background image

INOVY

Istruzioni per l’uso

Instructions

Mode d’emploi

Bedienungsanleitung

Instrucciones de empleo

Instruções de utilização

Summary of Contents for firma INOVY

Page 1: ...INOVY Istruzioni per l uso Instructions Mode d emploi Bedienungsanleitung Instrucciones de empleo Instruções de utilização ...

Page 2: ... reste qu à vous souhaiter de préparer beaucoup d excellents cafés grâce à Lavazza FR Page 59 Herzlichen Glückwunsch Sehr geehrter Kunde wir gratulieren Ihnen zum Kauf der Espressomaschine Lavazza INOVY und bedanken uns für Ihr Vertrauen das Sie uns entgegengebracht haben Vor Inbetriebnahme der Maschine raten wir Ihnen die Betriebsanleitungen sorgfältig zu lesen die Ihnen erklären wie sie zu benut...

Page 3: ...n tenere la macchina a temperatura inferiore a 5 C poiché il gelo potrebbe danneggiarla Non usare la macchina per caffè all aperto Non posare la macchina su superfici molto calde e o nelle vicinanze di fiamme libere La macchina per caffè quando è in uso non deve essere collocata in un armadio Alimentazione di corrente Collegare la macchina per caffè soltanto ad una presa di corrente adeguata La te...

Page 4: ...i Nel caso di interventi non eseguiti a regola d arte si declina ogni responsabilità per eventuali danni Serbatoio acqua Immettere nel serbatoio soltanto acqua fresca potabile non gasata Non mettere in funzione la macchina se non c è acqua a sufficienza nel serbatoio Vano capsule Nel vano capsule devono essere inserite solo capsule compatibili non inserire le dita o qualsiasi altro oggetto Le caps...

Page 5: ...za tazzina Cassetto raccogli gocce Galleggiante cassetto raccogli gocce Tasto erogazione ESPRESSO Tasto erogazione ESPRESSO LUNGO Spia cassetto raccogli capsule Tasto erogazione CAFFÈ LUNGO Tasto erogazione DOSE LIBERA Spia serbatoio acqua Display Freccia SU scorrimento menù Freccia GIU scorrimento menù Tasto MULTIFUNZIONE On Stand by Menù DISPLAY Griglia cassetto raccogli gocce Cavo alimentazione...

Page 6: ... fianchi Inserire la spina del cavo di alimentazione nella presa situata sotto la macchina e posizionare il cavo nell apposita guida Risciacquare il serbatoio prima di utilizzarlo Riem pire il serbatoio del l acqua usando soltanto acqua fresca potabile non gasata È possibile sollevare il coperchio e riempire diret tamen te il serbatoio L utilizzo di un filtro dell acqua accessorio opziona le migli...

Page 7: ...sti di erogazione sono accesi con luce fissa bianca FUNZIONE STAND BY Per garantire il risparmio energetico dopo 10 minu ti di inutilizzo la macchina passerà automaticamente alla modalità Eco mode dopo 30 minuti alla moda lità stand by È possibile portare la macchina in mo dalità stand by manualmente prima dei 30 minuti tenendo premuto il tasto MULTIFUNZIONE o selezionando la voce Spegnere nel men...

Page 8: ...ulico la macchina ese guirà per qualche secondo il ciclo di innesco il display visualizzerà la seguente animazione fino al completamento del ciclo PREDISPOSIZIONE MACCHINA PREDISPOSIZIONE ALLA PREPARAZIONE CAFFÈ La macchina dispone di due posizioni per la pre parazione del caffè tazzina o tazza grande bic chiere Per utilizzare una tazzina caffè espresso spostare verso destra la leva sollevamento g...

Page 9: ...scaldare la tazza Sollevare la leva caricamento capsule fino al suo blocco per aprire il vano inserimento capsule Non introdurre mai le dita o oggetti nel vano di inserimento capsula Nel vano inserimento cap sula devono essere inserite esclusivamente cap sule Lavazza o compatibili Inserire una capsula Lavazza nel vano inserimento capsule Le capsule monodose sono predisposte per erogare un solo caf...

Page 10: ...inarel alimentazio ne elettrica e ricominciare la procedura di eroga zione caffè Se dopo l erogazione l acqua all interno del ser batoio scende sotto il livello minimo la macchi na accenderà con luce fissa di colore bianca la spia serbatoio acqua e il display visualizzerà la seguente animazione Riempire il serbatoio acqua fino al livello MAX indicato Per una nuova erogazione attendere che i tasti ...

Page 11: ...a Al termine dell erogazione sollevare e abbassare la leva caricamento capsule per scaricare la capsula utilizzata EROGAZIONE CAFFÈ LUNGO Eseguire passaggi e del paragra fo EROGAZIONE ESPRESSO Premere il tasto CAFFÈ LUNGO 90 ml per iniziare l erogazione La macchina termina auto maticamente l erogazione una volta raggiunta la dose di caffè programmata Durante l erogazione il tasto CAFFÉ LUNGO è acc...

Page 12: ...eeabbassarelaleva caricamento capsule per scaricare la capsula utilizzata In caso di capsule solubili per gustare al meglio il prodotto si consiglia una breve erogazione a vuoto con sola acqua prima di inserire la capsula PROGRAMMAZIONE DOSE CAFFÈ La programmazione della dose va eseguita utiliz zando sempre lo stesso tasto qualsiasi intervento su altri tasti verrà ignorato La quantità program mata...

Page 13: ...te una programmazione dose avviene una segnalazione di mancanza acqua la macchina smetterà di erogare e la dose che si stava impo stando non verrà salvata Una volta rabboccata l acqua nel serbatoio sarà necessario ripetere la procedura di programmazione dose Per una nuova erogazione attendere che i tasti di erogazione e il tasto multifunzione siano accesi con luce fissa bianca Al termine dell erog...

Page 14: ... capsula PULIZIA CASSETTO RACCOGLI CAPSULE USATE E CASSETTO RACCOGLI GOCCE Un lampeggio della spia cassetto raccogli capsule e l animazione sul display indicano che il cas setto capsule usate è pieno Svuotarlo e reinserirlo Un galleggiante rosso posto sulla griglia cassetto raccogli gocce indica il livello massimo di capienza del cassetto raccogli gocce Estrarre il cassetto raccogli gocce e il cas...

Page 15: ...so destra la leva sollevamento griglia poggia tazza tazzina Rimuovere la griglia il supporto griglia e la griglia cassetto raccogli gocce ESPRESSO AROMATICO 100 ARABICA ESP RE SSO AR OM AT ICO 100 ARA BIC A ESP RES SO ARO MA TIC O 100 ARA BICA ESPRESSO AROMATICO 100 ARABICA Lavare tutti i componenti con acqua fredda o tie pida asciugarli e rimontarli correttamente ...

Page 16: ...traversol appositasegnalazione Quanto indicato nel manuale di uso e manuten zione ha priorità rispetto alle indicazioni riportate su accessori e o materiali d uso venduti separata mente qualora sussista un conflitto Per eseguire il ciclo di decalcificazione vedere il ca pitolo MENÙ MACCHINA BLUETOOTH La macchina è dotata di un dispositivo Bluetooth v4 0 Bluetooth low energy technology compatible p...

Page 17: ...esso Freddo Tiepido Caldo La macchina come valore di fabbrica è impostata a temperatura Caldo VOLUME PRODOTTO IN ML Il parametro Volume prodotto in ml permette di regolare la quantità della dose di ogni bevanda ESPRESSO ESPRESSO LUNGO CAFFÈ LUNGO DOSE LIBERA Selezionare la bevanda e regolare la dose MIN 20 ml fino ad MAX 240 ml INDIETRO La funzione Indietro permette di ritornare al menù principale...

Page 18: ...Seguire le indicazioni per completare il ciclo di de calcificazione Estrarre il cassetto raccogli gocce e il cassetto rac cogli capsule usate e svuotarli Il display visualizzerà la seguente animazione ESPRESSO AROMATICO 100 ARABICA ESP RES SO ARO MAT ICO 100 ARAB ICA ESPR ESSO ARO MAT ICO 100 ARAB ICA ESPRESSO AROMATICO 100 ARABICA Inserire i cassetti e posizionare un contenitore ca piente sotto i...

Page 19: ... termine dell erogazione della soluzione decalci ficante il ciclo viene momentaneamente sospeso Estrarre il cassetto raccogli gocce il cassetto racco gli capsule usate e svuotare il contenitore utilizzato per la raccolta della soluzione Il display visualizzerà la seguente animazione MENÙ MACCHINA Rimuovere il serbatoio acqua e riempirlo di prodotto decalcificante come indicato dal produttore del d...

Page 20: ...qua La macchina inizierà au tomaticamente il ciclo di risciacquo MENÙ MACCHINA Durante il ciclo di risciacquo il display visualizzerà la seguente animazione Per terminare il ciclo di risciacquo è necessario che venga erogato un quantitativo minimo di acqua rabboccare il serbatoio se necessario Durante il ciclo di risciacquo la macchina effet tua in automatico delle pause per consentire lo svuotame...

Page 21: ...a da un ulteriore menù che permette la gestione del filtro addolci tore Statistiche Inserire filtro nuovo Sostituire filtro Rimuovere filtro Indietro Uscita Statistiche Il parametro Statistiche visualizza il grafico in percentuale del livello di usura del filtro Inserire nuovo filtro La funzione Inserire nuovo filtro permette l in serimento del filtro addolcitore all interno del ser batoio acqua S...

Page 22: ...l erogazione il display visualizzerà la se guente animazione Al completamento dell erogazione il filtro addolci tore è attivo Sostituire filtro La funzione Sostituire filtro permette la sostitu zione del filtro addolcitore Seguire le indicazioni per completare la sostituzio ne del filtro addolcitore Rimuovere e svuotare il serbatoio acqua Estrarre il filtro addolcitore dal serbatoio Il display vis...

Page 23: ...e Posizionare un contenitore capiente sulla griglia poggia tazze Inserire i cassetti nella macchina La macchina effettuerà un erogazione per definire il volume dell acqua e attivare il filtro addolcitore Durante l erogazione il display visualizzerà la se guente animazione Al completamento dell erogazione il filtro addolci tore è attivo Rimuovere filtro La funzione Rimuovere filtro permette la rimo...

Page 24: ...di di inutilizzo della macchina o per il trasporto Seguireleindicazionipersvuotareilcircuitoidraulico Rimuovere il serbatoio acqua Il display visualizzerà la seguente animazione Premere il tasto MULTIFUNZIONE per con fermare La macchina inizierà il ciclo di evaporazione Durante il ciclo di evaporazione il display visualiz zerà la seguente animazione Al termine del ciclo di evaporazione del circuit...

Page 25: ...ostata a 10 minuti SERVIZIO Selezionare la voce Servizio premere il tasto MULTIFUNZIONE per visualizzare gli errori segnalati dalla macchina Elenco errori Indietro Uscita Elenco errori Il parametro Elenco errori visualizza la lista degli ultimi 7 errori segnalati dalla macchina CREDITO Selezionare la voce Credito premere il tasto MULTIFUNZIONE per visualizzare le infor mazioni sui crediti della ma...

Page 26: ...di appoggio non stabile Verificare il piano di appoggio Positivo chiamata risolta Negativo passare al punto 2 2 Cavo elettrico mal posizionato Verificare il corretto posizionamento del cavo nella base della macchina Positivo chiamata risolta Negativo passare al punto 3 3 Parti mobili non inserite correttamente Inserire correttamente le parti mobili Positivo chiamata risolta Negativo passare al pun...

Page 27: ...2 2 Serbatoio danneggiato Verificare la presenza di perdite nel serbatoio tenendolo separato dalla macchina Positivo chiamata risolta Negativo macchinainassistenza 7 La leva caricamento non raggiunge la posizione di erogazione o richiede un eccessiva forza di chiusura 1 Cassetto capsule usate pieno Vuotare il cassetto capsule usate Positivo chiamata risolta Negativo passare al punto 2 2 Capsula in...

Page 28: ...ativo passare al punto 2 2 La macchina ha molto calcare Decalcificare la macchina Positivo chiamata risolta Negativo macchinainassistenza 14 La quantità di caffè erogata è insufficiente o eccessiva 1 Errata programmazione delle dosi Effettuare una programmazione dose caffè Positivo chiamata risolta Negativo macchinainassistenza 15 Il caffè non viene erogato ed esce vapore dal vano inserimento caps...

Page 29: ...www lavazza com Non vi sono restrizioni per la commercializzazione della macchina in tutti i paesi dell Unione Europea Per i guasti non contemplati dalla suddetta tabella o nel caso in cui i rimedi suggeriti non li risolvano rivolgersi ai Centri di Assistenza Autorizzati Lavazza SOLUZIONI AI PROBLEMI PIÙ COMUNI N Problema riscontrato Cause possibili Soluzione Esito 17 Uno dei sei tasti non funzion...

Page 30: ...NOTE ...

Page 31: ...turn it or be injured by it Do not keep the machine at a temperature below 5 C 39 2 F as freezing may damage it Do not use the coffee machine outdoors Do not place the machine on very hot surfaces or close to flames The machine shall not be placed in a cabinet when in use Power supply Connect the coffee machine to a suitable mains socket The voltage must match the one on the appliance identificati...

Page 32: ...ionals is declined Water tank Fill the tank only with fresh non sparkling drinking water Do not operate the machine if the water is not at least above the minimum level indicated on the tank Capsule compartment This machine can only be used with compatible capsules do not put your fingers or any other object in the capsule compartment The capsules can be used only once Machine disposal at the end ...

Page 33: ...r Drip tray drawer Drop drawer float ESPRESSO supply button LONG ESPRESSO supply button Warning light drip tray drawer LONG COFFEE supply button FREE DOSE BEVERAGE supply button Warning light water tank Display Arrow UP to scroll through menu Arrow DOWN to scroll through menu MULTIFUNCTION button On Stand by Menù DISPLAY Drop drawer grid Power supply cable ...

Page 34: ...e sideways on one of the sides Plug the power cord into the socket located under the machine and place the cable in the appropri ate guide Rinse the tank before use Fill the water tank only with fresh non carbonated drinking water The cover can be lifted to fill the tank directly The use of a water filter an optional accessory improves water quality and prolongs machine life Only use products speci...

Page 35: ...ly buttons light up to a steady white light white light STAND BY FUNCTION To ensure energy saving after 10 minutes of inactiv ity the machine will automatically switch to Eco mode after 30 minutes in the stand by mode The machine can be set in stand by mode manually be fore the 30 minutes by keeping the MULTIFUNC TION button pressed or selecting the Power off option in the machine menu This condit...

Page 36: ... in the hydraulic circuit the machine will run for a few seconds the trigger cycle the display will show the following animation until the cy cle is completed PREPARING THE MACHINE PREPARATION FOR COFFEE BREWING The coffee machine features two positions for preparing the coffee espresso cup mug To use an espresso coffee cup move to the right the mug cup rest grid lifting lever Put the cup on the g...

Page 37: ... supply button to supply enough hot water to preheat the cup Lift the pod loading lever until it locks into posi tion to open the pod fitting compartment Never put fingers or objects in the pod holder OnlyLavazza orcompatiblecapsules must be introduced in the pod holder Put a Lavazza capsule into the pod fitting compartment Single dose capsules are prepared to dispense one coffee product DO NOT use...

Page 38: ...he coffee supplycycle restorepowersupplyandrestartthe coffee supply procedure If after supply the water inside the tank falls below the minimum level the machine will turn on the water tank warning light with steady white light and the display will show the following animation Fill the water tank up to the MAX level indicated For a new supply cycle wait for supply buttons and multifunction button ...

Page 39: ...eady white light Once supply is over lift and then lower the capsule loading lever to unload the exhausted capsule LONG COFFEE DELIVERY Do steps and in paragraph ES PRESSO DELIVERY Press the LONG COFFE 90 ml button to start delivery The machine will stop delivery automatically when the programmed measure is reached During supply the LONG COFFEE button is turned on with blinking white light the dis...

Page 40: ...lever to unload the exhausted capsule In case of soluble pods it is recommended that a brief plain i e by using only water supply should be dis pensed before inserting the pod so that you can best enjoy the product COFFEE DOSE PROGRAMMING Measures are always programmed using the same key any other keys are ignored The programmed amount of brewed coffee minimum 20 ml 0 6 oz can be changed by repeat...

Page 41: ...remains in the memory If during a dose programming water lack is indi cated the machine stops the supply and the dose being programmed won t be saved Once filled the water tank repeat the dose programming pro cedure For a new supply cycle wait for supply buttons and multifunction button turning on with steady white light Once supply is over lift and then lower the capsule loading lever to unload t...

Page 42: ...ekly COFFEE BREWING procedure without inserting the capsule CLEANING THE CAPSULE COLLECTING DRAWER AND THE DROP COLLECTING Flashing of the pod drawer warning light and the animation on the display indicate that the ex hausted pod drawer is full Empty and then refit it The float on the drop drawer grid indicates the max level of the drop drawer capacity Remove the used capsule drawer drip tray When...

Page 43: ... the right the mug cup rest grid lifting lever Remove the grid the grid support and the drop drawer gride ESPRESSO AROMATICO 100 ARABICA ESP RE SSO AR OM AT ICO 100 ARA BIC A ESP RES SO ARO MA TIC O 100 ARA BICA ESPRESSO AROMATICO 100 ARABICA Clean the components with cold or lukewarm wa ter then dry it and refit it correctly ...

Page 44: ...ale key comes on if enabled In the event of any operational conflict this use and maintenance manual shall prevail on any indi cation specified on accessories and or compo nents sold separately To run the descaling cycle refer to chapter MA CHINE MENU BLUETOOTH The machine is equipped with Bluetooth v4 0 Bluetooth low energy technology compatible for maintenance checks by authorised service centre...

Page 45: ...emperature levels for the Espresso Low Medium High The factory set temperature of the machine is Hot PRODUCT VOLUME IN ML The Product volume in ml parameter allows to adjust the dosage amount of each beverage ESPRESSO LONG ESPRESSO LONG COFFEE FREE DOSE Select the required beverage and adjust the dosage MIN 20 ml up to MAX 240 ml BACK The Back function allows to go back to the main menu EXIT The E...

Page 46: ...structions below to complete the de calcification cycle Remove and empty the drop drawer and the ex hausted pod drawer The display will show the following animation ESPRESSO AROMATICO 100 ARABICA ESP RES SO ARO MAT ICO 100 ARAB ICA ESPR ESSO ARO MAT ICO 100 ARAB ICA ESPRESSO AROMATICO 100 ARABICA Insert the drawers and position a large container under the spout If the Filter function is enabled th...

Page 47: ... temporarily suspended Remove the drop drawer and the exhausted pod drawer then empty the container used for the descaling solution The display will show the following animation MACHINE SETUP Remove the water tank then fill it with the decalcify ing product by following the product manufacturer s instructions For descaling can be used a descaling product for coffee machines of non toxic and or har...

Page 48: ...ral water Insert the water tank The machine will start auto matically the rinse cycle MACHINE SETUP During the the rinse cycle the display will show the following animation To finish the rinse cycle it is necessary to dispense a minimum amount of water refill the tank if nec essary During the rinse cycle the machine sets auto matically in pauses to allow emptying the con tainer At the end of the d...

Page 49: ...TER The Filter function consists of a further sub menu allowing to manage the softener filter Statistic Insert new filter Change filter Remove filter Back Exit Statistics The Statistics parameter displays the filter wear level percentage diagram Insert new filter The Insert new filter function allows to insert the softener filter in the water tank Follow the instructions to complete the softener f...

Page 50: ...ring supply the display will show the following animation Once supply is completed the softener filter is ac tive Change filter The Change filter function allows to replace the softener filter Follow the instructions to complete the softener filter replacement procedure Remove and empty the water tank Remove the sof tener filter from the tank The display will show the following animation Press the...

Page 51: ... animation Insert the drawers and position a large container under the spout The machine will carry out one supply to deter mine water volume and activate the softener filter During supply the display will show the following animation Once supply is completed the softener filter is ac tive Remove filter The Remove filter function allows to remove the softener filter Follow the instructions to comp...

Page 52: ...ent of long non use periods or transport Follow the instructions to empty the hydraulic circuit Remove the water tank The display will show the following animation Press the MULTIFUNCTION button to con firm The machine will start the steam out cycle During the steam out cycle the display will show the following animation Once the hydraulic circuit steam out cycle is over the machine will turn off ...

Page 53: ...ion then press the MUL TIFUNCTION button to display the errors reported by the machine List of errors Back Exit List of errors The List of errors parameter displays the last 7 errors reported by the machine CREDIT Select the Credit option then press the MULTI FUNCTION button to display information on machine credits Statistic Back Exit Statistic The Statistics parameter displays the supplies dispe...

Page 54: ...achine is very noisy 1 Machine not is on a flat and stable surface Check the surface Ok call solved Non ok go to step 2 2 Power supply cable incorrectly positioned Check the correct position of the cable into the base of the machine Ok call solved Non ok go to step 3 3 Movable parts not fitted properly Fit the movable parts properly Ok call solved Non ok go to step 4 4 No water in the tank Top up ...

Page 55: ... step 2 2 Tank damaged Check for leaks in the tank keeping it separate from the machine Ok call solved Non ok machinebeingserviced 7 The loading lever does not reach the supply position or requires an excessive closing effort 1 Spent capsule drawer filled Empty the spent capsule drawer Ok call solved Non ok go to step 2 2 Capsule fitted incorrectly Repeat the sequence lever in the off position lev...

Page 56: ...he machine washing cycle Ok call solved Non ok go to step 2 2 The machine has limescale build up Descale the machine Ok call solved Non ok machinebeingserviced 14 Dispensed coffee is insufficient or excessive 1 Incorrect dose programming Program the coffee dose properly Ok call solved Non ok machinebeingserviced 15 Coffee not supplied and steam coming out of the capsule compartment 1 The loading l...

Page 57: ...conformityofthismachineisavailableonthewebsite www lavazza com There are no restrictions for the marketing of the machine in all EU countries As regards the faults not covered by the above table or if the suggested actions do not remedy the faults contact the nearest Lavazza Authorized Service Centre TROUBLESHOOTING N Problem encountered Possible causes Solution Result 17 One of the six buttons is...

Page 58: ...NOTES ...

Page 59: ...as de se renverser ou de blesser quelqu un Ne pas conserver la machine à une température inférieure à 5 C car le gel pourrait l endommager Ne pas utiliser la machine en plein air Ne pas poser la machine sur des surfaces très chaudes et ou à proximité de flammes libres La machine lors de l utilisation ne doit pas être placée dans un cabinet Alimentation Raccorder la machine uniquement à une prise d...

Page 60: ...on les règles de l art nous déclinons toute responsabilité pour d éventuels dommages Réservoir d eau Introduire dans le réservoir uniquement de l eau fraiche potable non gazeuse Ne pas mettre en service la machine s il n y a pas suffisamment d eau dans le réservoir Compartiment capsules Dans le compartiment capsules doivent être introduites uniquement des cap sules compatibles ne pas y introduire ...

Page 61: ...récolte gouttes Flotteur tiroir récolte gouttes Touche de préparation ESPRESSO Touche de préparation ESPRESSO LUNGO Voyant bac de collecte des capsules Touche de préparation CAFÉ LUNGO Touche de préparation DOSE LIBRE Voyant réservoir d eau Écran Flèche HAUT défilement du menu Flèche BAS défilement du menu Touche MULTIFONCTION On Stand by Menù ÉCRAN Grille du bac de collecte des gouttes Câble alim...

Page 62: ...atéralement la machine sur l un de ces côtés Introduire la fiche du câble d alimentation dans la prise située sous la machine et faire passer le câble dans la rainure prévue Rincer le réservoir avant de l utiliser Remplir le réservoir en utilisant uniquement de l eau potable fraîche non gazeuse Vous pouvez soulever le couvercle et remplir directement le réservoir L utilisation d un filtre de l eau...

Page 63: ...es boutons distribu tion ils sont allumés fixe blanc FONCTION STAND BY Pour garantir l économie d énergie après 10 minutes d inutilisation la machine passe automatiquement en Eco mode et après 30 minutes elle passe en mode veille stand by On peut mettre manuellement la machineenmodeveille stand by avantledélaide30 minutes pourcela maintenirenfoncéleboutonMUL TIFONCTION ou sélectionner l option Pow...

Page 64: ...raulique la ma chine exécutera pendant quelques secondes le cycle d amorçage l animation suivante ap paraîtra sur l afficheur jusqu au terme du cycle PRÉPARATION DE LA MACHINE DISPOSITION POUR LA PRÉPARATION DU CAFÉ La machine dispose de deux positions pour la pré paration du café petite tasse grande tasse Pour utiliser une tasse de café Espresso déplacer vers la droite le levier de soulèvement de...

Page 65: ...fer la tasse Soulever le levier de chargement des capsules jusqu en butée pour ouvrir le logement à capsules Ne jamais mettre les doigts ou tout autre objet dans le réceptacle d insertion de la capsule Vous devez exclusivement insérer dans le réceptacle d insertion de la capsule des capsules Lavazza ou compatibles Insérer une capsule Lavazza dans le logement à capsules Les capsules mono dose sont ...

Page 66: ...ique est coupée redonner le courant à l ap pareil et recommencer la procédure de distribu tion du café Pendant la distribution si l eau du réservoir descend au dessous du niveau minimum le voyant du réservoir d eau s allumera fixe en blanc et l afficheur montrera l animation suivante Remplir le réservoir d eau jusqu au niveau MAXI indiqué Pour une nouvelle distribution attendre que les boutons de ...

Page 67: ...c Au terme de la distribution soulever et baisser le levier de chargement des capsules pour évacuer la capsule usée PRÉPARATION CAFÉ LUNGO Exécuter les opérations et du pa ragraphe PREPARATION DU ESPRESSO Appuyer sur la touche CAFÉ LUNGO 90 ml pour lancer la préparation La machine s arrê tera automatiquement une fois que la dose de café programmée aura été atteinte Pendant la distribution le bouto...

Page 68: ...sser le levier de chargement des capsules pour évacuer la capsule usée En cas d utilisation de capsules solubles pour mieux savourer le produit il est conseillé d effec tuer une brève distribution à vide avec de l eau seulement avant d introduire la capsule PROGRAMMATIONDESDOSESDECAFÉ La programmation de la dose doit être effectuée en utilisant toujours la même touche toute action sur d autres tou...

Page 69: ...rogrammation de la dose si l appa reil signale l absence d eau la distribution s arrê tera et la dose en programmation ne sera pas enregistrée Après avoir rempli le réservoir il est nécessaire de répéter la procédure de program mation de la dose Pour une nouvelle distribution attendre que les boutons de distribution et le bouton multifonc tion soient allumés fixe en blanc Au terme de la distributi...

Page 70: ...CAFÉ sans introduire la capsule NETTOYAGE DU TIROIR À CAPSULES USAGÉES ET DU TIROIR RAMASSE GOUTTES Un clignotement du voyant du bac de collecte des capsules et l animation sur l afficheur indiquent que le bac des capsules usées est plein Le vider et le remettre en place Un flotteur rouge situé sur la grille du bac de col lecte des gouttes indique le niveau maximum de contenance du bac de collecte...

Page 71: ...levier de soulèvement de la grille repose bol tasse Retirer la grille le support de grille et la grille du bac de collecte des gouttes ESPRESSO AROMATICO 100 ARABICA ESP RE SSO AR OM AT ICO 100 ARA BIC A ESP RES SO ARO MA TIC O 100 ARA BICA ESPRESSO AROMATICO 100 ARABICA Laver tous les composants avec de l eau froide ou tiède les sécher et les remonter correctement ...

Page 72: ...nalisation relative Ce qui est indiqué dans le manuel d utilisation et d entretien est prioritaire aux indications reportées sur des accessoires et ou matériaux d utilisation vendus séparément au cas où un conflit subsiste Pour exécuter le cycle de décalcification voir le cha pitre MENU MACHINE BLUETOOTH La machine est équipée d un dispositif Bluetooth v4 0 Bluetooth low energy techno logy compati...

Page 73: ...empérature du café Espresso Froid Tiède Chaud Par défaut la machine est programmée sur la température Chaud VOL PRODUIT EN ML Le paramètre Volume produit en ml permet de régler la quantité de la dose de chaque boisson ESPRESSO ESPRESSO LUNGO CAFÈ LUNGO DOSE LIBRE Sélectionner la boisson et régler la dose MINI 20 ml jusqu à MAXI 240 ml PRÉCÉDENT La fonction Précédent permet de revenir au menu princ...

Page 74: ...cation Suivre les indications pour terminer le cycle de décalcification Retirer le tiroir gouttière capsules usagées et vider les capsules usées L afficheur montrera l animation suivante ESPRESSO AROMATICO 100 ARABICA ESP RES SO ARO MAT ICO 100 ARAB ICA ESPR ESSO ARO MAT ICO 100 ARAB ICA ESPRESSO AROMATICO 100 ARABICA Insérer les bacs et mettre un grand conteneur sous le distributeur Si la fonctio...

Page 75: ...u terme de la distribution de la solution décal cifiante le cycle est momentanément suspendu Extraire le bac de collecte des gouttes le bac de collecte des capsules usées et vider le conteneur où se trouve la solution décalcifiante L afficheur montrera l animation suivante MENU MACHINE Retirer le réservoir d eau et le remplir de produit dé tartrant comme indiqué par le producteur du détar trant Po...

Page 76: ...a machine commen cera automatiquement le cycle de rinçage MENU MACHINE Pendant le cycle de rinçage l afficheur montre l animation suivante Pour terminer le cycle de rinçage il est nécessaire de distribuer une quantité minimale d eau ajouter de l eau dans le réservoir si nécessaire Pendant le cycle de rinçage la machine effec tue automatiquement des pauses pour per mettre de vider le conteneur Au t...

Page 77: ...us menu permettant de gérer le filtre adoucisseur Statistique Introduire le filtre neuf Remplacer le filtre Retirer le filtre Précédent Sortie Statistique Le paramètre Statistiques affiche le graphique en pourcentage du niveau d usure du filtre Introduire le filtre neuf La fonction Insérer filtre neuf permet d insérer le filtre adoucisseur dans le réservoir d eau Suivre les indications pour termin...

Page 78: ...dant la distribution l afficheur montre l anima tion suivante Au terme de la distribution le filtre adoucisseur est activé Remplacer le filtre La fonction Remplacer filtre permet de rempla cer le filtre adoucisseur Suivre les indications pour terminer le remplace ment du filtre adoucisseur Retirer et vider le réservoir d eau Extraire le filtre adoucisseur du réservoir L afficheur montrera l animat...

Page 79: ...animation suivante Positionner un grand conteneur sur la grille repose tasses Insérer les bacs dans la machine La machine effectuera une distribution pour défi nir le volume d eau et activer le filtre adoucisseur Pendant la distribution l afficheur montre l anima tion suivante Au terme de la distribution le filtre adoucisseur est activé Retirer le filtre La fonction Retirer filtre permet de retire...

Page 80: ...tilisation de la machine ou pour la transporter Suivre les indications données pour vider le circuit hydraulique Retirer le réservoir d eau L afficheur montrera l animation suivante Enfoncer le bouton MULTIFONCTION pour confirmer La machine commencera le cycle d évaporation Pendant le cycle d évaporation l afficheur mon trera l animation suivante Au terme du cycle d évaporation du circuit hy draul...

Page 81: ... l option Service et enfoncer le bouton MULTIFONCTION pour afficher les erreurs signalées par la machine Liste des erreurs Précédent Sortie Liste des erreurs Le paramètre Liste erreur affiche la liste des 7 dernières erreurs signalées par la machine CRÉDIT Sélectionner l option Crédit et enfoncer le bouton MULTIFONCTION pour afficher les informations sur le crédit de la machine Statistique Précéde...

Page 82: ...uyant 1 La machine ne se trouve pas sur une surface plate et stable Vérifier la surface de support Positif appel résolu Négatif passer au point 2 2 Câble d alimentation mal positionné Vérifier la position du Câble d alimentation Positif appel résolu Négatif passer au point 3 3 Parties mobiles non insérées correctement Insérer correctement les parties mobiles Positif appel résolu Négatif passer au ...

Page 83: ...rvoir est endommagé Vérifier s il y a des fuites dans le réservoir en le tenant éloigné de la machine Positif appel résolu Négatif machineenassistance 7 Le levier de chargement n atteint pas la position de distribution ou requiert une force de fermeture excessive 1 Le bac à capsules usagées est plein Vider le tiroir des dosettes usagées Positif appel résolu Négatif passer au point 2 2 Dosette insé...

Page 84: ...ser au point 2 2 Présence excessive de calcaire Détartrer la machine Positif appel résolu Négatif machineenassistance 14 La quantité de café distribuée est insuffisante ou excessive 1 Mauvaise programmation des doses Effectueruneprogrammationdes dosesdecafé Positif appel résolu Négatif machineenassistance 15 Le café n est pas distribué et de la vapeur sort du compartiment d insertion des dosettes ...

Page 85: ...w lavazza com Il n y a aucune restriction à la commercialisation de la machine dans tous les pays de l Union Européenne Pour les pannes qui ne sont pas énumérées dans le tableau ci dessus ou si les remèdes suggérés ne résolvent pas le problème s adresser aux Centres d Assistance Autorisés Lavazza SOLUTIONS AUX PROBLÈMES LES PLUS COMMUNS N Problème rencontré Causes possibles Solution Résultat 17 L ...

Page 86: ...NOTES ...

Page 87: ...den kann Die Maschine nicht bei Temperaturen unter 5 C benutzen da Frost sie beschädigen würde Die Kaffeemaschine nicht im Freien benutzen Die Ma schinenichtaufsehrwarmeFlächenund oderindieNähevonoffenenFlammenstellen Die Kaffeemaschine darf bei der Benutzung nicht in einen Schrank gestellt werden Stromversorgung Die Kaffeemaschine nur an geeignete Steckdosen anschließen Die Spannung muss dem auf ...

Page 88: ...ühren Bei Einschritten die nicht fachgerecht ausgeführt wurden wird bei eventueller Beschädigung jegliche Haftung hinfällig Wasserbehälter Nur stilles nicht sprudelndes Trinkwasser in den Behälter füllen Die Maschine nicht in Betrieb setzen wenn nicht genügend Wasser im Behälter vorhanden ist Kapselraum IndieKapselaufnahmekönnennurkompatibleKapselneingeführtwerden wederFinger noch jeglicher andere...

Page 89: ...assenabstellrostes Tropfenauffangschale Schwimmer Tropfenauffangfach Ausgabetaste für ESPRESSO Ausgabetaste für LANGEN ESPRESSO Kontrollleuchte Abtropfschale Ausgabetaste für LANGER KAFFEE Ausgabetaste für KAFFEE DOSIERT Kontrollleuchte Wassertank Display Pfeil AUFWÄRTS zum Durchsuchen des Menüs Pfeil ABWÄRTS zum Durchsuchen des Menüs MULTIFUNKTIONSTASTE On Stand by Menù DISPLAY Abtropfschalengitt...

Page 90: ...n sindnichtvonderGarantieabgedeckt Die Maschine auf eine Seite drehen Den Kabelstecker in die Steckdose unter der Ma schine einführen und das Kabel in der entspre chenden Führung positionieren Den Wassertank vor der Verwendung ausspülen Zum Befüllen des Wassertanks nur frisches Trinkwas ser ohne Kohlensäure verwenden Der Deckel kann geöffnet werden um den Behälter direkt zu füllen Der Einsatz eine...

Page 91: ... betasten mit beständigem weißen Licht leuchten STANDBY FUNKTION Um Energie zu sparen wechselt die Maschine nach 10 Minuten in denen sie nicht benutzt wurde automatisch auf die Modalität Eco Mode nach 30 Minuten auf die Standby Modalität Es ist möglich die Maschine vor dem Ablauf von 30 Minuten manuell in die Standby Modalität zu versetzen indem die MULTIFUNKTI ONSTASTE anhaltend gedrückt oder die...

Page 92: ...t führt die Maschine eini ge Sekunden lang den Einfüllzyklus aus das Display zeigt die folgende Animation bis zur Beendigung des Zyklus an VOR INBETRIEBNAHME DER MASCHINE VORBEREITUNG FÜR KAFFEEZUBEREITUNG Die Maschine verfügt über zwei Positionen für die Zubereitung des Kaffees Tasse Große Tasse Für die Verwendung einer Expressokaffeetasse den Hebel zum Anheben des Expressotassen Tassenabstellros...

Page 93: ...e Vorwärmung der Tasse auszuge ben Den Ladehebel der Kapseln bis zu seiner Blockie rung anheben um das Kapseleinwurffach zu öffnen Niemals die Finger oder Gegenstände in das Kap seleinwurffach stecken Es dürfen nur Lavazza oder kompatible Kapseln in das Kapseleinwurffach eingelegt werden Eine Kapsel Lavazza in das Kapse leinwurffach einlegene Die Monodosiskapseln sind für die Abgabe nur eines Kaff...

Page 94: ...sche Versorgung wie derhergestelltundderVorgangderKaffeeabga be neu gestartet werden Falls das Wasser im Tank nach der Ausgabe unter den Mindestfüllstand absinkt schaltet die Maschine die Kontrollleuchte des Wasser tanks mit weißem Dauer licht ein und das Display zeigt die folgende Animation an Den Wassertank bis zum angegebenen Füll stand MAX füllen Für eine neue Ausgabe warten bis die Ausgabe ta...

Page 95: ...ingeschaltet sind Nach der Ausgabe den Ladehebel der Kapseln heben und senken um die verwendete Kapsel zu entfernen AUSGABE EINES LANGER KAFFEE Die Schritte und des Abschnitts AUSGABE EINES ESPRESSO ausführen Die Taste für LANGER KAFFEE 90 ml drücken um die Ausgabe zu starten Die Maschine stopptdieAusgabeautomatisch sobalddieprogram mierte Kaffeemenge erreicht ist WährendderAusgabeleuchtetdieTaste...

Page 96: ...lnheben und senken um die verwendete Kapsel zu entfernen Für einen besseren Genuss löslicher Kapseln emp fiehlt sich vor Einlage der Kapsel selbst die Maschine einMalkurzleerlaufenzulassen d h nurmitWasser PROGRAMMIERUNG KAFFEEMENGE Zur Programmierung der Kaffeemenge muss im mer die gleiche Taste verwendet werden Die Betä tigung anderer Tasten bleibt unberücksichtigt Die programmierte Menge von zu...

Page 97: ...t ge speichert Sollte während der Dosenprogrammierung kein Wasser gemeldet werden beendet die Maschine die Abgabe und die Doseneinstellung wird nicht gespeichert Nach Auffüllung des Tanks mit Was ser muss der Vorgang der Dosenprogrammierung wiederholt werden Für eine neue Ausgabe warten bis die Ausgabe tasten und die Multifunktionstaste mit weißem Dauerlicht eingeschaltet sind Nach der Ausgabe den...

Page 98: ...IGUNG DES BEHÄLTERS FÜR VERBRAUCHTE KAPSELN UND DES TROPFENFÄNGERBEHÄLTERS Ein Blinken der Kontrollleuchte des Kapselbehäl ters und die Animation im Display zeigen an dass der Behälter der verbrauchten Kapseln voll ist Diesen entleeren und wieder einsetzen Ein roter Schwimmer auf dem Abtropfschalengit ter zeigt den max Füllstand des Fassungsvermö gens der Abtropfschale an Entnehmen sie die Schubla...

Page 99: ...heben des Expressotassen Tassenabstellrostes nach rechts schieben Das Gitter den Gitterhalter und das Abtropfschal engitter entfernen ESPRESSO AROMATICO 100 ARABICA ESP RE SSO AR OM AT ICO 100 ARA BIC A ESP RES SO ARO MA TIC O 100 ARA BICA ESPRESSO AROMATICO 100 ARABICA Alle Komponenten mit kaltem oder lauwarmem Wasser waschen abtrocknen und korrekt wieder einbauen ...

Page 100: ...chine ange fordert sofern aktiviert Die Angaben der Gebrauchs und Wartungsan leitung haben den Vorrang gegenüber den even tuell gegensätzlichen Anweisungen auf getrennt verkauftem Zubehör und oder Konsummaterial Für die Ausführung des Entkalkungszyklus siehe das Kapitel MENÜ MASCHINE BLUETOOTH Die Maschine verfügt über eine Bluetooth v4 0 Bluetooth low energy technology compatible Einrichtung für ...

Page 101: ...iveaus des Espresso Tief Mittel Hoch Die Maschine ist werksmäßig auf die Temperatur Hoch eingestellt PRODUKT VOL IN ML Der Parameter Produktvolumen in ml ermöglicht die Einstellung der Dosismenge jedes Getränks ESPRESSO LANGEN ESPRESSO LANGER KAFFEE KAFFEE DOSIERT Das Getränk auswählen und die Dosis einstel len MIN 20 ml bis MAX 240 ml ZURÜCK Die Funktion Zurück ermöglicht die Rückkehr auf das Hau...

Page 102: ...folgen um den Entkalkungs zyklus zu beenden Entnehmen sie die Schublade für die Tropfenauf nahme gebrauchte Patronen Das Display zeigt die folgende Animation an ESPRESSO AROMATICO 100 ARABICA ESP RES SO ARO MAT ICO 100 ARAB ICA ESPR ESSO ARO MAT ICO 100 ARAB ICA ESPRESSO AROMATICO 100 ARABICA Die Fächer einsetzen und einen großen Behälter unter den Ausgießer stellen Wenn die Funktion Filter aktiv ...

Page 103: ...de der Ausgabe der Entkalkungslösung wird der Zyklus vorübergehend unterbrochen Die Ab tropfschale und den Behälter für verbrauchte Kapseln entnehmen und den für das Auffangen der Lösung verwendeten Behälter entleeren Das Display zeigt die folgende Animation an MENÜ MASCHINE Den Wasserbehälter abnehmen und mit dem Ent kalkungsmittel füllen wie vom Hersteller des Entkal kungsmittels beschrieben Für...

Page 104: ...sserbehälter einsetzen Die Maschine startet den Spülzyklus automatisch MENÜ MASCHINE Während des Spülzyklus zeigt das Display die fol gende Animation an Für die Beendigung des Spülzyklus muss eine Mindestmenge Wasser ausgegeben werden falls notwendig den Tank nachfüllen Während des Spülzyklus führt die Maschine automatische Pausen aus um die Entleerung des Behälters zu ermöglichen Nach dem Ende de...

Page 105: ...lter besteht aus einem weiteren Menü das die Verwaltung des Enthärterfilters er möglicht Statistik Filter einsetzen Filter ersetzen Filter entfernen Zurück Beenden Statistik Der Parameter Statistiken zeigt die Grafik des Verschleißzustandes des Filters in Prozent an Filter einsetzen Die Funktion Filter einsetzen ermöglicht den Einsatz des Enthärterfilters in den Wassertank Die Anweisungen befolgen...

Page 106: ...ieren Während der Ausgabe zeigt das Display die fol gende Animation an Nach Beendigung der Ausgabe ist der Enthärter filter aktiv Filter ersetzen Die Funktion Filter ersetzen ermöglicht den Wechsel des Enthärterfilters Die Anweisungen befolgen um den Wechsel des Enthärterfilters zu beenden Den Wasserbehälter entfernen und entleeren Den Enthärterfilter aus dem Tank entnehmen Das Display zeigt die f...

Page 107: ...n großen Behälter auf den Tassenabstellrost stellen Die Behälter in die Maschine einsetzen Die Maschine führt eine Ausgabe aus um das Wasservolumen zu definieren und um den Ent härterfilter zu aktivieren Während der Ausgabe zeigt das Display die fol gende Animation an Nach Beendigung der Ausgabe ist der Enthärter filter aktiv Filter entfernen Die Funktion Filter entfernen ermöglicht die Entfernung...

Page 108: ...ei langen Nichtnutzungszeiten der Maschine oder für den Transport Die Anweisungen für die Entleerung des Hydraulik kreislaufs befolgen Den Wasserbehälter entfernen Das Display zeigt die folgende Animation an Die MULTIFUNKTIONSTASTE zur Bestäti gung drücken Die Maschine startet den Ausdampfen Das Display zeigt die folgende Animation an Am Ende des Ausdampfen des Hydraulikkreis laufs schaltet sich d...

Page 109: ...ULTI FUNKTIONSTASTE drücken um die von der Maschine gemeldeten Fehler anzuzeigen Fehlerliste Zurück Beenden Fehlerliste Der Parameter Fehlerliste zeigt die Liste der 7 letzten von der Maschine gemeldeten Fehler an KREDIT Die Position Kredit auswählen die MULTI FUNKTIONSTASTE drücken um die Informa tionen über die Kredite der Maschine anzuzeigen Statistik Zurück Beenden Statistik Der Parameter Stat...

Page 110: ...sitiv Anruf gelöst Negativ Maschine beim Kundendienst 3 Laute Maschine 1 Instabile Auflageebene Die Auflageebene überprüfen Positiv Anruf gelöst Negativ AufPunkt2wechseln 2 Stromkabel schlecht positioniert Die korrekte Positionierung des Kabels in der Basis der Maschine überprüfen Positiv Anruf gelöst Negativ AufPunkt3wechseln 3 Bewegliche Teile nicht korrekt eingesetzt Die beweglichen Teile korre...

Page 111: ...igter Tank Den Tank auf Lecks überprüfen indem dieser von der Maschine getrennt gehalten wird Positiv Anruf gelöst Negativ Maschine beim Kundendienst 7 Der Ladehebel erreicht nicht die Ausgabeposition oder erfordert eine exzessive Schließkraft 1 Behälter für verbrauchte Kapseln voll Den Behälter für verbrauchte Kapseln leeren Positiv Anruf gelöst Negativ AufPunkt2wechseln 2 Kaffeekapseln falsch ei...

Page 112: ...seln 2 Die Maschine ist stark verkalkt Die Maschine entkalken Positiv Anruf gelöst Negativ Maschine beim Kundendienst 14 Die ausgegebene Kaffeemenge ist unzureichend oder exzessiv 1 Falsche Programmierung der Dosierungen Eine Programmierung der Kaffeedosierungen durchführen Positiv Anruf gelöst Negativ Maschine beim Kundendienst 15 Der Kaffee wird nicht usgegeben und aus dem Kapseleinwurffach trit...

Page 113: ...ndern der Europäischen Union liegen keine Einschränkungen für das Inverkehrbringen der Maschine vor Für Defekte die nicht in der obigen Tabelle enthalten sind oder welche durch die vorgeschlagenen Abhilfen nicht beseitigt werden wenden Sie sich an die autorisierten Lavazza Kundendienststellen N Vorgefundenes Problem Mögliche Ursache Lösung Ergebnis 17 Eine der sechs Tasten funktioniert nicht und d...

Page 114: ...NOTIZEN ...

Page 115: ...tar herido No coloque la máquina en lugares con una temperatura inferior a 5 C ya que el hielo podría estropearla No utilice la máquina de café a la intemperie No instale la máquina sobre superficies muy calientes y o cerca de fuentes de calor La máquina de café cuando está en uso no se debe colocar en un armario Alimentación eléctrica Conecte la máquina de café únicamente a una toma de corriente ...

Page 116: ...repararla En caso de que se manipule la máquina en centros no autori zados se declina cualquier responsabilidad por los posibles daños que puedan pro ducirse Depósito de agua Vierta en el depósito únicamente agua fresca potable sin gas No ponga en marcha la máquina si no hay suficiente agua en el depósito Ranura para la inserción de cápsulas En la ranura para la inserción de cápsulas solo deben in...

Page 117: ...pocillo Cajón de recogida de gotas Flotadores cajón recolector de gotas Botón erogación EXPRESO Botón erogación EXPRESO LARGO Testigo cajón de recogida de cápsulas Botón erogación CAFÉ LARGO Botón erogación DOSIS LIBRE Testigo depósito de agua Pantalla Flecha ARRIBA visualizar opciones menú Flecha ABAJO visualizar opciones menú Botón MULTIFUNCIÓN On Stand by Menù PANTALLA Rejilla del cajón de reco...

Page 118: ... la máquina lateralmente sobre uno de sus la dos Enchufar el cable de alimentación en la toma que se encuentra bajo la máquina y colocar el cable en su guía Enjuagar el depósito antes de utilizarlo Llenar el depósito del agua utilizando sólo agua fría potable y sin gas Se puede levantar la tapa para llenar el depósito directamente El uso de un filtro de agua accesorio opcional mejora la calidad de...

Page 119: ...E LA MÁQUINA La máquina está lista cuando los pulsadores de suministro se encienden con luz fija blanca AHORRO ENERGÉTICO Para garantizar el ahorro de energía después de 10 minutos sin utilizarla la máquina pasa automática mente al modo Eco mode y después de 30 minutos pasa al modo stand by Se puede colocar la máquina en stand by manualmente antes de los 30 minutos manteniendo presionado el botón ...

Page 120: ...idráulico la máquina ejecutará durante algunos segundos el ciclo de activación y en la pantalla se visualizará la siguiente animación hasta que se complete el ciclo PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA PASOS PARA LA PREPARACIÓN DEL CAFÉ La máquina cuenta con dos posiciones para la preparación de café taza taza grande Para utilizar un pocillo de café expreso desplazar hacia la derecha la palanca de elevación ...

Page 121: ...lentar la taza Levantar la palanca de carga de cápsulas hasta que se bloquee para abrir el compartimiento de introduc ción de cápsulas No introduzca los dedos u otros objetos en el porta cápsulas En el compartimento de las cápsulas se deben colocar únicamente cápsulas Lavazza o compatibles Introducir una cápsula Lavazza en el compartimiento de introducción de cápsulas Las cápsulas monodosis han si...

Page 122: ...neléctrica restablecerlayreanudarel procedimiento de erogación del café Si después de la erogación el agua del depósi to desciende por debajo del nivel mínimo la máquina encenderá el testigo del depósito de agua con luz fija blanca y en la pantalla se visualizará la siguiente animación Llenar el depósito de agua hasta el nivel Máx indicado Para un siguiente suministro esperar hasta que los botones...

Page 123: ... blanca fija Al finalizar la erogación levantar y bajar la palanca de cargadelascápsulasparadescargarlacápsulautilizada EROGACIÓN CAFÉ LARGO Llevar a cabo los pasos y del pá rrafo EROGACIÓN EXPRESO Presionarelbotón CAFÉ LARGO 90 ml para empezar la erogación La máquina termina automáti camente la erogación cuando alcanza la dosis de café programada Durante la erogación el botón CAFÉ LARGO se encien...

Page 124: ...argadelascápsulasparadescargarlacápsulautilizada En el caso de cápsulas solubles para disfrutar me jor el producto se aconseja un breve suministro en vacío solo con agua antes de introducir la cápsula PROGRAMACIÓN DE LA DOSIS DE CAFÉ Programar la dosis utilizando siempre el mismo bo tón la presión de cualquier otro botón será ignorado Se puede cambiar la cantidad programa da de café colado mínimo ...

Page 125: ...ramación de una dosis se pre sentara una indicación de falta de agua la máqui na detendrá la erogación y la dosis que se estaba programando no se guardará Una vez añadida el agua en el depósito se deberá repetir el procedi miento de programación de la dosis Para un siguiente suministro esperar hasta que los botones de erogación y el botón multifunción estén encendidas con luz blanca fija Al finali...

Page 126: ...sin introducir ninguna cápsula LIMPIEZA DE LA BANDEJA PARA CÁPSULAS USADOS BANDEJA DE GOTEO Cuando se llena el cajón de las cápsulas usadas el testigo del mismo parpadea y se visualiza la correspondiente animación en la pantalla Vaciarlo y colocarlo nuevamente Un flotante rojo ubicado en la rejilla del cajón de recogida de gotas indica el nivel máximo de gotas del cajón Quite la bandeja para cápsu...

Page 127: ...palanca de elevación de la rejilla de apoyo de la taza pocillo Retirar la rejilla el soporte de la rejilla y la rejilla del cajón de recogida de gotas ESPRESSO AROMATICO 100 ARABICA ESP RE SSO AR OM AT ICO 100 ARA BIC A ESP RES SO ARO MA TIC O 100 ARA BICA ESPRESSO AROMATICO 100 ARABICA Lavar todos los componentes con agua fría o tibia secarlos y montarlos correctamente ...

Page 128: ...específica En caso de que haya un conflicto entre las indica ciones del manual de uso y mantenimiento de la máquina y las instrucciones de los accesorios y o materiales vendidos por separado prevalecerán las indicaciones del manual de uso Para efectuar el ciclo de descalcificación consultar el capítulo MENÚ MÁQUINA BLUETOOTH La máquina está dotada de dispositivo Bluetooth v4 0 Bluetooth low energy...

Page 129: ...bebida en tres niveles Frío Tibio Caliente La máquina está configurada de fábrica con tem peratura Caliente VOL PRODUCTO EN ML El parámetro Volumen producto en ml permite regular la dosis de cada bebida EXPRESO EXPRESO LARGO CAFÈ LARGO DOSIS LIBRE Seleccionar la bebida y regular la dosis desde un MÍN de 20 ml hasta un MÁX de 240 ml ATRÁS La función Atrás permite volver al menú princi pal SALIDA La...

Page 130: ... indicaciones para completar el ciclo de descalcificación Quite la bandeja para cápsulas usados la bandeja de goteo Vaciar los líquidos En la pantalla se visualizará la siguiente animación ESPRESSO AROMATICO 100 ARABICA ESP RES SO ARO MAT ICO 100 ARAB ICA ESPR ESSO ARO MAT ICO 100 ARAB ICA ESPRESSO AROMATICO 100 ARABICA Introducir los cajones y posicionar un contenedor con suficiente capacidad deb...

Page 131: ...o se suspende momentáneamente Extraer el cajón de recogida de gotas el cajón re cogida de cápsulas usadas y vaciar el contenedor utilizado para contener la solución En la pantalla se visualizará la siguiente animación MENÚ MÁQUINA Retire el depósito de agua y llénelo con agente de descalcificación según lo indique el fabricante del agente de descalcificación Para proceder a la descalcificación se ...

Page 132: ...ucir el depósito de agua La máquina inicia automáticamente el ciclo de enjuague MENÚ MÁQUINA Durante el ciclo de enjuague en la pantalla se vi sualizará la siguiente animación Para terminar el ciclo de enjuague se debe utilizar una cantidad mínima de agua Llenar el depósito si es necesario Durante el ciclo de enjuague la máquina efec túa pausas automáticas para permitir que el contenedor se vacíe ...

Page 133: ...ub menú para la ges tión del filtro ablandador Estadística Introducir filtro nuevo Cambiar filtro Quitar filtro Atrás Salida Estadística El parámetro Estadística visualiza el gráfico con el porcentaje del nivel de desgaste del filtro Introducir filtro nuevo La función Introducir filtro nuevo permite montar el filtro ablandador dentro del depósito de agua Seguir las indicaciones para completar el m...

Page 134: ...dador Durante la erogación en la pantalla se visualizará la siguiente animación Al completar la erogación el filtro ablandador está activo Cambiar filtro La función Cambiar filtro permite cambiar el filtro ablandador Seguir las indicaciones para completar la sustitu ción del filtro ablandador Retirar y vaciar el depósito de agua Extraer el filtro ablandador del depósito En la pantalla se visualiza...

Page 135: ...ente animación Colocar un contenedor de capacidad adecuada en la rejilla apoya tazas Colocar los cajones en la má quina La máquina efectuará una erogación para definir el volumen del agua y activar el filtro ablandador Durante la erogación en la pantalla se visualizará la siguiente animación Al completar la erogación el filtro ablandador está activo Quitar filtro La función Quitar filtro permite c...

Page 136: ... durante largos períodos o para su transporte Seguir las indicaciones para vaciar el circuito hi dráulico Retirar el depósito de agua En la pantalla se visualizará la siguiente animación Presionar el botón MULTIFUNCIÓN para con firmar La máquina inicia el ciclo de evaporación Durante el ciclo de evaporación en la pantalla se visualizará la siguiente animación Al finalizar el ciclo de evaporación d...

Page 137: ... Seleccionar la opción Servicio y presionar el botón MULTIFUNCIÓN para visualizar los errores señalados por la máquina Lista de errores Atrás Salida Lista de errores El parámetro Lista errores visualiza la lista de los últimos 7 errores señalados por la máquina CRÉDITO Seleccionar la opción Crédito y presionar el bo tón MULTIFUNCIÓN para visualizar la infor mación acerca de los créditos de la máqu...

Page 138: ...dosa 1 La máquina no esta en una superficie estable Comprobar el plano de apoyo Positivo orden resuelta Negativo pasar al punto 2 2 Cable eléctrico mal colocado Comprobar que el cable esté colocado correctamente en la base de la máquina Positivo orden resuelta Negativo pasar al punto 3 3 Partes móviles colocadas incorrectamente Colocar correctamente las partes móviles Positivo orden resuelta Negat...

Page 139: ...dañado Comprobar que el depósito no tenga pérdidas cuando está separado de la máquina Positivo orden resuelta Negativo máquina en asistencia 7 La palanca de carga no alcanza la posición de suministro o se requiere de fuerza excesiva para cerrarla 1 El cajón de las cápsulas usadas está lleno Vacíe el cajón de las cápsulas usadas Positivo orden resuelta Negativo pasar al punto 2 2 La cápsula se ha i...

Page 140: ...l Descalcifiquelamáquina Positivo orden resuelta Negativo máquina en asistencia 14 La cantidad de café suministrada es insuficiente o excesiva 1 Programación incorrecta de las dosis Efectuar una programación de la dosis de café Positivo orden resuelta Negativo máquina en asistencia 15 No sale café del surtidor pero sale vapor de la ranura para la inserción de cápsulas 1 La palanca de carga no se h...

Page 141: ...a declaración de conformidad de esta máquina está disponible en la página www lavazza com No hay restricciones para comercializar la máquina en los países de la Unión Europea Para las averías no contempladas en esta tabla o en caso de no ser resueltas con las soluciones sugeridas dirigirse a los Centros de Asistencia Autorizados Lavazza N Problema encontrados Posibles causas Solución Resultado 17 ...

Page 142: ...NOTAS ...

Page 143: ...ssa magoar ou fa zê la tombar Não ter a máquina em locais com temperatura inferior a 5 C uma vez que o gelo a pode danificar Não utilizar a máquina de café ao ar livre Não pousar a máquina sobre superfícies muito quentes e ou na proximidade de chamas livres A máquina de café quando em uso não deve ser colocado em um armário Ligação à corrente Ligar a máquina de café apenas a uma tomada eléctrica a...

Page 144: ...enções e reparações Caso ocorram intervenções que não estejam em con formidade com as normas do sector declina se qualquer responsabilidade por eventuais danos Reservatório de água Deitar no reservatório apenas água fria potável não gaseificada Não pôr a máqui na em funcionamento se não existir água suficiente no reservatório Espaço para cápsulas No espaço da cápsula só devem ser inseridas cápsula...

Page 145: ... grade de apoio de xícaras xícaras de café Gaveta recolhe gotas Gaveta recolhe gotas Botão EXPRESSO Botão EXPRESSO LONGO Luz sinalizadora da gaveta de recolha de cápsulas Botão CAFÉ LONGO Botão DOSE LIVRE Luz sinalizadora do reservatório de água Ecrã Seta P CIMA escorrimento menu Seta P BAIXO escorrimento menu Tecla MULTIFUNCIONAL On Stand by Menù ECRÃ Grade da gaveta de recolha de gotas Cabo de a...

Page 146: ...Rodar lateralmente a máquina em um dos lados Introduzir a tomada do cabo de alimentação na tomada situada sob a máquina e posicionar o cabo na adequada guia Enxaguar o depósito antes de usá lo Encher o depósito de água utilizando apenas água potável fresca sem gás A tampa pode ser levantada para abastecer o reservatório directamente A utilização de um filtro acessório opcional me lhora a qualidade...

Page 147: ... for necimento estão acesos com luz fixa branca ECONOMIA ENERGÉTICA Para garantir a economia energética depois de 10 mi nutos de inutilização a máquina passará automatica mente para a modalidade Eco mode depois de 30 minutosparaamodalidadestand by Épossívelcolocar a máquina na modalidade de stand by manualmente antes dos 30 minutos segurando pressionada a tecla MULTIFUNCIONAL ou seleccionando o it...

Page 148: ...no circuito hidráulico a máquina realiza rá por alguns segundos o ciclo de engate o display visualizará a seguinte animação até ao complemento do ciclo PREPARAR A MÁQUINA PROCEDIMENTOS ANTES DE PREPARAR UM CAFÉ A máquina dispõe de duas posições para a prepa ração do café xícara xícara grande Para utilizar uma xícara de café expresso deslocar para a direita a alavanca de elevação da grade de apoio ...

Page 149: ...a xícara Levantar a alavanca de carregamento das cápsulas até ao seu bloqueio para abrir o vão de introdução de cápsulas No introduzca los dedos u otros objetos en el porta cápsulas En el compartimento de las cápsulas se deben colocar únicamente cápsulas Lavazza ou compatibles Introduzir uma cápsula Lavazza no vão de introdução de cápsulas As cápsulas monodose estão preparadas para servir apenas u...

Page 150: ...entação elétrica e recomece o procedimento de forneci mento de café Se depois do fornecimento a água no interior do reservatório desce abaixo do nível mínimo a máquina se acenderá com luz fixa de cor branca a luz sinalizadora do reservatório de água e o display visualizará a seguinte animação Encher o reservatório de água até ao nível de MÁX indicado Para um novo fornecimento aguarde que as te cla...

Page 151: ...do fornecimento levantar e abaixar a alavanca de carregamento de cápsulas para des carregar a cápsula utilizada CAFÉ LONGO Executar as etapas e do parágra fo EXPRESSO Premir o botão CAFÈ LONGO 90 ml para iniciar a tirar o café A máquina termina automatica mente a saída de café uma vez alcançada a dose de café programada Durante o fornecimento a tecla CAFÉ LONGO está acesa com a luz branca lampejan...

Page 152: ...nto de cápsulas para des carregar a cápsula utilizada Emcasodecápsulassolúveis paramelhorsaborearo produto se aconselha um breve fornecimento à va zio comsomenteágua antesdeintroduziracápsula PROGRAMAÇÃO DA DOSE DE CAFÉ A programação da dose deve ser efetuada utilizan do sempre o mesmo botão qualquer utilização de outros botões será ignorada A quantidade progra mada de café a preparar mínimo 20 ml...

Page 153: ...lta de água a máquina inter romperá o fornecimento e a dose que se estava definindo não será salva Após ter reabastecido a água no reservatório será necessário repetir o procedimento de programação de dose Para um novo fornecimento aguarde que as te clas de fornecimento e a tecla multifuncional es tejam acesas com luz branca fixa Ao término do fornecimento levantar e abaixar a alavanca de carregam...

Page 154: ...ZA DA GAVETA DE CÁPSULAS USADAS TABULEIRO RECOLHE GOTAS Um lampejo da luz sinalizadora de gaveta de reco lha de cápsulas e a animação no display indi cam que a gaveta de cápsulas utilizadas está cheia Esvazie a mesma e a recoloque na sua sede Um flutuador vermelho colocado na grade da ga veta de recolha de gotas indica o nível máximo de capacidade da gaveta de recolha de gotas Remova a gaveta de c...

Page 155: ...a a alavanca de elevação da grade de apoio de xícaras xícaras de café Remover a grade o suporte da grade e a grade da gaveta de recolha de gotas ESPRESSO AROMATICO 100 ARABICA ESP RE SSO AR OM AT ICO 100 ARA BIC A ESP RES SO ARO MA TIC O 100 ARA BICA ESPRESSO AROMATICO 100 ARABICA Lavar todos os componentes com água fria ou morna seca los e monta los novamente de modo correto ...

Page 156: ...avésdaadequada sinalização As indicações existentes no manual de utilização e manutenção têm prioridade em relação às indica ções que se encontram nos acessórios e ou con sumíveis vendidos separadamente caso exista conflito Para executar o ciclo de descalcificação consulte o capítulo MENU MÁQUINA BLUETOOTH A máquina está equipada com um dispositivo Bluetooth v4 0 Bluetooth low energy technolo gy c...

Page 157: ...tura do café ex presso Frio Morno Quente A máquina como valor de fábrica é programada com a temperatura Quente VOL PRODUTO EM ML O parâmetro Volume produto em ml permite de regular a quantidade da dose de cada bebida EXPRESSO EXPRESSO LONGO CAFÈ LONGO DOSE LIVRE Seleccionar a bebida e regular a dose MÍN 20 ml até a MÁX 240 ml VOLTAR A função Voltar permite de retornar ao menu principal SAÍDA A fun...

Page 158: ...r as indicações para completar o ciclo de descalcificação Remova a gaveta de cápsulas usadas tabuleiro recolhe gotas e esvaziar as cápsulas usadas O display visualizará a seguinte animação ESPRESSO AROMATICO 100 ARABICA ESP RES SO ARO MAT ICO 100 ARAB ICA ESPR ESSO ARO MAT ICO 100 ARAB ICA ESPRESSO AROMATICO 100 ARABICA Introduzir as gavetas e posicione um recipiente de grande capacidade sob o bic...

Page 159: ...no do fornecimento da solução descalcifi cante o ciclo é momentaneamente suspenso Extrair a gaveta de recolha de gotas a gaveta de recolha de cápsulas utilizadas e esvazie o recipiente utilizado para a recolha da solução O display visualizará a seguinte animação MENU MÁQUINA Remover o reservatório de água e preenchê lo com um agente descalcificante como indicado pelo fabri cante do descalcificante...

Page 160: ... de água A máquina ini ciará automaticamente o ciclo de enxágue MENU MÁQUINA Durante o ciclo de enxágue o display visualizará a seguinte animação Para terminar o ciclo de enxágue é necessário que seja fornecido um quantitativo mínimo de água reabastecer o reservatório se necessário Durante o ciclo de enxágue a máquina efetua em automático algumas pausas para consentir o esvaziamento do recipiente ...

Page 161: ...enu que permite a gestão do filtro amaciante Estatística Introduzir filtro novo Substituir filtro Remover filtro Voltar Saída Estatística O parâmetro Estatísticas visualiza o gráfico em porcentagem do nível de desgaste do filtro Introduzir filtro novo A função Introduzir novo filtro permite a intro dução do filtro amaciante no interno do reserva tório de água Seguir as indicações para completar a ...

Page 162: ...e Durante o fornecimento o display visualizará a se guinte animação Ao complemento do fornecimento o filtro ama ciante é ativo Substituir filtro A função Substituir o filtro permite a substitui ção do filtro amaciante Seguir as indicações para completar a substituição do filtro amaciante Remover e esvaziar o reservatório de água Extrair o filtro amaciante do reservatório O display visualizará a se...

Page 163: ...nte animação Posicionar um recipiente de grande capacidade na grade de apoio de xícaras Introduzir as gavetas na máquina A máquina realizará um fornecimento para definir o volume de água e ativar o filtro amaciante Durante o fornecimento o display visualizará a se guinte animação Ao complemento do fornecimento o filtro ama ciante é ativo Remover filtro A função Remover o filtro permite a remoção d...

Page 164: ...ríodos de inutilização da máquina ou para o trans porte Seguirasindicaçõesparaesvaziarocircuitohidráulico Remover o reservatório de água O display visualizará a seguinte animação Pressionar a tecla MULTIFUNCIONAL para confirmar A máquina iniciará o ciclo de evaporação Durante o ciclo de evaporação o display visualiza rá a seguinte animação Ao término do ciclo de evaporação do circuito hidráulico a...

Page 165: ...minutos SERVIÇO Selecionar o item Serviço pressionar a tecla MULTIFUNCIONAL para visualizar os erros sinalizados pela máquina Elenco erros Voltar Saída Elenco erros O parâmetro Lista de erros visualiza a lista dos últimos 7 erros sinalizados pela máquina CREDITO Selecionar o item Crédito pressionar a tecla MULTIFUNCIONAL para visualizar as infor mações sobre os créditos da máquina Estatística Volt...

Page 166: ...de apoio não estável Verifique o plano de apoio Positivo chamada resolvida Negativo passar ao ponto 2 2 Fio elétrico mal posicionado Verifique o correto posicionamento do fio na base da máquina Positivo chamada resolvida Negativo passar ao ponto 3 3 Partes móveis não introduzidascorretamente Introduzir corretamente as partes móveis Positivo chamada resolvida Negativo passar ao ponto 4 4 Falta água...

Page 167: ...ativo passar ao ponto 2 2 Reservatório danificado Verifique a presença de perdas no reservatório segurando o separado da máquina Positivo chamada resolvida Negativo máquina em assistência 7 A alavanca de carregamento não alcança a posição de fornecimento ou requer uma excessiva força de fechamento 1 Gavetaparacápsulasusadas cheia Esvaziar a gaveta de cápsulas usadas Positivo chamada resolvida Nega...

Page 168: ...nto 2 2 A máquina tem muito calcário Descalcificar a máquina Positivo chamada resolvida Negativo máquina em assistência 14 A quantidade de café fornecido é insuficiente ou excessiva 1 Errada programação das doses Realize uma programação de dose do café Positivo chamada resolvida Negativo máquina em assistência 15 O café não sai e sai vapor do compartimento para inserção das cápsulas 1 A alavanca d...

Page 169: ...ta máquina está disponível no site www lavazza com Não existem restrições para a comercialização da máquina em todos os países da União Européia Para as avarias não indicadas na acima citada planilha ou no caso em cujo as soluções sugeridas não as resol vam consulte os Centros de Assistência Autorizados Lavazza N Problema Causa possível Resolução Êxito 17 Uma das seis teclas não funciona e o relat...

Page 170: ...NOTAS ...

Page 171: ......

Page 172: ...www lavazza com Luigi Lavazza S p A Via Bologna 32 10152 Torino Italia LF 1150 Cod 10065815 Rev 01 01 18 ...

Reviews: