background image

35- SP

D27935

CÓMO EMPLEAR PRODUCTOS QUÍMICOS Y SOLVENTES PARA LIMPIEZA

El empleo de productos químicos o solventes para limpieza, es una operación  de baja presión.

NOTA: 

Utilice solamente jabones y productos químicos diseñados para el uso en lavadoras a

presión.

No use blanqueadores (lejía).

Empleo de productos químicos:

1.

Presione la manguera de productos quimicos

dentro del

acople dentado ubicado cerca de la conexión de la
manguera de alta presión de la bomba tal como está
mostrado.

2.

Coloque el otro extremo 

de la manguera de productos

químicos con su filtro instalado dentro del contenedor del
producto químico o solución de limpieza. 

NOTA: 

La

proporción de producto químico / agua es 7:1, o sea por
cada 7 galones (26,5 litros) de agua bombeada se usará un
galón (3,78 litros) de producto químico / solución limpiadora.

3.

Regule la boquilla multirregulable

en la posición de presión

más baja. Lea el párrafo "Uso de la varilla rociadora", en esta sección. 

4.

Luego de usar productos químicos

, coloque su manguera de productos químicos dentro

de un recipiente con agua limpia y succiónela a través del sistema de inyección química, a
fin de enjuagar el sistema completamente. Si los productos químicos permaneciesen en la
bomba, ésta podría resultar dañada. Los daños a las bombas ocasionados por productos
químicos no están cubiertos por la garantía.

NOTA: 

Los productos químicos y jabón no serán succionados cuando la varilla rociadora esté

regulada en la posición de alta presión.

Conexión
dentada

LEA Y COMPRENDA TODAS LAS ADVERTENCIAS ANTES DE PONER LA
UNIDAD EN MARCHA 

Cuando trabaje en el calibrado de la alta presión, NO PERMITA

que el

rociado de alta presión entre en contacto con su piel o sus ojos

desprotegidos, o con mascotas ni animales domésticos. Pueden ocurrir serias lesiones.
Su lavadora funciona con presiones de fluido y velocidades suficientemente elevadas para
penetrar el tejido humano y animal, lo que podría causar la amputación u otras serias
lesiones. Las pérdidas causadas por conexiones flojas o gastadas o mangueras dañadas ,
puden ser causa de lesiones por inyección. 

¡NO TRATE LAS LESIONES DE FLUIDO

COMO UN SIMPLE CORTE! ¡Consulte inmediatamente a un médico!

JAMÁS

cargue el tanque de combustible mientras el motor esté en

marcha o caliente. No fume mientras esté llenando el tanque de

combustible.

JAMÁS

llene el tanque de combustible completamente. Complete el tanque dejando libre

12,7 mm (1/2”) por debajo del fondo del cuello de recarga, a fin de proveer espacio para la
expansión del combustible. Limpie cualquier derramamiento de combustible del motor y del
equipo, antes de poner el motor en marcha.

JAMÁS

haga funcionar el motor a puertas cerradas ni en áreas cercadas con poca

ventilación; el escape del motor contiene monóxido de carbono, un gas inodoro y mortal.

NO DEJE

que las mangueras tomen contacto con el silenciador extremadamente

caliente del motor, durante o inmediatamente después del uso de su lavadora a
presión. El daño a las mangueras proveniente de su contacto con superficies
calientes NO SERÁ cubierto por la garantía.

Jamás

tire de la manguera para mover la lavadora a presión. Esto

podría dañar la manguera y/o la conexión de entrada de la bomba.

NO 

UTILICE agua caliente; solamente use agua fría.

JAMÁS

cierre el paso del suministro del agua mientras esté en marcha el motor; ello dañará la

bomba.

NO

interrumpa el rociado de agua por más de dos minutos por vez. La bomba funciona en

modo derivación (bypass) cada vez que el gatillo de la pistola rociadora no está presionado. Si
se deja la bomba en derivación (bypass) por más de dos minutos, podrán dañarse los
componentes internos de la misma.

Si estas instrucciones no fuesen comprendidas, sírvase llamar al 1-800-888-2468, a fin de
conversar con un representante de servicio, quien le proveerá de información adicional.

Summary of Contents for VR2300

Page 1: ...ho is to use this equipment carefully reads and understands these instructions before operating Part No D27935 Rev 1 4 30 03 Record All Information for future reference Purchase Date Model Serial Ques...

Page 2: ...s to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIP MENT PROBLEMS To help you recognize this information we use the symbols below Please read the manual and pay attention to these sections SAFETY GUIDELI...

Page 3: ...re washer in an area containing dry brush or weeds Muffler exhaust heat can damage painted surfaces melt any material sensitive to heat such as siding plastic rubber or vinyl and damage live plants Al...

Page 4: ...front of nozzle Direct spray away from self and others Make sure hose and fittings are tightened and in good condition Never hold onto the hose or fittings during operation Do not allow hose to conta...

Page 5: ...washer Keep children away from the pressure washer at all times They may not be able to recognize the hazards of this product Spray directed at electrical outlets or switches or objects connected to a...

Page 6: ...UCT TO THE RETAILER FOR SERVICE OPTIONS CALL 1 800 888 2468 Congratulations You have purchased a high quality product from America s leading manufacturer of pressure washers This pressure washer when...

Page 7: ...ng Kit Engine Frame and Wheel Assembly High Pressure Hose Chemical Hose Engine Oil Spray Gun Multi Adjustable Spray Wand Knobs Saddle Bolts Engine Manual Accessories Panel CARTON CONTENTS Bagged Acces...

Page 8: ...to gun Tighten securely 1 Place handle assembly onto frame and connect handle to frame NOTE Knobs are assembled to inside of frame 4 To Assemble Accessories Panel a Remove top screws on handle assembl...

Page 9: ...screws removed earlier into the top holes and secure accessories panel assembly to handles Do not overtighten 5 Add engine oil supplied to engine Refer to Engine Owners Manual supplied by engine manu...

Page 10: ...twisting the nozzle clockwise and or counterclockwise Also the high and low pressure settings can be controlled by moving the nozzle in and out See Operation section See How To Use Wand paragraph in t...

Page 11: ...an effort to prevent extreme damage pumps are equipped with a thermal relief valve This valve will open when the temperature inside the pump rises too high This valve will then release a gush of water...

Page 12: ...yes or with any pets or animals Serious injury can occur Risk of injection or injury to person DO NOT direct discharge stream toward persons For high pressure operation pull back the nozzle of the mul...

Page 13: ...cities high enough to penetrate human and animal flesh which could result in amputation or other serious injury Leaks caused by loose fittings or worn or damaged hoses can result in injection injuries...

Page 14: ...rn water source on 8 Start engine See Engine Owners Manual for correct procedure NOTE If the engine does not start after two pulls pull the trigger to relieve the pressure 9 Depress trigger on gun to...

Page 15: ...as dirt excessive pressure may develop If the nozzle becomes partially clogged or restricted the pump pressure will pulsate Clean the nozzle immediately using the nozzle kit supplied and the following...

Page 16: ...ally and cleaned if necessary 1 Remove filter by grasping end and removing it from water inlet of pump as shown 2 Clean filter by flushing it with water on both sides 3 Re insert filter into water inl...

Page 17: ...ne end Use only RV antifreeze Any other antifreeze is corrosive and can damage pump 2 Disconnect spark plug wire 3 Disconnect high pressure hose from pump and from spray gun 4 Connect 36 inch length o...

Page 18: ...zle with paper clip or nozzle cleaning tool pour water into nozzle end to flush out obstruction Water filter screen clogged Remove and clean filter Defective E Z start valve Check with Authorized Warr...

Page 19: ...r replaced by AWSC Worn seal or packing Have replaced by AWSC Worn or obstructed valves Have replaced by AWSC Worn unloader piston Have replaced by AWSC Worn E Z start valve Check and replace Loose ho...

Page 20: ...rchaser does not receive satisfactory results from the Authorized Warranty Service Center the purchaser should contact DeVilbiss Air Power Company THIS WARRANTY DOES NOT COVER Merchandise sold as reco...

Page 21: ...21 ENG D27935 NOTES...

Page 22: ...al for proper procedure Never leave unit running for more than 2 minutes without pulling gun trigger doing so could cause damage to pump and void warranty Pump is equipped with a thermal relief valve...

Page 23: ...esta herramienta lea cuidadosamente y comprenda estas instrucciones antes de utilizarla Pieza No D27935 Rev 1 4 30 03 Registre toda la informaci n para referencias futuras Fecha de compra Modelo N N...

Page 24: ...mables o sobre una superficie cubierta con materiales tales como cosechas agr colas materiales forestales malezas pasto u otros tems similares deber entonces instalarse un silenciador apagachispas apr...

Page 25: ...tegido inadecuadamente puede caer en manos de ni os u otras personas no calificadas para su manipulaci n Detenga el motor y perm tale enfriarse antes de agregar combustible al tanque Ponga sumo cuidad...

Page 26: ...molques Si la lavadora a presi n est equipada con una v lvula de corte de combustible gire la misma hasta su posici n de corte antes del transporte a fin de evitar el derramamiento de combustible Si l...

Page 27: ...dora a presi n Ellos podr an no darse cuenta de los riesgos de este producto RIESGO DE FUNCIONAMIENTO INSEGURO RIESGO RIESGO DE DESCARGA EL CTRICA RIESGO RIESGO DE SUPERFICIES CALIENTES RIESGO El func...

Page 28: ...icio de reparaci n o compra de piezas nuestros numerosos Servicentros autorizados para la atenci n de garant as se encuentran c modamente ubicados y equipados para ocuparse de todos los aspectos del s...

Page 29: ...stidor y conjunto de ruedas del motor Manguera de alta presi n Manguera de productos qu micos Aceite para motor Pistola rociadora Varilla rociadora multirregulable Panel de accesorios embolsado Perill...

Page 30: ...1 Coloque el conjunto del manillar en el bastidor y con ctelo al mismo NOTA Las perillas son ensambladas hacia adentro del bastidor 4 Ensamblado del panel de accesorios a Extraiga los dos tornillos su...

Page 31: ...mente en los orificios superiores y atornille el panel de accesorios al manillar No sobreajuste 5 Agregue el aceite provisto al motor Para informarse del procedimiento correcto refi rase al manual del...

Page 32: ...alta presi n Lleva el agua a presi n desde la bomba a la pistola y varilla rociadora Pistola rociadora Se conecta a la varilla rociadora para controlar el volumen del flujo del agua su direcci n y la...

Page 33: ...lvula t rmica de seguridad Para prevenir da os extremos las bombas est n equipadas con una v lvula t rmica de seguridad Dicha v lvula se abrir cuando la temperatura interior de la bomba se eleve demas...

Page 34: ...a causa de serias lesiones Riesgo de inyecci n o lesi n a las personas NO dirija el chorro de descarga hacia persona alguna Para un funcionamiento en alta presi n tire hacia atr s la boquilla de la va...

Page 35: ...ona con presiones de fluido y velocidades suficientemente elevadas para penetrar el tejido humano y animal lo que podr a causar la amputaci n u otras serias lesiones Las p rdidas causadas por conexion...

Page 36: ...l agua 8 Ponga el motor en marcha Refi rase al Manual del motor para informarse del procedimiento correcto NOTA Si el motor no arrancase luego del segundo intento presione el gatillo para aliviar la p...

Page 37: ...za a obturarse parcialmente o es restringida la presi n de la bomba comezar a pulsar L mpie la boquilla inmediatamente usando el juego provisto y las siguientes instrucciones 1 Apague la lavadora a pr...

Page 38: ...io 1 Quite la membrana de filtrado tom ndola firmemente por su extremo y removi ndola de la entrada del agua a la bomba tal como se muestra 2 Limpie el filtro enjuag ndolo con agua en ambos lados 3 Re...

Page 39: ...quier otro tipo de anticongelante es corrosivo y podr a da ar la bomba 2 Desconecte el cable de la buj a 3 Desconecte la manguera de alta presi n de la bomba y de la pistola rociadora 4 Conecte los 91...

Page 40: ...enos 5 GPM 19 litros minuto a 20 psi P rdida en la manguera de alta presi n Repare la p rdida Aplique cinta selladora si fuera necesario Membrana del filtro de agua atascada Remueva y limpie el filtro...

Page 41: ...agua Alargue la manguera de suministro de agua antes que la manguera de presi n Hacer limpiar las piezas o reemplazarlas por AWSC En la secci n funcionamiento vea el p rrafo uso de la varilla rociador...

Page 42: ...rreglos para la prestaci n de dicho servicio Si el comprador no obtuviese un resultado satisfactorio de parte del servicentro autorizado para atenci n de garant as deber contactar a DeVilbiss Air Powe...

Page 43: ...43 SP D27935 NOTAS...

Page 44: ...enta sta v lvula se abrir permitiendo la salida de un chorro de agua Una vez que el agua es liberada la v lvula se cierra permitiendo a la bomba operar normalmente MANGUERA No permita que la manguera...

Reviews: