Exido Cord Free Electrical Kettle 245-065 User Manual Download Page 12

12

1

INTRODUCTION

To get the best out of your new appliances, please read 

this user guide carefully before using them for the first 

time. Take particular note of the safety precautions. 
We also recommend that you keep the instructions for 
future reference, so that you can remind yourself of the 
functions of your appliances.

SAFETY MEASURES
Normal use of the appliances

•  Incorrect use of the appliances may cause personal 

injury and damage to the appliances.

•  Use for their intended purposes only. The 

manufacturer is not responsible for any injury or 
damage resulting from incorrect use or handling 
(see also Guarantee Terms).

•  The kettle may only be connected to 20 V, 50 Hz.
•  The kettle may only be used with the base station 

supplied.

•  For domestic use only. Not for outdoor or 

commercial use.

•  Remove the plug from the socket once you have 

finished using the kettle.

•  Please note that the kettle will remain hot for a 

while, after you switch it off. Always allow the 
appliances to cool completely before you put them 
away or clean them.

•  The kettle or cord must not be placed in water or 

any other liquid.

•  The kettle should not be switched on unless there is 

water in it.

•  The water level in the kettle must not be below 

“MIN” or above “MAX”. Check water level using the 
external water level indicator.

•  Keep the appliances under constant supervision 

while in use. Keep an eye on children.

•  Avoid touching the outside of the appliances when 

in use and immediately after, as they become hot. 
Touch the handle and lid only. Be careful of hot 
steam when opening the lid.

•  Never touch the kettle or base station if your hands 

are wet or damp.

Positioning of the appliances

•  Always place the appliances on a level, dry, stable 

and heat-resistant surface.

•  Always place the appliances at the back of a kitchen 

counter and at a safe distance from flammable 

objects such as curtains, tablecloths or similar.

•  The appliances must not be placed or stored near 

other sources of heat.

•  Do not cover.

Cord, plug and mains socket

•  Check regularly that neither the cord nor plug is 

damaged and do not use the kettle if there is any 

damage, or if it has been dropped on the floor, 

dropped in water or damaged in any other way. 

•  Remove the plug from the socket when cleaning, or 

when the kettle is not in use. Avoid pulling the cord 
when removing the plug from the socket. Instead, 
hold the plug. 

•  Do not allow the cord to hang over the edge of a 

table/counter, and keep it away from hot objects 

and naked flames.

•  Check that it is not possible to pull or trip over the 

kettle or any extension cord.

•  Check the wire in the base fits into one of the small 

incisions in the edge to ensure the base station is 
stable, and not standing on the wire.

•  If the appliance or plug is damaged, it must 

be inspected and if necessary, repaired by an 
authorised repair engineer, otherwise there is a risk 
of electric shock. Never try to repair the appliance 
yourself. Please contact the store where you 
bought the appliance for repairs under guarantee. 

Unauthorised repairs or modifications to the 

appliance will invalidate the guarantee.

 KEY TO MAIN COMPONENTS OF THE APPLIANCES

1.  Spout
2.  Filter (in spout)
.  Lid
4.  Opening button
5.  Water level and on/off 

indicator

6.  On/off button
7.  Handle

PRIOR TO FIRST USE

Before using for the first time 
(or after a long period of storage), fill and boil the kettle 

three times before using. Follow the directions in “How 
to use the kettle” below.

HOW TO USE THE KETTLE

1.  Open the lid () by pressing the opening button (4).
2.  Pour fresh water into the kettle. Fill the appliance 

with water at least to the minimum mark (“MIN”) and 
not exceeding the maximum mark (“MAX”) on the 
water level indicator (5)

.  Close the lid and ensure it clicks into place.
4.  Place the kettle on its base station (14) by 

positioning it so the stud on the base (10) fits into 

the hole on the underside of the kettle.

UK

Summary of Contents for Cord Free Electrical Kettle 245-065

Page 1: ...E Sladdfri elektrisk vattenkokare 5 NO Ledningsfri vannkoker 8 FI Johdoton vedenkeitin 10 UK Cord free electrical kettle 12 DE Kabelloser elektrischer Wasserkocher 15 PL Bezprzewodowy czajnik elektryczny 18 245 065 www adexi eu ...

Page 2: ...g i sikker afstand fra brændbare genstande såsom gardiner duge eller lignende Apparaterne må ikke placeres eller opbevares i nærheden af andre varmekilder Apparaterne må ikke tildækkes Ledning stik og stikkontakt Kontrollér jævnligt om ledningen eller stikket er beskadiget og brug ikke elkedlen hvis dette er tilfældet eller hvis den har været tabt på gulvet tabt i vand eller er blevet beskadiget p...

Page 3: ... er kalk i almindeligt postevand vil der med tiden aflejres kalk i selve apparatet Denne kalk kan løsnes ved hjælp af eddikesyre IKKE almindelig husholdningseddike eller kalkfjerner der bl a fås i supermarkeder 1 Bland 1 dl eddikesyre med 3 dl koldt vand eller følg anvisningerne på kalkfjernerens emballage 2 Hæld opløsningen i apparatet og tænd for det 3 Lad opløsningen koge op to gange og hæld de...

Page 4: ...jemmeside www adexi dk Du finder svaret ved at klikke på Spørgsmål svar i menuen Forbrugerservice hvor de oftest stillede spørgsmål er vist På vores hjemmeside finder du også kontaktinformation hvis du har brug for at kontakte os vedrørende teknik reparation tilbehør og reservedele IMPORTØR Adexi Group www adexi dk Vi tager forbehold for trykfejl ...

Page 5: ... och liknande Apparaterna får inte placeras eller förvaras nära andra värmekällor Får ej övertäckas Sladd stickkontakt och eluttag Kontrollera regelbundet att inte sladden eller stickproppen är skadade och använd inte vattenkokaren om någon del är skadad om den har tappats i golvet i vatten eller skadats på något annat sätt Dra ut stickkontakten ur vägguttaget vid rengöring eller när vattenkokaren...

Page 6: ...en till avkalkningsmedlet 2 Häll lösningen i vattenkokaren och sätt på den 3 Låt lösningen koka upp två gånger och häll sedan ut den 4 För att ta bort de sista resterna av kalk och ättiksyra häller du kallt vatten i vattenkokaren igen upp till MAX markeringen och sätter på den 5 Häll ut vattnet efter att det har kokat upp 6 Upprepa procedurerna i punkterna 4 5 tre gånger 7 Filtret 11 kan försiktig...

Page 7: ... IMPORTÖR Adexi Group www adexi se Adexi ansvarar inte för eventuella tryckfel ...

Page 8: ...nd fra brennbare gjenstander som gardiner duker og lignende Apparatene må ikke plasseres eller oppbevares i nærheten av andre varmekilder Må ikke tildekkes Ledning støpsel og stikkontakt Kontroller regelmessig at ledningen og støpselet ikke er skadet Ikke bruk vannkokeren dersom dette skulle være tilfelle eller dersom den har falt i bakken eller er skadet på annen måte Trekk støpselet ut av kontak...

Page 9: ... som du får kjøpt i dagligvarebutikker osv 1 Bland 1 dl eddiksyre med 3 dl kaldt vann eller følg anvisningene på emballasjen til avkalkingsmiddelet 2 Hell blandingen over i vannkokeren og slå den på 3 La blandingen koke opp to ganger og tøm den ut 4 For å fjerne de siste restene av kalk og eddiksyre fyller du vannkokeren med kaldt vann opp til MAX merket og slår den på 5 Hell ut vannet når det er ...

Page 10: ...virtajohto tai pistoke ole vahingoittunut Älä käytä laitetta jos virtajohto tai pistoke on vaurioitunut tai jos laite on pudonnut lattialle tai veteen tai muuten vaurioitunut Irrota pistoke pistorasiasta kun keitin täytyy puhdistaa tai kun sitä ei käytetä Vältä johdosta vetämistä kun pistoke irrotetaan pistorasiasta Ota sen sijaan kiinni pistokkeesta Älä anna virtajohdon riippua pöydän tason reuno...

Page 11: ...vettä MAX merkintään saakka ja käynnistämällä keitin 5 Kun vesi on kiehunut kaada se pois 6 Toista kohdat 4 5 kolme kertaa 7 Suodattimen voi irrottaa varovasti nokan 1 lukituksista 8 Liota suodatinta kalkinpoistoaineessa muutama tunti Huuhtele suodatin huolellisesti kalkinpoiston jälkeen 9 Aseta suodatin varovasti takaisin paikalleen nokan lukituksiin Laite on nyt käyttövalmis TIETOJA TUOTTEEN HÄV...

Page 12: ...ammable objects such as curtains tablecloths or similar The appliances must not be placed or stored near other sources of heat Do not cover Cord plug and mains socket Check regularly that neither the cord nor plug is damaged and do not use the kettle if there is any damage or if it has been dropped on the floor dropped in water or damaged in any other way Remove the plug from the socket when clean...

Page 13: ... 1 Mix 1 dl acetic acid with 3 dl cold water or follow the instructions on the descaler packaging 2 Pour the solution into the kettle and switch it on 3 Allow the solution to boil twice and then pour it out 4 To remove the final residues of limescale and acetic acid pour cold water into the kettle again up to the MAX mark and switch it on 5 Pour out the water once it has boiled 6 Repeat the proces...

Page 14: ...14 IMPORTER Adexi Group www adexi eu We cannot be held responsible for any printing errors ...

Page 15: ... und hitzebeständige Oberfläche Die Geräte sollten stets hinten auf der Küchentheke stehen und zu brennbaren Gegenständen wie Gardinen Tischdecken usw muss ein Sicherheitsabstand bestehen Die Geräte dürfen nicht in der Nähe anderer Heizquellen aufgestellt oder aufbewahrt werden Nicht zudecken Kabel Stecker und Steckdose Überprüfen Sie regelmäßig ob Kabel oder Stecker beschädigt sind und verwenden ...

Page 16: ...sis und die Öffnung an der Unterseite des Wasserkochers darf kein Wasser gelangen Entkalken des Wasserkochers Aufgrund des Kalkgehalts von normalem Leitungswasser setzt sich nach längerem Gebrauch im Gerät Kalk ab Der Kalk kann durch Essigsäure nicht durch Haushaltsessig oder einen handelsüblichen Entkalker gelöst werden 1 1 dl Essigsäure mit 3 dl kaltem Wasser mischen oder den Anweisungen für den...

Page 17: ...unsere Website www adexi eu Gehen Sie zum Menü Consumer Service und klicken Sie auf Question Answer um die am häufigsten gestellten Fragen zu sehen Sie finden dort auch Kontaktdaten für den Fall dass Sie mit uns bezüglich technischer Fragen Reparaturen Zubehör oder Ersatzteile Kontakt aufnehmen möchten IMPORTEUR Adexi Group www adexi eu Druckfehler vorbehalten ...

Page 18: ...peratury Można dotykać jedynie uchwytu i pokrywy Należy uważać na gorącą parę podczas otwierania pokrywy Nigdy nie dotykać czajnika ani podstawy mokrymi lub wilgotnymi rękoma Ustawianie urządzeń Należy zawsze stawiać urządzenia na poziomej suchej stabilnej i odpornej na wysoką temperaturę powierzchni Urządzenia należy zawsze ustawiać z dala od krawędzi blatu kuchennego oraz przedmiotów łatwopalnyc...

Page 19: ...eżeli czajnik jest nieużywany kabel zasilający może zostać zwinięty we wnętrzu podstawy Przed odłożeniem na miejsce przechowywania upewnić się że urządzenie jest czyste i suche CZYSZCZENIE CZAJNIKA Podczas czyszczenia urządzenia należy uwzględnić następujące zalecenia Przed czyszczeniem wyciągnąć wtyczkę z gniazdka i poczekać aż urządzenie ostygnie Nie zanurzać w wodzie ani żadnych innych płynach ...

Page 20: ...o niniejszej instrukcji jeżeli urządzenie naprawiano lub modyfikowano samodzielnie jeżeli urządzenie było użytkowane w sposób niewłaściwy nieostrożny lub zostało uszkodzone jeżeli uszkodzenie nastąpiło na skutek awarii sieci energetycznej Z uwagi na ciągłe doskonalenie naszych produktów pod względem ich funkcjonalności i wzornictwa zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie bez uprz...

Page 21: ...21 ...

Page 22: ...22 ...

Reviews: