background image

 2 

Tabla de contenido 

Tabla de contenido ....................................................... 2

 

Información de seguridad ............................................ 2

 

Precauciones ...........................................................................2

 

Seguridad eléctrica ..................................................................3

 

Garantía .......................................................................... 3

 

Pre-instalación .............................................................. 4

 

Antes del uso por primera vez .................................................4

 

Uso previsto .............................................................................4

 

Requerimientos de instalación ................................................4

 

Gráfico de rendimiento ............................................................5

 

Herramientas Requeridas (No Incluidas) .................................5

 

Instalación ..................................................................... 6

 

Operación ...................................................................... 7

 

Cuidado y limpieza ....................................................... 8

 

Pautas adicionales de mantenimiento .....................................8

 

Resolución de fallas ..................................................... 9

 

 

Información de seguridad 

 

PRECAUCIONES 

1.

 

Lea cuidadosamente las instrucciones antes de intentar 
instalar, operar o darle servicio a esta bomba. Conozca la 
aplicación, limitaciones y peligros potenciales de la bomba. 
Protéjase y proteja a otros respetando toda la información 
de seguridad. ¡No respetar estas instrucciones puede 
resultar en lesiones personales y/o daños a la propiedad! 
Conserve estas instrucciones para referencia futura. 

2.

 

No intente restringir el lado de aspiración de estas bombas. 
Restringir la aspiración podría ocasionar daños al sello y 
podría deprivar de alimentación a la bomba. Si requiere 
caudales reducidos, coloque una válvula en el lado de 
descarga de la bomba. Si se usa tubería flexible de vinilo, se 
puede usar una abrazadera en la tubería para restringir el 
flujo. 

3.

 

No permita que la unidad funcione seca (sin líquido). Está 
diseñada para ser enfriada por el líquido que se está 
bombeando. Si se permite que la bomba funcione en seco, 
el sello se puede dañar y el motor puede fallar. 

4.

 

Si la unidad va a estar inactiva durante un periodo de 
tiempo, siga las instrucciones de limpieza descritas en la 
sección Cuidado y limpieza. No deje que la unidad se 
congele durante el invierno. Esto puede ocasionar grietas o 
distorsión que podría destruir la unidad. 

 

PELIGRO: 

¡Mantenga el equipo de la bomba fuera del 

alcance de los niños! No seguir las instrucciones dadas 
podría ocasionar riesgos serios a las personas u objetos. 

 

ADVERTENCIA: 

Las advertencias le indican al operador 

que no seguir una instrucción puede dañar la bomba y/o el 
sistema. 

 

ADVERTENCIA: 

Antes de instalar o darle servicio a esta 

bomba, asegúrese de que la fuente de energía esté 
desconectada. 

 

ADVERTENCIA: 

No use la bomba para bombear fluidos 

inflamables o explosivos como gasolina, diésel, queroseno, 
etc. NO la use en atmósferas explosivas o lugares 
peligrosos según la clasificación de NEC, ANSI/NFPAT. Use 
la bomba con líquidos compatibles con los materiales 
componentes de la bomba. 

 

ADVERTENCIA: 

Nunca manipule la bomba con las 

manos húmedas o cuando esté parado sobre una superficie 
húmeda o mojada, o en agua. 

 

ADVERTENCIA: 

No saque la bomba del agua halando 

del cable eléctrico cuando la bomba esté funcionando o 
esté conectada a una fuente de energía. 

 

ADVERTENCIA: 

Esta bomba se suministra con un 

conductor con conexión a tierra y/o enchufe de fijación tipo 
conexión a tierra. Para reducir el riesgo de un choque eléctrico, 
asegúrese de que esté conectada a un receptáculo aterrizado 
adecuadamente del tipo conexión a tierra. 

 

ADVERTENCIA: 

El Código Eléctrico Nacional exige que 

se instale un interruptor de circuito de falla a tierra (GFCI) 
en el circuito de derivación que alimente a equipo de  
fuentes,  estanques, etc. 

 

ADVERTENCIA: 

Se debe usar un sistema de respaldo y/o 

alarma en cualquier instalación donde podrían ocurrir daños a 
la propiedad y/o lesiones personales como resultado de una 
bomba inoperante o con fugas debido a cortes de energía, 
bloqueo de la línea de descarga o cualquier otra razón. 

Summary of Contents for 1000 041 119

Page 1: ...to enhance your home Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs Thank you for choosing Everbilt Item 1000 041 119 1000 041 120 Model HDS30 HDS50 USE AND...

Page 2: ...e unit freeze in the wintertime This may cause cracking or distortion that may destroy the unit DANGER Keep pump equipment out of the reach of children Failure to follow the directions given could cau...

Page 3: ...al and building codes before installation The installation must be in accordance with their regulations as well as the most recent National Electrical Code NEC WARNING To conform to the National Elect...

Page 4: ...2 INTENDED USE This is a submersible sump pump for use in basins or lift stations and suitable for pumping liquids with up to 1 2 in spherical solids INSTALLATION REQUIREMENTS This pump is provided wi...

Page 5: ...0 2150 1500 100 0 1 2 115V 10 0A 5100 4460 3450 2840 1860 550 26 ft MATERIALS REQUIRED NOT INCLUDED Before using this pump ensure you have the following items 1 1 2 in Discharge pipe Thread sealant ta...

Page 6: ...ads of the 1 1 2 in discharge pipe 1 with thread sealant tape Attach the discharge pipe 1 to the discharge of the pump 2 Place the pump on a hard surface inside a sump basin 3 Connecting the check val...

Page 7: ...served Plug the pump power cord plug into a 115V GFCI power outlet Run water into the pump until the pump starts Ensure the gate valve in the discharge line is open Allow the pump to operate through s...

Page 8: ...from the volute 2 Remove the volute 2 Remove debris from around the impeller 3 Reassemble the pump ADDITIONAL MAINTENANCE GUIDELINES This unit is permanently lubricated Oiling is not required Do not...

Page 9: ...equired The switch is defective Have the pump serviced by an authorized service center The pump runs but does not discharge liquid The check valve is installed backwards Check the flow indicating arro...

Page 10: ...Questions problems missing parts Before returning to the store call Everbilt Customer Service 8 a m 6 p m EST Monday Friday 1 844 883 1872 HOMEDEPOT COM Retain this manual for future use...

Page 11: ...nuestra l nea completa de productos disponibles para sus necesidades de mejorar su hogar Gracias por elegir a Everbilt N m de art culo 1000 041 119 1000 041 120 N m de modelo HDS30 HDS50 GU A DE USO...

Page 12: ...invierno Esto puede ocasionar grietas o distorsi n que podr a destruir la unidad PELIGRO Mantenga el equipo de la bomba fuera del alcance de los ni os No seguir las instrucciones dadas podr a ocasion...

Page 13: ...os ADVERTENCIA Consulte los c digos el ctricos y de construcci n locales antes de la instalaci n La instalaci n debe estar de acuerdo con sus regulaciones as como con el C digo El ctrico Nacional NEC...

Page 14: ...beo para bombear l quidos con s lidos esf ricos de hasta 1 2 pulg REQUERIMIENTOS DE INSTALACI N Esta bomba est provista con un interruptor flotador de encendido apagado para operaci n autom tica Consu...

Page 15: ...ies 20 pies 25 pies 21 pies 3 10 115V 6 5A 3160 2850 2150 1500 100 0 1 2 115V 10 0A 5100 4460 3450 2840 1860 550 26 pies HERRAMIENTAS REQUERIDAS NO INCLUIDAS Antes de usar esta bomba aseg rese de tene...

Page 16: ...er a de desca i n de la v tuber a de desc e retenci n 4 na tuber a bomba uber a de descar osca arga 1 en la de v lvula d arga 1 en el co y la v lvula de c a de rga de 1 1 2 pulg escarga de la e retenc...

Page 17: ...el ctrico de 5V bomba hasta qu ue la v lvula de ierta ne a trav s de v y prueba en un cuenco con peraci n de almente tendr u e goma Este peraci n del e la bomba en u ue la bomba e compuerta en varios...

Page 18: ...jo de la voluta 2 Retire la voluta 2 Retire los desechos alrededor del impulsor 3 Ensamble de nuevo la bomba PAUTAS ADICIONALES DE MANTENIMIENTO Esta unidad est permanentemente lubricada No es necesar...

Page 19: ...rvicio a la bomba La bomba funciona pero no descarga l quido Compruebe si la v lvula de retenci n est instalada al rev s Revise la aguja indicadora de flujo en el cuerpo de la v lvula de retenci n par...

Page 20: ...problemas o faltan piezas Antes de regresar a la tienda llame a Servicio al Cliente de Everbilt de lunes a viernes de 8 a m a 6 p m hora local del Este HOMEDEPOT COM Conserve este manual para uso futu...

Reviews: