background image

12

13

INTRODUCTION

To get the best out of your new appliance, please read 

this user guide carefully before using it for the first 

time. Take particular note of the safety precautions. 
We also recommend that you keep the user guide for 
future reference, so that you can remind yourself of the 
functions of your appliance.

SAFETY MEASURES

General 
•  Incorrect use of this appliance may cause personal 

injury and damage.

•  Use for its intended purpose only. The manufacturer 

is not responsible for any injury or damage resulting 
from incorrect use or handling (see also Guarantee 
Terms).

•  For domestic use only. Not for outdoor or 

commercial use.

•  For connection to 230 V, 50 Hz only. The appliance 

must be earthed.

•  The appliance, cord or plug must not be placed in 

water or any other liquid.

•  Never touch the appliance, cord or plug with wet or 

damp hands.

•  Keep the appliance under constant supervision 

while in use. keep an eye on children.

•  Only use accessories manufactured or 

recommended by the manufacturer.

Use

•  Always place the appliance on a dry, level, firm and 

heat resistant surface well away from any edges.

•  Always place the appliance at a safe distance from 

flammable objects such as curtains, tablecloths or 

similar.

•  Do not cover.
•  The glass and metal parts get very hot during use. 

Do not touch them due to the danger of burns.

•  Freshly brewed coffee and the steam it generates 

are very hot. Take care to avoid scalding yourself or 
others.

•  Never switch appliance on unless there is water in 

the reservoir or coffee in the coffee pot.

•  Never put hot or boiling water in the reservoir. Use 

cold water only. Ensure the appliance is switched off 

when filling with water.

•  The water level in the reservoir must not exceed the 

top mark on the water level gauge.

•  Never put the glass pot on a cooking ring or in 

an oven/microwave oven. Do not place it on the 
hotplate when it is empty or almost empty and the 
appliance is switched on.

•  Do not use the glass pot if it has a loose or defective 

handle, or if it is broken in any other way.

•  Please note that the appliance will remain hot for a 

while after you switch it off. Always allow it to cool 
completely before you put it away or clean it.

Cord and plug

•  Do not let the cord hang out over the edge of the 

work surface.

•  Check that it is not possible to pull or trip over the 

cord or any extension cord. 

•  Keep the cord and appliance away from heat 

sources, hot objects, naked flames and the hot 

parts of the appliance.

•  Turn off the appliance and remove the plug from the 

socket when cleaning, or when not in use. Avoid 
pulling the cord when removing the plug from the 
socket. Instead, hold the plug.

•  Ensure that the cord is fully extended.

•  The cord must not be twisted or wound around the 

appliance.

•  Check regularly that neither cord nor plug is 

damaged and do not use if they are, or if the 
appliance has been dropped or damaged in any 
other way. 

•  If the appliance, cord or plug have been damaged, 

have them inspected and if necessary repaired by 
an authorised repair engineer. Never try to repair 
the appliance yourself. Please contact the store 
where you bought the appliance for repairs under 

guarantee. Unauthorised repairs or modifications to 

the appliance will invalidate the guarantee.

 KEY TO MAIN COMPONENTS OF THE APPLIANCE

1.  Lid for water reservoir
2.  Water reservoir
3.  Water level gauge
4.  On/off button with control light
5.  Cord with plug
6.  Anti-drip device (not visible on picture)
7.  Hotplate
8.  Glass pot
9.  Handle
10. Lid for glass pot
11. Filter funnel

12. Permanent filter
13. Lid for filter funnel

UK

Summary of Contents for COFFEMAKER 245-069

Page 1: ...DK KAFFEMASKINE 2 SE KAFFEBRYGGARE 5 NO KAFFETRAKTER 8 FI KAHVINKEITIN 11 UK COFFE MAKER 13 DE KAFFEEMASCHINE KAFFEEBEREITER 16 PL EKSPRES DO KAWY 19 245 069 ...

Page 2: ... skal være slukket når der fyldes vand på Vandstanden i vandbeholderen må ikke overstige det øverste mærke på vandstandsmåleren Sæt aldrig glaskanden på en kogeplade eller i en ovn mikrobølgeovn Sæt den ikke på varmepladen hvis den er tom eller næsten tom og apparatet er tændt Brug ikke glaskanden hvis håndtaget er løst eller defekt eller hvis den på anden måde er gået i stykker Vær opmærksom på a...

Page 3: ...delægge apparatets udvendige flader Filtertragten det permanente filter og glaskanden kan vaskes i almindeligt opvaskevand eller i opvaskemaskine AFKALKNING Da der er kalk i almindeligt postevand vil der med tiden aflejres kalk i selve apparatet Denne kalk kan løsnes ved hjælp af eddikesyre IKKE almindelig husholdningseddike eller kalkfjerner der bl a fås i supermarkeder 1 Bland 1 dl eddikesyre me...

Page 4: ...jemmeside www adexi dk Du finder svaret ved at klikke på Spørgsmål svar i menuen Forbrugerservice hvor de oftest stillede spørgsmål er vist På vores hjemmeside finder du også kontaktinformation hvis du har brug for at kontakte os vedrørende teknik reparation tilbehør og reservedele IMPORTØR Adexi Group www adexi dk Vi tager forbehold for trykfejl ...

Page 5: ...avstängd när den fylls med vatten Vattennivån i behållaren får inte överstiga toppmarkeringen på vattennivåmätaren Placera aldrig glaskannan på en kokplatta eller i en ugn mikrovågsugn Placera inte en tom eller nästan tom glaskanna på värmeplattan när apparaten är påslagen Använd inte glaskannan om handtaget sitter löst eller om kannan är skadad på något annat sätt Observera att apparaten fortfara...

Page 6: ...kannan kan diskas för hand eller i diskmaskin AVKALKNING Kalket i vanligt kranvatten gör att avlagringar gradvis kan bildas inuti apparaten Dessa kalkavlagringar kan avlägsnas med ättiksyra INTE vanlig vinäger eller avkalkningsmedel som går att köpa i bl a livsmedelsbutiker 1 Blanda 100 ml ättiksyra med 300 ml kallt vatten eller följ instruktionerna på förpackningen till avkalkningsmedlet 2 Häll l...

Page 7: ...u gå in på vår webbplats på www adexi se Gå till menyn Konsumentservice och klicka på Frågor och svar om du vill se de vanligaste frågorna och svaren Du hittar även kontaktinformation om du behöver kontakta oss angående tekniska frågor reparationer och reservdelar IMPORTÖR Adexi Group www adexi se Adexi ansvarar inte för eventuella tryckfel ...

Page 8: ...v før du fyller på vann Vannivået i beholderen må ikke overstige maks nivået på måleren Glasskannen må aldri plasseres på en kokeplate eller i en ovn mikrobølgeovn Ikke plasser kolben på varmeplaten når den er tom eller nesten tom og apparatet er på Ikke bruk kolben hvis håndtaket er løst eller ødelagt eller hvis den er skadet på annen måte Vær oppmerksom på at tangen fortsatt er varm en stund ett...

Page 9: ...an føre til kalkavleiringer inne i apparatet Kalkavleiringene kan fjernes ved hjelp av eddiksyre IKKE vanlig husholdningseddik eller avkalkingsmiddel som du får kjøpt i dagligvarebutikker osv 1 Bland 100 ml eddiksyre med 300 ml kaldt vann eller følg anvisningene på emballasjen til avkalkingsmiddelet 2 Hell blandingen i vannbeholderen og slå på apparatet med av på knappen 3 La halvparten av blandin...

Page 10: ...10 IMPORTØR Adexi Group www adexi eu Det tas forbehold om eventuelle trykkfeil ...

Page 11: ...stä että laitteen virta on katkaistu Säiliön vesimäärä ei saa ylittää vesimäärän ilmaisimen ylärajaa Älä koskaan aseta lasikannua keittolevylle uuniin tai mikroaaltouuniin Älä aseta tyhjää tai lähes tyhjää lasikannua laitteen lämpölevylle kun laitteen virta on kytketty Älä käytä lasikannua jos sen kahva ei ole kunnolla kiinni tai jos kannu on muuten viallinen Muista että laite on kuuma jonkin aika...

Page 12: ...sessa olevia ohjeita 2 Kaada liuos vesisäiliöön ja kytke laitteeseen virta virtakytkimellä 3 Kun puolet liuoksesta on kulkenut läpi katkaise virta virtakytkimellä 4 Anna virran olla katkaistuna noin 10 minuuttia kytke kahvinkeittimeen virta ja anna lopun liuoksen kulkea kahvinkeittimen läpi 5 Poista kalkkikerroksen ja etikkahapon jäämät kaatamalla vesisäiliöön kannullinen kylmää vettä ja kytkemäll...

Page 13: ...evel in the reservoir must not exceed the top mark on the water level gauge Never put the glass pot on a cooking ring or in an oven microwave oven Do not place it on the hotplate when it is empty or almost empty and the appliance is switched on Do not use the glass pot if it has a loose or defective handle or if it is broken in any other way Please note that the appliance will remain hot for a whi...

Page 14: ...ed inside the appliance This limescale may be loosened using acetic acid NOT ordinary vinegar or descaler available in supermarkets etc 1 Mix 100 ml acetic acid with 300 ml cold water or follow the instructions on the descaler packaging 2 Pour the solution into the reservoir and switch on the appliance using the on off button 3 Allow half of the solution to run through and then switch off using th...

Page 15: ...15 IMPORTER Adexi Group www adexi eu We cannot be held responsible for any printing errors ...

Page 16: ... oder kochendes Wasser in den Wasserbehälter gießen Verwenden Sie stets kaltes Wasser Vergewissern Sie sich dass das Gerät abgeschaltet ist wenn Sie es mit Wasser füllen Der Wasserpegel im Wasserbehälter darf die obere Markierung der Wasserpegelanzeige nicht übersteigen Die Glaskanne niemals auf eine heiße Kochplatte in einen Backofen oder ein Mikrowellengerät stellen Stellen Sie die Glaskanne nic...

Page 17: ...n zurück zu stellen da der Filtertrichter sonst möglicherweise überläuft o Achten Sie stets darauf dass der Deckel auf der Glaskanne geschlossen ist da der Tropfschutz sonst nicht korrekt funktioniert 6 Wenn der Kaffee fertig ist hält die Warmhalteplatte unter der Glaskanne ihn warm 7 Schalten Sie das Gerät ab indem Sie den An Aus Schalter in die 0 Stellung schieben o Das Gerät verfügt über eine Ü...

Page 18: ...d Elektronikmüll zu erfahren GARANTIEBEDINGUNGEN Diese Garantie gilt nicht wenn die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden falls unbefugte Eingriffe ins Gerät vorgenommen werden falls das Gerät unsachgemäß behandelt Gewalt ausgesetzt oder anderweitig beschädigt worden ist bei Schäden die aufgrund von Fehlern im Leitungsnetz entstanden sind Aufgrund der ständigen Weiterentwicklung von Funktion...

Page 19: ...dy nie należy włączać urządzenia jeżeli w zbiorniku nie ma wody lub w dzbanku na kawę nie ma kawy Do zbiornika nie wolno wlewać gorącej ani gotującej się wody Używać wyłącznie zimnej wody Przed przystąpieniem do napełniania wodą należy upewnić się że urządzenie jest wyłączone Poziom wody w zbiorniku nie może wykraczać poza oznaczenie maksymalne na wskaźniku poziomu wody Nie wolno stawiać dzbanka n...

Page 20: ...wić dzbanek gdyż w przeciwnym razie pojemnik na filtr może się przepełnić o Zawsze upewniaj się że pokrywa szklanego dzbanka jest zamknięta gdyż w przeciwnym razie urządzenie zapobiegające skapywaniu nie będzie działać właściwie 6 Po zakończeniu parzenia kawy podgrzewacz pod dzbankiem utrzyma temperaturę napoju 7 Wyłącz przesuwając przycisk zasilania w pozycję 0 o Urządzenie wyposażone jest w funk...

Page 21: ... ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym należy zwrócić się do sprzedawcy dystrybutora lub władz miejskich WARUNKI GWARANCJI Gwarancja nie obejmuje następujących przypadków jeżeli nie przestrzegano niniejszej instrukcji jeżeli urządzenie poddano modyfikacji bez upoważnienia jeżeli urządzenie było użytkowane w sposób niewłaściwy nieostrożny lub zostało uszkodzone jeżeli uszkodzenie nastąp...

Page 22: ...22 ...

Reviews: