background image

J

K

I

G

Installation

Laver la barrière à l’eau tiède et au savon neutre. La sécher complètement avant l’usage. 

Les pièces en métal et en plastique peuvent être nettoyées avec un chiffon doux humide et séchées avec un chiffon doux. NE PAS
utiliser de détergents abrasifs ou de solvants.

À l’occasion, une goutte d’huile végétale peut réduire l’usure des pièces mobiles.

Entretien et nettoyage

Garrantie Limitée 

Evenflo garantit ce Produit (y compris les accessoires) à l’utilisateur final d’origine (« Acheteur ») contre tout défaut de matériau ou de
fabrication pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à partir de la date de l’achat initial de ce produit. La seule responsabilité
d’Evenflo sous les termes de cette garantie explicite limitée est de réparer ou de remplacer, à sa discrétion, tout Produit qu’il jugera
être défectueux et qui sera déterminé par Evenflo être couvert sous les termes de cette garantie.
La réparation ou le remplacement sous les termes de cette garantie est le seul recours de l’Acheteur. La preuve d’achat sous la forme
d’une facture ou d’un  contrat de vente, prouvant que le produit est toujours sous la période de garantie, doit être fournie pour
obtenir le service de garantie. Cette garantie explicite limitée est accordée EXCLUSIVEMENT par Evenflo à l’Acheteur initial de ce
Produit et ne peut être attribuée, ni transférée aux acheteurs ou utilisateurs ultérieurs de ce Produit. Pour le service de garantie, veuillez
contacter le centre «  ParentLink Consumer Resource Center » d’Evenflo au 

937-773-3971

ou www.evenflo.com.

À L’EXCEPTION DE CE QUI EST INTERDIT PAR LA LOI APPLICABLE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR COMMERCIALE OU
D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER DE CE PRODUIT EST EXCLUE. EVENFLO NE SERA PAS TENU POUR RESPONSABLE POUR
TOUS DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU DOMMAGES-INTÉRÊTS DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT POUR MAN-
QUEMENT À TOUTE GARANTIE EXPLICITE LIMITÉE DE CE PRODUIT OU TOUTE GARANTIE IMPLICITE SOUS-ENTENDUE PAR LA LOI.
AUCUNE AUTRE GARANTIE NE COUVRE CE PRODUIT. À L’EXCEPTION DE LA GARANTIE EXPLICITE LIMITÉE CI-PRÉSENTÉE, AUCUNE
AUTRE GARANTIE NE COUVRE CE PRODUIT ET TOUTE REPRÉSENTATION ORALE, ÉCRITE OU EXPLICITE DE QUELQUE SORTE QUE CE
SOIT EST EXCLUE PAR LA PRÉSENTE.

5.

Faire tourner les deux butoirs de réglage supérieurs 

D

et les

deux butoirs inférieurs 

E

jusqu’à ce qu’ils entrent tous en 

contact avec 

le chambranle de porte

, comme illustré. 

Vérifier que la barrière est toujours bien verticale ; tourner
ensuite chaque butoir de réglage de deux rotations complètes
ou jusqu’à ce que la barrière soit bien serrée.

6.

Faire un essai pour s’assurer que la barrière est bien bloquée en
la secouant fermement. Si elle bouge, il faut la réinstaller. Pour
ce faire, reprendre les étapes 5 à 6.

D

E

Fonctionnement de la barrière

10.

Pour ouvrir la barrière, appuyer en même temps sur les deux boutons 

I

,

appuyez la poignée 

J

, et ouvrir le barrière en la faisant pivoter.

11.

Lorsque le témoin 

K

est vert, la barrière est verrouillée. Lorsqu’il est rouge,

la barrière N’EST PAS verrouillée.

12.

Pour fermer la barrière, la pousser doucement jusqu'à ce que la poignée 

J

s’aligne sur le loquet 

G

, comme illustré.

Answers. Advice. Affirmation.

• www.evenflo.com • USA: 1-800-233-5921 8 AM – 5 PM E.T. 

• Canada: 1-937-773-3971 • México: 01-800-706-12-00

 

• www.evenflo.com • Canada: 1-937-773-3971  8 h à 17 h, heure normale de l’Est 

• USA: 1-800-233-5921

 

• www.evenflo.com • USA: 1-800-233-5921 8 AM a 5 PM hora del Este 

 • México: 01-800-706-12-00 

Answers. Advice. Affirmation.

Answers. Advice. Affirmation.

D

D

Couverture en carton

Courroie de sécurité en plastique

7.

Une fois la barrière installée en toute sécurité, mettre la 
courroie sécurité en plastique et la couverture en carton 

au rebut

.

AVANT de couper LA COURROIE DE SECURITE EN

PLASTIQUE, VEILLER à ce que la barrière soit bien en place

ou 

des blessures graves pourraient en résulter.

AVERTISSEMENT

F

G

F

G

H

9,5 mm (0,375 po)

8. Régler les deux butoirs supérieurs 

D

jusqu'à ce que le loquet 

G

soit

aligné sur la ligne située sur le pêne 

H

, comme illustré.

Remarque : Une fois les butoirs réglés correctement, il y aura un espace
de 9,5 mm (0,375 po) entre la poignée 

F

et le loquet 

G

.

9. Examiner la porte de la barrière. S’assurer qu’elle s’ouvre 

librement d’un côté et l’autre et qu’elle s’enclenche en toute sécurité. Si
la barrière ne pivote pas librement et ne se verrouille pas correctement, la
régler de nouveau jusqu'à ce qu’elle fonctionne correctement.

Summary of Contents for parentlink Easy Walk-Thru Gate

Page 1: ...LISATION du produit CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR R F RENCE ULT RIOR Lea las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto GUARDE ESTAS INSTUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA Summit Gate Easy Walk Th...

Page 2: ...hazard for children and pets WARNING Answers Advice Affirmation www evenflo com USA 1 800 233 5921 8 AM 5 PM E T Canada 1 937 773 3971 M xico 01 800 706 12 00 To prevent serious injury or death secure...

Page 3: ...IVE DAMAGES OF ANY KIND FOR BREACH OF THE EXPRESS LIMITED WARRANTY ON THIS PRODUCT OR ANY WARRANTY IMPLIED BY OPERATION OF LAW OTHER THAN THE EXPRESS LIMITED WARRANTY SET FORTH ABOVE THERE ARE NO OTHE...

Page 4: ...ice Affirmation AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Un espace de plus de 7 62 cm 3 pouces entre le bas de la barri re et le sol pr sente un s rieux risque de coincement pour les enfants et les animaux domesti...

Page 5: ...NTIE EXPLICITE LIMIT E CI PR SENT E AUCUNE AUTRE GARANTIE NE COUVRE CE PRODUIT ET TOUTE REPR SENTATION ORALE CRITE OU EXPLICITE DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT EST EXCLUE PAR LA PR SENTE 5 Faire tourner...

Page 6: ...8 AM a 5 PM hora del Este M xico 01 800 706 12 00 Answers Advice Affirmation Answers Advice Affirmation ADVERTENCIA ADVERTENCIA Un espacio de m s de 7 62 cm 3 pulg de distancia entre la parte inferio...

Page 7: ...ESTE PRODUCTO Y SE NIEGA CUALQUIER OTRA DECLARACI N ORAL ESCRITA O EXPRESA DE CUALQUIER TIPO 5 D vuelta a ambas perillas superiores de ajuste D y ambas perillas inferiores de ajuste E como se muestra...

Page 8: ......

Page 9: ...Answers Advice Affirmation www evenflo com USA 1 800 233 5921 8 AM 5 PM E T Canada 1 937 773 3971 M xico 01 800 706 12 00...

Reviews: