накрывайте тостер во время
его работы. 

Не пытайтесь вынуть хлеб во время
работы тостера. 

Во избежание пожара регулярно
очищайте тостер от крошек хлеба.

Используйте тостер только в целях
домашнего приготовления пищи.

Не оставляйте тостер без присмотра во
время его работы.

Никогда не допускайте, чтобы
электропровод свисал над горячим
тостером. 

Помните, что во время работы тостера
его поверхности становятся очень
горячими. 

Не пользуйтесь тостером без поддона для
крошек. 

ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ

Снимите всю у

паковку с хлеба, прежде

чем положить его в тостер.

-

Избегайте поджаривать хлеб с сахаром
или глазурью, а также хлеб с
наполнителем, например, сэндвичи с
сыром и т.п.

Не кладите в тостер толстые ломти
хлеба, так как они могут застрять в
контейнере для хлеба.

Если ломоть хлеба застрял в тостере,
выключите его из сети и дайте тостеру
остыть. 

Перемещайте несколько раз рычаг вверх
и вниз, чтобы вынуть застрявший хлеб.
Если это не помогает, переверните тостер
вверх дном и осторожно потрясите его,
пока не освободиться застрявший ломоть.

18

RU

243-003IM  29/08/02  15:45  Side 18

Summary of Contents for Steel Series 243-003

Page 1: ...DK Br drister 2 SE Br drost 4 NO Br drister 6 FI Leiv npaahdin 8 UK Toaster 10 DE Toaster 12 PL Opiekacz do pieczywa 15 RU 18 243 003 STEEL SERIES 243 003IM 29 08 02 15 45 Side 1...

Page 2: ...r dristeren rister Br dristeren skal j vnligt t mmes for br dkrummer da der ellers kan opst brandfare Benyt kun br dristeren til alm husholdning Br dristeren m ikke forlades under brug Plac r aldrig l...

Page 3: ...ING Tag altid stikket ud af stikkontakten og lad br dristeren afk le helt Tr k br dbakken under br dristeren ud og fjern krummer m v Vend br dristeren p hovedet og ryst forsigtigt apparatet til alle b...

Page 4: ...till andra ndam l n det som r f reskrivet i denna bruksanvisning L t inte br drosten vara p slagen utan tillsyn Var uppm rksam p att br drosten blir mycket varm under anv ndning Anv nd aldrig br drost...

Page 5: ...ta Torka av ytterh ljet med torr eller l tt fuktig trasa Anv nd inga former av skurpulver eller andra starka reng rings eller slipmedel Anv nd inte st lborste eller st lull f r att reng ra br drosten...

Page 6: ...brannfare Bruk br dristeren kun til alminnelig husholdning G ikke fra br dristeren mens den er i bruk Legg aldri ledningen over br dskivekurven mens br dristeren er varm V r oppmerksom p at br driste...

Page 7: ...Trekk smulebrettet under br dristeren ut og fjern smuler m m Snu br dristeren p hodet og rist forsiktig til alle br dsmuler er fjernet Br dristeren skal ofte t mmes for br dsmuler T rk br dristeren ut...

Page 8: ...inta ei koskaan saa peitt kun se on k yt ss l yrit poistaa leip kun leiv npaahdin yh on p ll Palovaaran takia leiv npaahdinta on tyhjennett v s nn llisin v liajoin K yt leiv npaahdinta vain tavallisee...

Page 9: ...set jne K nn leiv npaahdin yl salaisin ja ravista varovasti kunnes kaikki leiv nmurut ovat poistuneet Leiv npaahdinta on tyhjennett v s nn llisesti Pyyhi ulkokuori puhtaaksi kuivalla tai kostealla lii...

Page 10: ...a risk of fire or electrical shock A fire may occur if toasters are covered or touching flammable material including curtains draperies walls and the like when in operation Do not attempt to dislodge...

Page 11: ...place in water or any other liquid To clean unplug and allow to cool then remove the crumb tray by pulling it outward Clean off remains of bread burns etc Never insert any object even a cloth in the t...

Page 12: ...nd es in Betrieb ist Das Ger t darf bei Betrieb niemals zugedeckt sein Nicht versuchen das Brot zu entfernen w hrend das Ger t r stet Brotkr mel regelm ig aus dem Ger t entfernen da andernfalls Br nde...

Page 13: ...um das Brot zu l sen Falls n tig den Toaster kopf ber umdrehen und vorsichtig sch tteln bis sich das Brot l st Niemals Metallgegenst nde zum L sen des Brotes benutzen REINIGUNG Stecker stets abziehen...

Page 14: ...ung von Funktion und Design unserer Produkte behalten wir uns das Recht zur nderung des Produkts ohne vorherige Ank ndigung vor IMPORTEUR Elof Hansson A S Adexi AB Irrt mer und Fehler vorbehalten 14 2...

Page 15: ...aru Podczas u ywania opiekacza nie mog znajdowa si w pobli u materia y atwopalne Nie zakrywaj nigdy opiekacza podczas jego u ytkowania Nie wyjmuj opiekanego pieczywa podczas pracy opiekacza Szufladka...

Page 16: ...niazdku sieciowym KILKA WSKAZ WEK Opiekacz mo e by wykorzystawany do opiekania wielu rodzaj w wie ego oraz zmro onego pieczywa Trudno jest doradza stopie intensywno ci opiekania albowiem jest on uzale...

Page 17: ...produkt w zar wno od strony funkcjonalnej jak i projektowej zastrzegamy sobie prawo do zmian w produktach bez wcze niejszego uprzedzenia Importer Elof Hansson A S Adexi AB Z zastrze eniem ew b d w w...

Page 18: ...Ide Line 18 RU 243 003IM 29 08 02 15 45 Side 18...

Page 19: ...1 5 1 5 CANCEL REHEAT 30 DEFRO T 30 19 243 003IM 29 08 02 15 45 Side 19...

Page 20: ...ADEK 20 243 003IM 29 08 02 15 45 Side 20...

Page 21: ...21 243 003IM 29 08 02 15 45 Side 21...

Reviews: