background image

61

Temps de cuisson 

(orientativos)

Les temps de cuisson démarrent à partir du moment où l’autocuiseur 

atteint la pression souhaitée, c’est-à-dire dès que de la vapeur 

commence à s’échapper par la soupape.

Légumes

 Artichauts

 Céleri
 Courgettes
 Oignons
 Choux
 Chou-fleur
 Épinards
 

Petits pois

 Fèves
 

Pommes de terre

 Carottes

Legumes*

 Haricots

 Riz
 

Pois chiches

 Lentilles
 Macaronis
 Vermicelles

Viandes

 

Rôti de boeuf, génisse, agneau, porc

 

Côtelettes d’agneau

 

Boeuf en daube

 Foie

Poissons

 Clovisses

 Thon
 Morue
 Calamars

Soupes et bouillons

  Bouillon de viande

 Pot-au-feu
 

Soupe de légumes

 

Soupe de poisson

10

5
8
5
8
8
5
5

10
10
10

25

8

35
30

8
8

25

10

25

10

6
5
8
8

20
25

10

8

8
3
4
3
5
5
3
3
5
5
5

18

3

25
20

5
3

15

5

20

8
2
3
5
5

15

20

8
3

min.

min.

Pression élevée

2

Pression basse

1

* Pour cuire des aliments qui se dilatent pendant la cuisson, comme le riz, les légumes, le 

riz, etc., ne jamais remplir le corps de l’autocuiseur au-delà de la moitié de sa hauteur.

Ces temps de cuisson sont fournis à titre d’indication, car chaque type 

de cuisinière, au gaz, électrique, etc. offre des résultats différents.

Summary of Contents for A185701

Page 1: ...1...

Page 2: ...2 Instrucciones de uso ESPA OL Presi n de funcionamiento Nivel 1 60 kPa Nivel 2 100 kPa Olla a presi n r pida...

Page 3: ...a de seguridad Recambios Instrucciones de uso Apertura de la tapa Cierre de la tapa Primer uso Inicio de la cocci n Llenado m nimo Llenado m ximo Durante la cocci n Tiempos de cocci n Final de la cocc...

Page 4: ...alimentos pastosos debe sacudir ligeramente la olla a presi n antes de abrir la tapadera para que estos alimentos no salpiquen al exterior 13 Siempre compruebe que las v lvulas de seguridad no est n a...

Page 5: ...sistema de apertura y cierre V lvula de seguridad V lvula de funcionamiento V lvula de bloqueo de apertura e indicador de presi n Tapa Cuerpo de la olla Asa Junta de silicona Capacidad 9 L 4 6 L 7 L 6...

Page 6: ...ma nunca sobresalga el di metro del fondo de la olla Sobre placas de inducci n se recomienda el uso de un fog n de di metro igual al del fondo difusor de la olla Doble presi n La olla a presi n tiene...

Page 7: ...olla por el orificio de salida situado en la tapa de la olla 1 Una segunda v lvula actuar a desvaporizando la olla a una presi n algo superior a la actuaci n de la primera v lvula y en el caso extrao...

Page 8: ...e ser sustituida por el cliente ver p gina 15 y recomendamos su cambio al menos una vez al a o Solo utilice las piezas del fabricante conformes al modelo correspondiente Descripci n A991399 A991397 A9...

Page 9: ...rizada Aunque la olla posee un sistema de bloqueo que no le permitir a abrirla en caso de que hubiera una m nima presi n en el interior Cierre de la tapa Coloque la tapa sobre el cuerpo de la olla ali...

Page 10: ...vula quedando a la vista la primera o la segunda l nea blanca 2 seg n se est usando la presi n m nima o m xima Llegado este momento es importante bajar el fuego al nivel medio bajo para que se manteng...

Page 11: ...eada quedando a la vista la primera o la segunda l nea blanca 2 Llegado este momento es importante bajar el fuego al nivel medio bajo En el caso de que se caliente la olla sin l quido en su interior p...

Page 12: ...va de vapor disminuya la fuente de calor Cuando haya transcurrido el tiempo de cocci n apague la fuente de calor Si uno de los sistemas de seguridad entra en funcionamiento Apague inmediatamente la fu...

Page 13: ...de buey H gado Pescados Almejas At n Bacalao Calamares Sopas y caldos Caldo de carne Cocido Sopa de verduras Sopa de pescado 10 5 8 5 8 8 5 5 10 10 10 25 8 35 30 8 8 25 10 25 10 6 5 8 8 20 25 10 8 8...

Page 14: ...ior Si los alimentos no se han cocinado o se han quemado verifique El tiempo empleado en la cocci n La potencia de la fuente de calor La correcta colocaci n de la v lvula de funcionamiento La cantidad...

Page 15: ...emos tambi n las manchas que dejan el cloro y otras sustancias que contiene el agua Si tenemos alguna mancha de cal especialmente problem tica en el cuerpo de la olla podemos pasarle un trapo con vina...

Page 16: ...os La olla a presi n est correctamente cerrada La junta de cierre o los bordes de la olla no est n deteriorados Qu hacer si la v lvula de seguridad entra en funcionamiento Apague la fuente de calor De...

Page 17: ...Tarragona ESPA A Los posibles productos defectuosos cubiertos por esta garant a ser n recepcionados reparados y o reemplazados sin gastos y devueltos al comprador sin cargo alguno Esta garant a no af...

Page 18: ...18 Fast pressure cooker Instruction for use ENGLISH Operating pressure Level 1 90 100 kPa Level 2 100 kPa...

Page 19: ...base Triple safety system Spare parts Instructions for use Opening Closing First use Start cookingn Minimum fill Maximum fill While cooking Cooking times Finish cooking Cleaning and maintenance Stora...

Page 20: ...s you should shake the pressure cooker lightly before opening the lid so that the foods do not splash out of the cooker 13 Always ensure that the safetyvalves are not blocked before use Read instructi...

Page 21: ...ressurising selector and opening and closing system Safety valve Operation valve Blockage valve and pressure gauge Cover Body Extra handle Silicone gasket Capacity 9 L 4 6 L 7 L 6 L 4 L 24 cm 22 cm 22...

Page 22: ...e cooker base On induction hobs the use of a range with diameter equal to or slightly less than covering at least 70 the diameter of the exterior of the pressure cooker is recommended Double pressure...

Page 23: ...act rapidly releasing the steam from the cooker through the outlet holes in the top part of the handle 1 A second valve acts releasing the steam from the cooker and increasing the pressure to slightly...

Page 24: ...gasket can be replaced by the customer and BRA recommends to replace it once a year pag 31 Only use the parts from the manufacturer belonging to the corresponding model Description Reference Subsidiar...

Page 25: ...y to open it without first making sure that steam has been released completely Closing the cooker Place the lid on the body of the cooker making sure the pint on the lid coincides with the center of t...

Page 26: ...being visible as used the minimum or maximum pressure At this point it is important to lower the fire to the middle low level so that the stable pressure inside the cooker is maintained When the 20 m...

Page 27: ...the heat source and select high pressure 2 or low pressure 1 When steam starts to come out with sufficient intensity through the upper part of the handle reduce the heat This is when the recommended c...

Page 28: ...heat source When the cooking time has finished turn off the heat source If one of the safety systems starts operating Immediately turn off the heat source Let the pressure cooker cool down Verify the...

Page 29: ...chops Beef stew Liver Fish Clams Tuna Cod Squid Soup and broth Meat broth Stew Vegetable soup Fish soup 10 5 8 5 8 8 5 5 10 10 10 25 8 35 30 8 8 25 10 25 10 6 5 8 8 20 25 10 8 8 3 4 3 5 5 3 3 5 5 5 18...

Page 30: ...hat there is no more pressure inside if necessary heat the cooker a few moments without the operating valve If the foods have not been cooked or have become burned verify The cooking time used The str...

Page 31: ...th instead of leaving it to dry alone This way we also avoid the marks left by the chlorine and other substances the water contains If we have a particularly stubborn mark we can rub the pressure cook...

Page 32: ...irtight seal and the cooker s edges have not deteriorated What should I do if the safety valve becomes active Turn off the heat source Wait for the cooker to cool Verify the valve centralizer the oper...

Page 33: ...ls Tarragona Spain Possible defective products covered by this guarantee will be accepted repaired and or replaced free of charge and returned free of charge to the purchaser This guarantee does not a...

Page 34: ...34 Istruzioni per l uso ITALIANO Pentola a pressione veloce Pressione di esercizio Livello 1 90 100 kPa Livello 2 100 kPa...

Page 35: ...di sicurezza Pezzi di ricambio Istruzioni per l uso Apertura Chiusura Primo utilizzo Prima della cottura Riempimento minimo Riempimento massimo Durante la cottura Tempi di cottura Termine della cottur...

Page 36: ...do caldo 12 In caso di alimenti pastosi la pentola a pressione deve essere mossa leggermente prima di aprire il coperchio affinch tali alimenti non schizzino all esterno 13 Verifichi sempre che le val...

Page 37: ...tema di apertura e chiusura Valvola di sicurezza Valvola di funzionamento Valvola di bloccaggio e Indicatore di pressione Copertina Corpo Manico complementare Guarnizione in silicone Capacit 9 L 4 6 L...

Page 38: ...ca mai dal diametro del fondo della pentola Su piastre a induzione si raccomanda l uso di un fornello di diametro uguale o leggermente inferiore che copra almeno un 70 al fondo esterno della pentola D...

Page 39: ...namento agisce rapidamente devaporizzando la pentola dagli orifici di uscita della parte superiore del manico 1 Una seconda valvola agirebbe devaporizzando la pentola a pressione superiore alla prima...

Page 40: ...essere sostituita dal cliente p 47 e si raccomanda cambiarla al meno 1 volta all anno Utilizzare solo i pezzi del fabbricante relativi al modello corrispondente Descrizione Riferimento Maniglia sussid...

Page 41: ...irla senza assicurarsi prima che questa sia totalmente devaporizzata Chiusura della pentola Posizionare il coperchio sul corpo della pentola situando il punto del coperchio di fronte il centro del man...

Page 42: ...ressione dalla valvola rimanendo visibile la prima o seconda linea bianca 2 come sta usando la minima o massima pressione A questo punto importante abbassare il fuoco al minimo in modo che venga mante...

Page 43: ...inare Mettere la pentola sulla fonte di calore e selezionare la pressione alta o la pressione bassa Quando il vapore cominci ad uscire con abbastanza intensit dalla parte superiore del manico abbassar...

Page 44: ...di vapore diminuire la fonte di calore Una volta trascorso il tempo di cottura spegnere la fonte di calore Se uno dei sistemi di sicurezza entra in funzionamento Spegnere immediatamente la fonte di c...

Page 45: ...to Pesci Vongole Tonno Baccal Calamari Zuppe e brodi Brodo di carnee Bollito Zuppa di verdure Zuppa di pesce 10 5 8 5 8 8 5 5 10 10 10 25 8 35 30 8 8 25 10 25 10 6 5 8 8 20 25 10 8 8 3 4 3 5 5 3 3 5 5...

Page 46: ...vitare che schizzino possibili bolle d aria che siano rimaste all interno Se non si riesce ad aprire il coperchio della pentola Depressurizzare la pentola e togliere valvola di esercizio Assicurarsi c...

Page 47: ...essere evitate se si asciuga la pentola a pressione con un panno asciutto invece di lasciarla asciugare da sola In questo modo eviteremo anche le macchie che lasciano cloro e altre sostanze presenti...

Page 48: ...la di sicurezza entra in funzionamento Spegnere la fonte di calore Lasciar raffreddare la pentola Verificare il dispositivo di centraggio della valvola la valvola di esercizio e la valvola di sicurezz...

Page 49: ...ial 43800 Valls Tarragona Spagna I possibili prodotti difettosi coperti da questa garanzia saranno consegnati riparati e o sostituiti senza spese e restituiti all acquirente senza alcun costo Questa g...

Page 50: ...50 Autocuiseur rapide Instructions d utilisation FRAN AIS Pression de fonctionnement Niveau 1 60 kPa Niveau 2 100 kPa...

Page 51: ...curit Pi ces de rechange Instructions d utilisation Ouverture Fermeture Premi re utilisation Avant la cuisson Remplissage minimum Remplissage maximum Pendant la cuisson Temps de cuisson Fin de la cui...

Page 52: ...des br lures 12 Dans le cas d aliments pais remuer l g rement l autocuiseur avant d ouvrir le cou vercle afin d viter les projections l ext rieur 13 Avant d utiliser l autocuiseur il faut toujours s...

Page 53: ...me d ouverture et de fermeture Soupape de s curit Soupape de fonctionnement Vanne de blocage et indicateur de pression Couvercle Corps Poign e suppl mentaire Joint d tanch it en silicone Capacit 9 L 4...

Page 54: ...amais du diam tre du fond de l autocuiseur Sur des plaques induction nous recommandons d utiliser un foyer d un diam tre quivalent ou l g rement inf rieur qui couvre au moins 70 celui du fond ext rieu...

Page 55: ...travers les orifices de sortie de la partie sup rieure du manche 1 Une seconde soupape agit en liminant la vapeur selon une pression l g rement sup rieure la premi re et dans le cas tr s rare o la pre...

Page 56: ...par le client voir page 63 et nous recommandons de le changer au moins une fois par an Utiliser uniquement les pi ces du fabricant conformes au mod le correspondant Description R f rence Poign e du c...

Page 57: ...lable que toute la vapeur a t vacu e Par ailleurs l autocuiseur est quip d un syst me de blocage emp chant son ouverture dans le cas o le dispositif se trouvait encore sous pression Fermeture de l aut...

Page 58: ...rtaine pression par la vanne restant visible la premi re ou deuxi me ligne blanche 2 est l utilisation de le minimum ou le maximum de pression A ce stade il est important de r duire la chaleur faible...

Page 59: ...t cuisiner Placer l autocuiseur sur la source de chaleur et s lectionner la Pression Haute 2 ou la Pression Basse 1 D s que la soupape de d pressurisation commence laisser chapper un peu de vapeur la...

Page 60: ...isson coul teindre la source de chaleur Si l un des syst mes de s curit se d clenche teindre imm diatement la source de chaleur Laisser l autocuiseur refroidir V rifier la soupape de fonctionnement et...

Page 61: ...au Boeuf en daube Foie Poissons Clovisses Thon Morue Calamars Soupes et bouillons Bouillon de viande Pot au feu Soupe de l gumes Soupe de poisson 10 5 8 5 8 8 5 5 10 10 10 25 8 35 30 8 8 25 10 25 10 6...

Page 62: ...autocuiseur quelques instants sans mettre la soupape de d pressurisation Si les aliments ne sont pas cuits ou ont br l v rifier les points suivants Le temps de cuisson coul La puissance de la source...

Page 63: ...ces pr sentes dans l eau En pr sence d une tache de calcaire particuli rement probl matique sur le corps de l autocuiseur utiliser un chiffon imbib de vinaigre chaud pour l liminer Ensuite laver le co...

Page 64: ...iseur ne sont pas d t rior s Que faire si la soupape de s curit se met en marche teignez la source de chaleur Laissez l autocuiseur refroidir V rifiez le centreur de la soupape la soupape de d pressur...

Page 65: ...Pol gono Industrial 43800 Valls Tarragona ESPAGNE Les ventuels produits d fectueux couverts par cette garantie seront r ceptionn s r par s et ou remplac s sans frais et renvoy s l acheteur titre graci...

Page 66: ...66 Olla a presi n s per r pida Instru es de uso PORTUGUES Press o de servi o N vel 1 60 kPa N vel 2 100 kPa...

Page 67: ...as de substitui o Instru es de uso Abertura da tampa Fecho da panela Primeira utiliza o In cio de cozedura Enchimento m nimo Enchimento m ximo Durante a coc o Tempos de coc o Abertura da panela Limpez...

Page 68: ...uido quente 12 No caso de alimentos pastosos deve sa cudir ligeiramente a panela de press o antes de abrir a tampa para que estes alimentos n o salpiquem para o exterior 13 Verifique sempre se as v lv...

Page 69: ...o e sistema de abertura e fechamento V lvula de seguran a V lvula de opera o V lvula de bloqueio e indicador de press o Tampa Corpo Al a complementar Junta de silicone Capacidade 9 L 4 6 L 7 L 6 L 4...

Page 70: ...di metro do fundo da panela Sobre placas de indu o recomenda se o uso de um fog o de di metro igual ou ligeiramente inferior que cubra pelo menos 70 ao do fundo exterior da panela Dupla press o A pane...

Page 71: ...amente desvaporizando a panela pelos orif cios de sa da pela parte superior do cabo 1 Uma segunda v lvula actuaria desvaporizando a panela a uma press o um pouco superior actua o da primeira v lvula e...

Page 72: ...pelo cliente Veja na p gina 79 e recomendamos a sua mudan a pelo menos uma vez por ano Utilize apenas as pe as do fabricante de acordo com o modelo correspondente Descri o Refer ncia Asa do corpo Cabo...

Page 73: ...e est totalmente desvaporizada Embora a panela possua um sistema de bloqueio que n o permitiria abri la em caso de haver uma m nima press o no interior Fecho da panela Coloque a tampa sobre o corpo da...

Page 74: ...apor da v lvula de funcionamento reduza a fonte de calor ao n vel m nimo e cronometre 20 minutos Quando tiverem passado os 20 minutos desligue completamente a fonte de calor Para despressurizar a pane...

Page 75: ...ar Coloque a panela na fonte de calor e seleccione a Press o Alta 2 ou a Press o Baixa 1 Assim que a v lvula de funcionamento come ar a deixar escapar algum vapor a cozedura ter come ado reduza a inte...

Page 76: ...te de calor Quando tiver passado o tempo de coc o desligue a fonte de calor Se um dos sistemas de seguran a entrar em funcionamento Desligue imediatamente a fonte de calor Deixe arrefecer a panela de...

Page 77: ...Guisados de boi F gado Peixes Am ijoas Atum Bacalhau Lulas Sopas e caldos Caldo de carne Cozido Sopa de legumes Sopa de peixe 10 5 8 5 8 8 5 5 10 10 10 25 8 35 30 8 8 25 10 25 10 6 5 8 8 20 25 10 8 8...

Page 78: ...de funcionamento Se os alimentos n o ficarem cozinhados ou ficaram queimados verifique O tempo utilizado na cozedura A pot ncia da fonte de calor A correcta coloca o da v lvula de funcionamento A quan...

Page 79: ...deixar que seque sozinha Assim evitaremos tamb m as manchas que deixam o cloro e outras subst ncias que a gua cont m Se tivermos alguma mancha de cal especialmente problem tica no corpo da panela pode...

Page 80: ...eterioraram O que devo fazer se a v lvula de seguran a entra em opera o Desligue a fonte de calor Aguarde que a panela esfriasse Verifique o centralizador da v lvula a v lvula de opera o e a v lvula d...

Page 81: ...A Os poss veis produtos defeituosos cobertos por esta garantia ser o recepcionados reparados e ou substitu dos sem gastos e devolvidos ao comprador sem cargo algum Esta garantia n o afecta os direito...

Page 82: ...82 Olla a presi n r pida...

Page 83: ...83...

Page 84: ...84...

Reviews: