Excellent KERIA Installation Instructions Manual Download Page 19

19

• 

Należy stosować do wszystkich powierzchni miękką ściereczkę (z mikrofazy)  oraz łagodne

• 

środki myjące (typu mydło) a następnie obficie spłukać czystą wodą i wysuszyć miękką  ście

-

reczką. Osad wapienny należy usuwać środkami do mycia naczyń.

• 

Należy zachować ostrożność w trakcie używania baterii, nie uderzać jej innymi przedmiotami.

• 

Należy regularnie czyścić regulator ciśnienia (perlator) roztworem octu (ocet 10%: woda w sto

-

sunku  1:3,  moczyć  przez  ok.  2-3  godziny),  w  przypadku  występowania  gumek  anty-kamień 

należy gumki te pocierać celem wykruszenia osadu.

• 

Należy wykonywać okresowe czyszczenie, płukanie oraz kontrolę (min. raz na kwartał), a w 

przypadku wody odbiegającej parametrami od standardowej (m.in. ciśnienie oraz twardość) na

-

leży dostosować częstotliwość do panujących warunków, mając na względzie, że użytkowanie 

baterii w warunkach niestandardowych zmniejsza jej okres użyteczności, a brak konserwacji i 

pielęgnacji zmniejsza go drastycznie.

• 

Głowice baterii (w tym termostatyczne) wymagają okresowego czyszczenia oraz wymiany, gdyż 

jako podstawowy element funkcjonalny są narażone na zwiększone zużycie. Czyszczenie oraz 

wymianę powinni wykonywać wykwalifikowani pracownicy – polecamy kontakt z serwisem.

• 

Przełącznik funkcji wymaga przeglądów, czyszczenia oraz wymiany, gdyż tak jak głowica baterii 

narażony jest na szybkie zużycie i zakamienienie.

• 

Perlator baterii może zostać odkręcony i co najmniej raz na kwartał przepłukany i namoczony 

2-3 godziny w roztworze wodnym octu (ocet 10% :woda; 1:3 ) a następnie spłukany pod bie

-

żącą wodą.

• 

Gumki głowicy oraz słuchawki wymagają czyszczenia – twarda woda powoduje powstanie  na 

nich naturalnych zabrudzeń i osadów, a to skutkuje osłabieniem strumienia wody.

• 

Zwaracamy iwagę, że produkt eksploatowany wg. przeznaczenia i konserwowany w odpowied

-

ni sposób podlega normalnemu zużyciu i jego cześci zużywają się w normalnym cyklu pracy 

– są to np. perlatowy, filtry.

Poniżej przedstawiemy informacje, jakie postępowanie z towarem jest niedozwolone z uwagi 

na możliwość jego zniszczenia i w konsekwencji skutkować może odrzuceniem reklamacji:

• 

Działania  związane  z  niepoprawnym  montażem  –  niezgodnym  z  instrukcjami  montażu  (gdy 

występują szczegółowe informacje na ten temat), zasadami instalacyjnymi obowiązującymi w 

danym kraju, niezgodne z dobrymi praktykami montażu i podłączania. 

• 

Montaż baterii do instalacji, która uprzednio nie została przepłukana (wypuścić z instalacji wodę 

aż do momentu uzyskania czystej wody – wolnej od osadu i zanieczyszczeń), a po instalacji nie 

została sprawdzona jej szczelność i szczelność zastosowanego montażu.

• 

Podłączenie baterii do instalacji wodnej o zbyt niskim lub wysokim ciśnieniu wody (ciśnienie 

pracy normalnej to 3 Bar) ; gdy występuje różnica ciśnień między wodą ciepłą i zimną; w insta

-

lacji stosującej przepływowe ogrzewacze wody oraz bojlery. 

• 

Podłączenie do instalacji wodnej zasilanej twardą lub zanieczyszczoną wodą, która przekracza 

krajowe standardy w tym zakresie; brak stosowania filtrów wody w instalacji oraz filtrów siatko

-

wych wody przy podłączeniu każdej baterii.

Summary of Contents for KERIA

Page 1: ...KERIA Instrukcja monta u Installation instructions BATERIA NAWANNOWA 4 OTWOROWA 4 HOLE DECK MOUNTED BATH MIXER AREX 2033CR...

Page 2: ...2 1 2 4 3 5A 5B 5C 5D 5 7 6...

Page 3: ...er temperature regulation 4 Mocowanie s uchawki prysznicowej Shower hand handle 5 W e przy aczeniowe Connection hoses 6 W prysznicowy Shower hose 7 S uchawka prysznicowa Shower hand PL Wymiary produkt...

Page 4: ...lo miejsca konieczn pod monta baterii Before preparing for installation check if it is possible to use the mixer in your bathtub consult with the bathtub manufacturer and installer get familiar with t...

Page 5: ...5 25 30 35 40 35 40 35 40 100 120 100 120 100 120 PL Rozstaw otwor w na rancie wanny EN Hole spacing on bathtub 120 71 71 46 45 45 max 35 54 52 52...

Page 6: ...a nego przez producenta wanny instalatora Prepare the mounting holes in accordance with the scheme provided below Remember that in many cases interference with the bathtub structure without the manufa...

Page 7: ...7 PL Sprawd czy opakowanie zawiera wszystkie elementy monta owe EN Check whether the package contains all the mounting elements 1 2 4 3 5A 5B 5C 5D 5 7 6...

Page 8: ...pewnia wi ksz stateczno oraz szczelno na styku wanna bateria Prepare bath mixer elements for installation as shown in the figure divide mounting ele ments accordingly into bath mounted and elements mo...

Page 9: ...ika oznaczony H out a nad wann do s uchawki prysznicowej w 6 Next place the bath mounted elements in the holes and tighten the elements under the bathtub ensuring stabilisation of each element of the...

Page 10: ...S out spout 6 H out shower hand PL EN Pos uguj c si powy szym schematem po cz wszystkie elementy zawartymi w zestawie w ami Using the above mentioned scheme connect all the elements by hoses included...

Page 11: ...im kolorem W yki z jednej strony maj nakr tki z drugiej s wkr cane w korpus 5A i 5B Water supply is the connection hot and cold water are marked with red and blue colour respectively Hoses are equippe...

Page 12: ...odpowiednio jak na schemacie Oznaczenie pod czenia do prze cznika M 5C By turn take the hose with two caps which is used to connect hot and cold water adjustment with the switch M in denotes water in...

Page 13: ...ylewk wannow Oznaczenie pod czenia do prze cznika S 5D Use the last connecting hose to connect the switch and the bath spout Designation of connection to the switch S 5D PL EN M in H out S out M out P...

Page 14: ...r t em w prawo lub lewo kontroluj c temperatur Ci nienie poruszamy pokr t em w g r lub d Temperature and water pressure adjustment knob no 1 Temperature move the knob left or right to control water te...

Page 15: ...ody pokr t o nr 2 Pokr t em poruszamy w prawo lub lewo wybieraj c odpowiedni odbiornik Water receptor adjustment knob no 2 Move the knob left or right choosing appropriate receptor PL EN PL Wanna EN S...

Page 16: ...16...

Page 17: ...em i zastosuj filtry wody Dokr w yki 5A i 5B Sprawd szczelno pod czenia oraz szczelno baterii Prepare connection of the hot and cold heating water 1 2 rinse the water heating system before the connect...

Page 18: ...anicznych Armatura nie mo e by montowana w pomieszczeniach w kt rych temperatura spada poni ej 4 C Przewody i armatura musz by montowane p ukane i kontrolowane wed ug obowi zuj cych norm kt re odnosz...

Page 19: ...ukany i namoczony 2 3 godziny w roztworze wodnym octu ocet 10 woda 1 3 a nast pnie sp ukany pod bie c wod Gumki g owicy oraz s uchawki wymagaj czyszczenia twarda woda powoduje powstanie na nich natura...

Page 20: ...i na uszkodzenie b d wra liwe na sta e oddzia ywa nie wysokiego ci nienia co mo e skutkowa rozszczelnieniem element w i zalaniem Przed monta em nie zosta wykonany przymiar baterii kompletnej i jej pos...

Page 21: ...installed in rooms where the temperature falls below 4 C Pipes and fittings must be installed flushed and inspected according to the applicable stan dards in terms of standard pressure and hardness o...

Page 22: ...old water and run for 1 2 minutes and then hot for 1 2 minutes and return to the standard position of temperature control knob Head and handset rubber components need to be cleaned hard water causes d...

Page 23: ...ay result in loss of tightness of the components leading to subsequent leakage and flooding FaiIure to gauge the location of the complete kit and its parts and to plan the preparation of water supply...

Page 24: ...Excellent S A 32 003 Pod e 662 Polska Tel 12 657 18 87 e mail lazienki excellent com pl www excellent com pl...

Reviews: