background image

16

17

DE

EINLEITUNG

Bevor Sie Ihre neuen Geräte erstmals in Gebrauch 
nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig 
durchlesen. Beachten Sie insbesondere die 
Sicherheitsvorkehrungen. Wir empfehlen Ihnen, die 
Anleitung aufzuheben, damit Sie bei Bedarf darin 
nachschlagen können.

SICHERHEITSHINWEISE
Normaler Gebrauch der Geräte

•  Der unsachgemäße Gebrauch der Geräte kann zu 

Verletzungen und zu Beschädigungen der Geräte 
führen.

•  Benutzen Sie diese nur zu den in der 

Bedienungsanleitung genannten Zwecken. Der 
Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch den 
unsachgemäßen Gebrauch oder die unsachgemäße 
Handhabung des Geräts verursacht werden (siehe 
auch die Garantiebedingungen).

•  Der Wasserkocher darf nur mit 20 V, 50 Hz, 

betrieben werden.

•  Der Wasserkocher darf nur mit der mitgelieferten 

Basis benutzt werden.

•  Nur für den Gebrauch im Haushalt. Dieses Gerät 

eignet sich nicht für den gewerblichen Gebrauch 
oder den Gebrauch im Freien.

•  Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn 

Sie den Wasserkocher nicht mehr benutzen.

•  Bitte beachten Sie, dass das Gerät noch eine 

Weile heiß bleibt, nachdem es abgeschaltet wurde. 
Lassen Sie die Geräte stets vollständig abkühlen, 
bevor Sie diese wegstellen oder reinigen.

•  Wasserkocher und Kabel dürfen nicht in Wasser 

oder andere Flüssigkeiten getaucht werden.

•  Der Wasserkocher darf nur eingeschaltet werden, 

wenn sich darin Wasser befindet.

•  Der Wasserstand im Wasserkocher darf keinesfalls 

unter „MIN“ oder über „MAX“ stehen. Überprüfen 
Sie den Wasserstand anhand der außen 
angebrachten Wasserstandsanzeige.

•  Behalten Sie die Geräte während des Gebrauchs 

stets im Auge. Achten Sie auf Kinder.

•  Da die Geräte während des Gebrauchs und danach 

außen sehr heiß sind, sollte das Berühren vermieden 
werden.   Fassen Sie nur Handgriff und Deckel an. 
Vorsicht! Beim Hochklappen des Deckels tritt heißer 
Dampf aus.

•  Fassen Sie Wasserkocher oder Basis niemals mit 

nassen oder feuchten Händen an.

Aufstellen der Geräte

•  Stellen Sie die Geräte stets auf eine ebene, 

trockene, stabile und hitzebeständige Oberfläche.

•  Die Geräte sollten stets hinten auf der Küchentheke 

stehen und zu brennbaren Gegenständen 
wie Gardinen, Tischdecken usw. muss ein 
Sicherheitsabstand bestehen.

•  Die Geräte dürfen nicht in der Nähe anderer 

Heizquellen aufgestellt oder aufbewahrt werden.

•  Nicht zudecken.

Kabel, Stecker und Steckdose

•  Überprüfen Sie regelmäßig, ob Kabel oder 

Stecker beschädigt sind, und verwenden Sie den 
Wasserkocher nicht, wenn dies der Fall ist, wenn er 
auf den Boden oder in Wasser gefallen ist bzw. auf 
andere Weise beschädigt wurde. 

•  Ziehen Sie vor dem Reinigen den Stecker aus der 

Steckdose. Ziehen Sie nicht am Kabel, um den 
Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Ziehen Sie 
stattdessen am Stecker. 

•  Lassen Sie das Kabel nicht über die Kante eines 

Tisches/einer Küchentheke hängen, und lassen Sie 
es nicht in die Nähe von heißen Gegenständen oder 
offenem Feuer kommen.

•  Das Kabel ist so zu verlegen, dass niemand darüber 

stolpern kann.

•  Achten Sie darauf, dass das Kabel an der Basis in 

die kleine Aussparung an der Kante passt, damit 
diese stabil ist und nicht auf dem Kabel steht.

•  Falls Sie eine Beschädigung von Gerät oder Stecker 

feststellen, muss das Gerät entsorgt oder von einer 
Fachwerkstatt repariert werden, da sonst die Gefahr 
von Stromschlägen besteht. Versuchen Sie nicht, 
das Gerät selbst zu reparieren. Bei Reparaturen, 
die unter die Garantiebedingungen fallen, wenden 
Sie sich an Ihren Händler. Bei nicht autorisierten 
Reparaturen oder Änderungen am Gerät erlischt die 
Garantie.

DIE WICHTIGSTEN TEILE DER GERÄTE

1.  Tülle 
2.  Filter (in der Tülle)
.  Deckel
4.  Öffnungstaste
5.  Anzeige für Wasserstand und Betriebsanzeige 
6.  Ein-/Aus-Schalter
7.  Griff
8.  Glaskanne
9.  Deckel
10. Stempel
11. Filterkissen
12. Standfuß 
1. Griff
14. Basis mit Kabel und Stecker (nicht abgebildet)

 

Summary of Contents for 245-059

Page 1: ...ss 5 NO Ledningsfri vannkoker og presskanne 8 FI Johdoton vedenkeitin ja pressopannu 11 UK Cord free electrical kettle and press coffee maker 14 DE Kabelloser elektrischer Wasserkocher und Kaffeebereiter 17 PL Bezprzewodowy czajnik elektryczny z zaparzaczem do kawy 20 245 059 www adexi eu ...

Page 2: ...den varme damp når låget åbnes Rør aldrig ved elkedlen eller basen hvis du har våde eller fugtige hænder Placering af apparaterne Anbring altid apparaterne på et plant tørt stabilt og varmebestandigt underlag Anbring altid apparaterne bagest på køkkenbordet og i sikker afstand fra brændbare genstande såsom gardiner duge eller lignende Apparaterne må ikke placeres eller opbevares i nærheden af andr...

Page 3: ...ltat bør du bruge en mellem eller groftmalet kaffe da meget fintmalet kaffe som f eks espressokaffe kan trænge igennem filteret 11 eller stoppe det til 1 Fjern låget 9 og de tilhørende dele fra glaskolben 2 Fyld kaffe i glaskolben 1 måleske pr kop du ønsker at lave 3 Hæld den ønskede mængde næsten kogende vand over kaffen f eks fra den medfølgende elkedel Du må højst fylde vand til 3 cm under kant...

Page 4: ...visse medlemsstater kan du i visse tilfælde returnere det brugte udstyr til den forhandler du købte det af på betingelse af at du køber nyt udstyr Kontakt forhandleren distributøren eller de kommunale myndigheder for at få yderligere oplysninger om hvordan du skal håndtere elektrisk og elektronisk affald GARANTIBESTEMMELSER Garantien gælder ikke hvis ovennævnte ikke iagttages hvis der har været fo...

Page 5: ...n eller basstationen med våta eller fuktiga händer Placering av apparaterna Placera alltid apparaterna på ett plant torrt stabilt och värmetåligt underlag Placera alltid apparaterna längst in på en köksbänk och på säkert avstånd från brännbart material t ex gardiner dukar och liknande Apparaterna får inte placeras eller förvaras nära andra värmekällor Får ej övertäckas Sladd stickkontakt och elutt...

Page 6: ...öljande kaffepressen TIPS För att erhålla bästa resultat använd medel till grovmalet kaffe eftersom mycket finmalet kaffe som t ex espressokaffe kan tränga igenom eller täppa igen filtret 11 1 Ta bort lock 9 och tillbehör från glasbehållaren 2 Tillsätt kaffe i glasbehållaren 1 mätsked per kopp 3 Häll erforderlig mängd nästan kokande vatten över the kaffet t ex från den medföljande vattenkokaren Fy...

Page 7: ...använda utrustning till angivna insamlingsplatser I en del medlemsländer kan man i vissa fall returnera den använda utrustningen till återförsäljaren när man köper ny utrustning Kontakta din återförsäljare distributör eller lokala myndighet för ytterligare information om hantering av avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska delar GARANTIVILLKOR Garantin gäller inte om ov...

Page 8: ...amp når du åpner lokket Ikke ta på vannkokeren eller sokkelen med våte eller fuktige hender Plassering av apparatene Apparatene skal alltid stå på et jevnt tørt stabilt og varmebestandig underlag Plasser alltid apparatene innerst på kjøkkenbenken i sikker avstand fra brennbare gjenstander som gardiner duker og lignende Apparatene må ikke plasseres eller oppbevares i nærheten av andre varmekilder M...

Page 9: ...og enkelt å lage fersk og god kaffe i den medfølgende presskannen TIPS Du oppnår best resultat ved å bruke middels til grovt malt kaffe Finmalt kaffe som espressokaffe kan trenge gjennom filteret eller tette det 11 1 Ta av lokket 9 og tilbehøret fra glasskolben 2 Ha kaffe i glasskolben 1 måleskje per kopp 3 Hell i ønsket mengde vann som er nær kokepunktet over kaffen for eksempel fra den medfølgen...

Page 10: ...emsland kan det ved kjøp av nytt utstyr være mulig å levere brukt utstyr til forhandleren som solgte det Kontakt forhandleren distributøren eller offentlige myndigheter hvis du ønsker ytterligere informasjon om hva du skal gjøre med elektrisk og elektronisk avfall GARANTIVILKÅR Garantien gjelder ikke hvis instruksene ovenfor ikke følges apparatet er blitt tuklet med apparatet er brukt feil har vær...

Page 11: ...e kuivalle vakaalle ja lämmönkestävälle alustalle Sijoita laitteet aina keittiötason takaosaan riittävän kauas verhoista pöytäliinoista ja muista syttyvistä materiaaleista Laitteita ei saa sijoittaa tai varastoida muiden lämmönlähteiden läheisyyteen Älä peitä laitteita Johto pistoke ja pistorasia Tarkista säännöllisin väliajoin ettei laitteen virtajohto tai pistoke ole vahingoittunut Älä käytä lai...

Page 12: ...nuun täyttämätöntä tilaa vähintään 3 cm yläreunasta 4 Vedä mäntä 10 kokonaan ylös niin että suodatin on mahdollisimman lähellä kantta Aseta kansi kannun päälle mutta älä paina mäntää vielä kahviin 5 Anna kahvin hautua 3 6 minuuttia riippuen haluamastasi vahvuudesta 6 Paina mäntä pohjaan varovasti Suodatin kulkee kahvin läpi ja kerää purut kannun pohjalle 7 Tarjoile kahvi nostamatta kantta paikoilt...

Page 13: ...nmyyjältäsi tukkukauppiaaltasi tai paikallisilta viranomaisilta TAKUUEHDOT Takuu ei ole voimassa jos edellä olevia ohjeita ei ole noudatettu laitteeseen on tehty muutoksia laitetta on käsitelty väärin tai rajusti tai laite on kärsinyt muita vaurioita syntyneet viat johtuvat sähköverkon häiriöistä Kehitämme jatkuvasti tuotteidemme toimivuutta ja muotoilua minkä vuoksi pidätämme oikeuden muuttaa tuo...

Page 14: ...ettle or base station if your hands are wet or damp Positioning of the appliances Always place the appliances on a level dry stable and heat resistant surface Always place the appliances at the back of a kitchen counter and at a safe distance from flammable objects such as curtains tablecloths or similar The appliances must not be placed or stored near other sources of heat Do not cover Cord plug ...

Page 15: ...rder to get the best result use medium or coarsely ground coffee since very finely ground coffee such as espresso coffee can penetrate or clog the filter 11 1 Remove the lid 9 and accessories from the glass flask 2 Add coffee to the glass flask 1 measuring spoon per cup 3 Pour the required amount of near boiling water over the coffee for instance from the accompanying kettle Do not fill above 3 cm...

Page 16: ... free of charge In some member states you can in certain cases return the used equipment to the retailer from whom you purchased it if you are purchasing new equipment Contact your retailer distributor or the municipal authorities for further information on what you should do with electrical and electronic waste GUARANTEE TERMS The guarantee does not apply if the above instructions are not followe...

Page 17: ...hklappen des Deckels tritt heißer Dampf aus Fassen Sie Wasserkocher oder Basis niemals mit nassen oder feuchten Händen an Aufstellen der Geräte Stellen Sie die Geräte stets auf eine ebene trockene stabile und hitzebeständige Oberfläche Die Geräte sollten stets hinten auf der Küchentheke stehen und zu brennbaren Gegenständen wie Gardinen Tischdecken usw muss ein Sicherheitsabstand bestehen Die Gerä...

Page 18: ... vor dem Wegstellen sauber und trocken ist VERWENDUNG DES KAFFEEBEREITERS Das Zubereiten von köstlichem Kaffee in dem im Lieferumfang enthaltenen Kaffeebereiter geht einfach und schnell TIPP Um das beste Ergebnis zu erzielen sollte mittel und grob gemahlener Bohnenkaffee verwendet werden weil sehr fein gemahlener Kaffee wie Espresso durch den Filter 11 gelangen bzw diesen verstopfen kann 1 Deckel ...

Page 19: ...ss jeder Mitgliedstaat für das ordnungsgemäße Sammeln die Verwertung die Handhabung und das Recycling von Elektro und Elektronikmüll sorgen Private Haushalte im Bereich der EU können ihre gebrauchten Geräte kostenfrei an speziellen Recyclingstationen abgeben In einigen Mitgliedstaaten können gebrauchte Geräte bei dem Einzelhändler bei dem sie gekauft wurden kostenfrei wieder abgegeben werden sofer...

Page 20: ...rządzeń podczas ich użytkowania lub tuż po wyłączeniu gdyż nagrzewają się one do wysokiej temperatury Można dotykać jedynie uchwytu i pokrywy Należy uważać na gorącą parę podczas otwierania pokrywy Nigdy nie dotykać czajnika ani podstawy mokrymi lub wilgotnymi rękoma Ustawianie urządzeń Należy zawsze stawiać urządzenia na poziomej suchej stabilnej i odpornej na wysoką temperaturę powierzchni Urząd...

Page 21: ...ie od ilości znajdującej się w czajniku woda zostanie zagotowana w ciągu kilku minut Jeżeli chcesz przerwać gotowanie możesz to zrobić w dowolnej chwili ustawiając przycisk zasilania w pozycji O Dzięki wbudowanemu termostatowi czajnik wyłączy się automatycznie po zagotowaniu wody Kiedy urządzenie się wyłączy wskaźnik zasilania zgaśnie a przycisk zasilania powróci automatycznie do pozycji 0 Funkcja...

Page 22: ...e wyczyszczony i wypłukany Do czyszczenia elementów wewnętrznych lub zewnętrznych urządzenia nie należy stosować proszków ścierających skrobaczek metalowych ani innych silnych środków czyszczących gdyż mogą one porysować powierzchnię INFORMACJE O UTYLIZACJI I RECYKLINGU TEGO PRODUKTU Ten produkt marki Adexi oznaczony jest następującym symbolem Oznacza to że produktu nie należy wyrzucać wraz z norm...

Reviews: