Excellent KERIA Installation Instructions Manual Download Page 20

20

• 

Brak okresowej pielęgnacji, przeglądów oraz dbałości o produkt i jego funkcjonowanie poprzez 

jego odpowiednią konserwację. Brak dbałości o produkt w czasie jego nieużywania (przykła

-

dem tego typu jest pozostawienie w nieużytkowanej instalacji wodnej napełnionych wodą prze

-

wodów  doprowadzających  wodę  w  czasie  zbyt  niskich  temperatur)  oraz  użytkowania  (przy

-

kładem tego typu działań jest podłączenie armatury do przewodów zasilających wodą, której 

ciśnienie nie jest standardowe lub czystość albo twardość wody odbiega od norm).

• 

Stosowanie do czyszczenia elementów zewnętrznych ścierających lub agresywnych środków 

czyszczących zwierających kwasy, rozpuszczalniki, chlor, alkohol itp.

• 

Stosowanie produktu niezgodnie z przeznaczeniem oraz niezgodnie z obowiązującymi norma

-

mi. 

• 

Dokonana została naprawa przez nieupoważnioną osobę lub zastosowano części obcego po

-

chodzenia.

• 

Montaż niekompletnej baterii, pomijanie odpowiednich jej elementów (jak uszczelki, podkładki, 

filtry lub pozostałe elementy, które stanowią całość baterii). Pomijanie w montażu dodatkowych 

uszczelnień (w postaci np. taśmy teflonowej).

• 

Ingerencja w budowę produktu, próba jego samodzielnej dekompletacji, przeróbek, udosko

-

naleń wkraczających w budowę produktu przez użytkownika lub inne nieupoważnione osoby.

• 

Stosowanie nieodpowiednich narzędzi, które mogą uszkodzić produkt, nadwyrężyć jego kon

-

strukcję lub części składowe, które z uwagi na uszkodzenie będą wrażliwe na stałe oddziaływa

-

nie wysokiego ciśnienia,  co może skutkować rozszczelnieniem elementów i zalaniem. 

• 

Przed montażem nie został wykonany przymiar baterii kompletnej i jej poszczególnych czę

-

ści pod kątem umiejscowienia oraz zaplanowania przygotowania wyprowadzeń wody. Jest to 

szczególnie ważne przy bateriach typu podtynkowego, które wymagają przygotowania odpo

-

wiednich wyprowadzeń wody pod powierzchnią ściany. By wykonać przymiar należy dokładnie 

zmierzyć kompletną baterię, zapewniając możliwość ruchu przełącznika funkcji baterii i zmie

-

rzyć jak głęboko możemy zainstalować korpus podtynkowy baterii tak by mocowana na płytki 

rozeta ozdobna nie blokowała przełącznika. Jednocześnie należy zapewnić dostęp do elemen

-

tów zużywających się w baterii – przełącznika, głowicy i zapobiec zalaniu ich spoiwem, które 

nie pozwoli potem na bezkolizyjny dostęp do tych części.

• 

Przy montażu i wykonaniu doprowadzeń wody nie zapewniono dostępu do części użytkowych 

oraz ulegających zużyciu – jak głowice, przełączniki i wężyki przyłączeniowe. Takie wykonanie 

montażu z dostępem pozwala na okresową kontrolę (przeciekanie, nieszczelności) i bezkolizyj

-

ne wykonanie czynności reklamacyjnych.

• 

Niestabilny montaż – jest to istotne dla baterii wolnostojących, kolumn prysznicowych oraz pa

-

neli prysznicowych. Nieodpowiednie wypoziomowanie oraz umocowanie baterii skutkuje nad

-

wyrężeniem elementów przyłączeniowych, które narażone na wysokie i trwałe ciśnienie mogą 

zacząć m.in. przeciekać.

• 

Zaniechanie w zakresie przeprowadzenia natychmiastowych napraw, które powodują postępu

-

jące niszczenie produktu.

Summary of Contents for KERIA

Page 1: ...KERIA Instrukcja monta u Installation instructions BATERIA NAWANNOWA 4 OTWOROWA 4 HOLE DECK MOUNTED BATH MIXER AREX 2033CR...

Page 2: ...2 1 2 4 3 5A 5B 5C 5D 5 7 6...

Page 3: ...er temperature regulation 4 Mocowanie s uchawki prysznicowej Shower hand handle 5 W e przy aczeniowe Connection hoses 6 W prysznicowy Shower hose 7 S uchawka prysznicowa Shower hand PL Wymiary produkt...

Page 4: ...lo miejsca konieczn pod monta baterii Before preparing for installation check if it is possible to use the mixer in your bathtub consult with the bathtub manufacturer and installer get familiar with t...

Page 5: ...5 25 30 35 40 35 40 35 40 100 120 100 120 100 120 PL Rozstaw otwor w na rancie wanny EN Hole spacing on bathtub 120 71 71 46 45 45 max 35 54 52 52...

Page 6: ...a nego przez producenta wanny instalatora Prepare the mounting holes in accordance with the scheme provided below Remember that in many cases interference with the bathtub structure without the manufa...

Page 7: ...7 PL Sprawd czy opakowanie zawiera wszystkie elementy monta owe EN Check whether the package contains all the mounting elements 1 2 4 3 5A 5B 5C 5D 5 7 6...

Page 8: ...pewnia wi ksz stateczno oraz szczelno na styku wanna bateria Prepare bath mixer elements for installation as shown in the figure divide mounting ele ments accordingly into bath mounted and elements mo...

Page 9: ...ika oznaczony H out a nad wann do s uchawki prysznicowej w 6 Next place the bath mounted elements in the holes and tighten the elements under the bathtub ensuring stabilisation of each element of the...

Page 10: ...S out spout 6 H out shower hand PL EN Pos uguj c si powy szym schematem po cz wszystkie elementy zawartymi w zestawie w ami Using the above mentioned scheme connect all the elements by hoses included...

Page 11: ...im kolorem W yki z jednej strony maj nakr tki z drugiej s wkr cane w korpus 5A i 5B Water supply is the connection hot and cold water are marked with red and blue colour respectively Hoses are equippe...

Page 12: ...odpowiednio jak na schemacie Oznaczenie pod czenia do prze cznika M 5C By turn take the hose with two caps which is used to connect hot and cold water adjustment with the switch M in denotes water in...

Page 13: ...ylewk wannow Oznaczenie pod czenia do prze cznika S 5D Use the last connecting hose to connect the switch and the bath spout Designation of connection to the switch S 5D PL EN M in H out S out M out P...

Page 14: ...r t em w prawo lub lewo kontroluj c temperatur Ci nienie poruszamy pokr t em w g r lub d Temperature and water pressure adjustment knob no 1 Temperature move the knob left or right to control water te...

Page 15: ...ody pokr t o nr 2 Pokr t em poruszamy w prawo lub lewo wybieraj c odpowiedni odbiornik Water receptor adjustment knob no 2 Move the knob left or right choosing appropriate receptor PL EN PL Wanna EN S...

Page 16: ...16...

Page 17: ...em i zastosuj filtry wody Dokr w yki 5A i 5B Sprawd szczelno pod czenia oraz szczelno baterii Prepare connection of the hot and cold heating water 1 2 rinse the water heating system before the connect...

Page 18: ...anicznych Armatura nie mo e by montowana w pomieszczeniach w kt rych temperatura spada poni ej 4 C Przewody i armatura musz by montowane p ukane i kontrolowane wed ug obowi zuj cych norm kt re odnosz...

Page 19: ...ukany i namoczony 2 3 godziny w roztworze wodnym octu ocet 10 woda 1 3 a nast pnie sp ukany pod bie c wod Gumki g owicy oraz s uchawki wymagaj czyszczenia twarda woda powoduje powstanie na nich natura...

Page 20: ...i na uszkodzenie b d wra liwe na sta e oddzia ywa nie wysokiego ci nienia co mo e skutkowa rozszczelnieniem element w i zalaniem Przed monta em nie zosta wykonany przymiar baterii kompletnej i jej pos...

Page 21: ...installed in rooms where the temperature falls below 4 C Pipes and fittings must be installed flushed and inspected according to the applicable stan dards in terms of standard pressure and hardness o...

Page 22: ...old water and run for 1 2 minutes and then hot for 1 2 minutes and return to the standard position of temperature control knob Head and handset rubber components need to be cleaned hard water causes d...

Page 23: ...ay result in loss of tightness of the components leading to subsequent leakage and flooding FaiIure to gauge the location of the complete kit and its parts and to plan the preparation of water supply...

Page 24: ...Excellent S A 32 003 Pod e 662 Polska Tel 12 657 18 87 e mail lazienki excellent com pl www excellent com pl...

Reviews: