13
4
To change shoulder strap height
positions as your child grows, reach one
hand behind the stroller up under the
pocket and push the retainer out to the
front of seat then reinsert into the desired
set of slots that are closest to your child’s
shoulder.
Repeat with other harness strap.
When re-inserting the harness straps MAKE
SURE to always place harness straps at the
same height setting.
Pour modi
fi
er la hauteur des courroies d’épaule à mesure que l’enfant grandit,
placer une main derrière la poussette, sous la pochette, et pousser l’attache
d’une courroie à travers le siège vers l’avant et la réinsérer dans une fente de la
paire de fentes situées à la hauteur la plus près possible des épaules de l’enfant.
Répéter l’opération avec l’autre courroie de harnais.
Lors de la réinsertion des courroies du harnais, S’ASSURER de toujours les placer
à la même hauteur.
Adjusting Harness / Réglage du harnais / Ajustar el arnés
Para cambiar las posiciones de la altura de la correa del hombro cuando su
niño crece, estire la mano detrás del cochecito hacia arriba debajo del bolsillo
y empuje el retén hacia el frente del asiento y luego vuelva a colocarlo en las
ranuras deseadas que estén más cerca a los hombros del niño.
Repita el procedimiento con la otra correa del arnés.
Cuando vuelve a insertar las correas del arnés ASEGÚRESE de siempre poner
las correas del arnés a la misma altura.
Summary of Contents for CAMBRIDGE
Page 22: ...22 Notes Notas...
Page 23: ...23 Notes Notas...