Everyday Traveler Plus Owner'S Instructions Manual Download Page 9

www.everydaybicycles.com

Pour  fixer  votre  remorque  à  un  vélo,  vous 

devrez  enlever  l’écrou  de  l’essieu  du  côté 

gauche ou l’écrou à libération rapide de votre 

roue arrière. Installez la pièce d’attelage entre 

l'écrou à libération rapide ou l’écrou et la patte 

arrière du cadre de votre vélo. Serrez l'écrou à 

libération  rapide  ou  l’écrou  d’essieu  selon  le 

réglage de couple recommandé par le fabri-

cant.  Insérez  le  connecteur  flexible  dans  la 

pièce  d’attelage.  Insérez  la  goupille  de 

verrouillage dans les trous du connecteur flexi-

ble et de la pièce d’attelage puis verrouillez la 

goupille  en  fixant  le  fermoir  de  sécurité 

par-dessus  et  dans  la  goupille.  Entourez  la 

sangle  de  sécurité  autour  du  potelet  le  plus 

bas du cadre arrière du vélo et attachez l’an-

neau  en  forme  de  D  sur  la  barre  de  remor-

quage.

Pour retirer la remorque de votre vélo, relâchez 

simplement la sangle de sécurité de l’anneau 

en forme de D, ouvrez la goupille de verrouil-

lage et glissez-la hors de l’extrémité de la barre 

de  remorquage.  La  pièce  d’attelage  peut 

rester sur le vélo lorsque la remorque n’est pas 

utilisée.

Pour  acheter  des  pièces  d’attelage  supplé-

mentaires  pour  d’autres  vélos  qui  peuvent 

utiliser cette remorque, visitez :

www.everydaybicycles.com.

To  attach  the  trailer  to  your  bicycle,  you  will 

need to remove the left side axle nut or quick 

release  nut  from  your  rear  wheel.  Install  the 

Hitch Connector between the quick release or 

nut  and  your  bicycle  frame  dropout.  Tighten 

the quick release or axle nut according to the 

manufacturers  recommended  torque  setting. 

Insert  the  Flex  Connector  into  the  Hitch  Con-

nector. Insert the Locking Pin through the holes 

in both the Flex Connector and the Hitch Con-

nector, and lock the pin by clipping the safety 

clasp over and onto the pin. Wrap the Safety 

Strap around the lower rear frame stay of the 

bike, and latch to the D-ring on the Tow Bar.

To  remove  the  trailer  from  your  bike,  simply 

release the Safety Strap from the D-ring, open 

the Locking Pin, and slide it out from the end of 

the Tow Bar. The Hitch Connector can remain 

on your bicycle when the trailer is not in use.

To  purchase  additional  Hitch  Connectors  for 

other  bicycles  that  may  use  this  trailer,  visit 

www.everydaybicycles.com.

Summary of Contents for Traveler Plus

Page 1: ...Owners Instructions and Safety Manual Traveler Plus Bicycle Trailer Manuel d instructions et de s curit du propri taire Remorque de v lo Traveler Plus...

Page 2: ...e s en tend c est qu une promenade v lo doit tre une exp rience amusante et non p nible pas un travail pas quelque chose laquelle on pense avec un grand soupir et un ronchonnement bon puisque qu il le...

Page 3: ...wheel screw mounts 1 Swivel Stroller Wheel 1 Flag 1 Parts Bag 1 User Manual Section 1 Composantes de la remorque 1 remorque 2 roues 2 Protecteurs du frein de roue 1 barre de remorquage avec une pi ce...

Page 4: ...et frein 7 Pi ce d attelage 8 Mode joggeur optionnel 9 Roue pivotante de poussette optionnelle 10 R cepteur de roue pivotante de poussette Section 2 Get To Know Your Trailer 1 Push Bar and Folding As...

Page 5: ...Comprendre la pi ce d attelage de la remorque 1 Pi ce d attelage 2 Sangle de s curit 3 Goupille de verrouillage 4 Barre de remorquage Section 3 Understanding the Trailer Hitch 1 Hitch Connector 2 Saf...

Page 6: ...rture Pour ouvrir la structure levez le tubage arri re de la cabine puis le tubage avant Levez le tubage arri re de la cabine pour que la goupille noire sur le tubage avant de la cabine se verrouille...

Page 7: ...us de la structure de l int rieur vers l ext rieur Placez le garde roue contre l ext rieur de la structure et utilisez la cl hexag onale fournie pour bien serrer les vis Note L crou est fix l int rieu...

Page 8: ...ion 7 Barre de remorquage et pi ce d attelage de la remorque Le bras d attelage est maintenu en place par une goupille ressort et une goupille lib ra tion rapide Appuyez sur la goupille ressort et gli...

Page 9: ...attelage peut rester sur le v lo lorsque la remorque n est pas utilis e Pour acheter des pi ces d attelage suppl mentaires pour d autres v los qui peuvent utiliser cette remorque visitez www everyday...

Page 10: ...n 8 Utilisation du harnais pour enfant et conseils de s curit D tachez les sangles et placez votre enfant sur le si ge Ajustez les boucles sup rieures pour qu elles s ajustent confortablement au dessu...

Page 11: ...tte remorque et il augmente consid rablement votre visibilit Ce drapeau n est PAS un jouet Ne laissez PAS votre enfant jouer avec le drapeau lorsqu il n est pas utilis Le d faut de respecter cet avert...

Page 12: ...ation jusqu ce qu il y ait une r sistance suffisante pour fixer solidement la roue Note Si la roue ne roule pas en ligne droite desserrez le levier et d placez l g rement la roue dans la fente pour aj...

Page 13: ...r la goupille ressort et tirez la barre Pour enlever la roue de poussette enfoncez le bouton sur le bo tier et tirez la roue vers le bas Section 11 Stroller Attachment Assembly Instructions Your trail...

Page 14: ...l mes de contr le de la remorque Remplacez les pneus unique ment avec des pneus bande de roulement de route Nous sugg rons que vous nettoyiez r guli rement toutes les pi ces les essuyiez et les laissi...

Page 15: ...OUCLEZ V rifiez les harnais de si ge et fixez tous les bagages METTEZ VOTRE CASQUE Assurez vous que le cycliste et les enfants portent leur casque et qu il est s curitaire V rifiez la PRESSION DES PNE...

Page 16: ...able at Pi ces et accessoires offerts chez facebook com everydaybicycles twitter com everydaybicycle Customer Service service everydaybicycles com 855 249 1471 Toll Free 416 479 0841 Fax Everyday Bicy...

Reviews: