Euromate GmbH • Emil-Lux-Straße 1 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • H49 (0) 2196 / 76-3333 • www.euromate.de
/
:
«
» •
,
125252, .
, • .
,
12,
9,
I,
29 • +7 495 933 46 80
V-240820
Art.-Nr. 661401
– Respectez les indications du fabricant lors de l’uitilisation de pro-
duits de nettoyage et d’entretien.
– Faire un essai avec le produit de nettoyage à un emplacement
non exposé.
– Éliminer toujours immédiatement les encrassements.
Entretien des parties métalliques
– Frotter à l’eau savonneuse. Enlever les tâches rebelles avec un
détergent contre les salissures et les graisses.
– Nettoyez régulièrement les surfaces en inox avec un produit
d’entretien pour le métal inox afin d’éviter toute corrosion éven-
tuelle.
Entretien des matières plastiques
– Frotter à l’eau savonneuse. Enlever les tâches rebelles avec un
détergent contre les salissures et les graisses.
– Ne pas utiliser de solvants. Ils pourraient endommager la surface.
– Protéger de toute exposition intense au soleil pour éviter les déco-
lorations.
– Protéger du froid pour éviter toute cassure du matériau.
Entretien du verre
– Pour nettoyer les plaques de verre utiliser si nécessaire un chiffon
ou une peau de chamois humide avec du liquide vaisselle ou du
savon. Ne pas utiliser de poudre à laver ou un autre produit récur-
rent étant donné que ces substances raillent le verre.
– Ne pas placer d’objets très chauds ou très froids sur la/les sur-
face/s en verre ou veiller à utiliser des dessous-de-plat épais pour
éviter que ces objets entrent en contact avec le verre.
Entretien du bois
Selon le type de bois et la qualité des surfaces (non traité, huilé, ver-
nis etc.), votre produit doit être soumis à différents entretiens.
Vous trouverez des produits d’entretien appropriés auprès de votre
revendeur.
– Veuillez traiter 1-2 fois par an avec les produits d’entretien cou-
rants. Veuillez tenir compte des remarques du fabricant.
Entreposage
– Couvrez l’appareil avec une bache pour le protéger de l’humidité.
– Le produit est sensible au gel. Durant l’hiver, conservez le produit
dans un lieu sec et bien aéré.
•
Check inserted and threaded connections regularly, and tighten if
necessary.
•
For tables which are not intended to support a parasol, a warning
that a parasol shall not be placed on it, or shall be used with a sep-
arate base.
•
This product is intended for private use only as garden and bal-
cony furniture.
Maximum loading (kg)
•
1 seater 100
•
2 seaters 200
•
3 seaters 265
Cleaning and maintenance
– Check the product regularly for damage and dispose of it if neces-
sary.
– Follow the manufacturer’s instructions when using cleaning and
care products.
– Try out cleaning agents in an inconspicuous place.
– Always remove any dirt immediately.
Care of metal
– Wipe down with soapy water. Remove stubborn contamination
with a cleaning agent which dissolves dirt and grease.
– Stainless steel surfaces should be cleaned regularly with a com-
mercially available stainless steel cleaning agent, to prevent the
build-up of rust streaks.
Care of plastic
– Wipe down with soapy water. Remove stubborn contamination
with a cleaning agent which dissolves dirt and grease.
– Do not use products containing solvents, as these can damage
the surface.
– Protect from strong solar radiation to prevent colour changes.
– Protect from frost to prevent the material from becoming brittle.
Care of glass
– Use a damp cloth or leather with washing-up liquid or soap to
clean glass surfaces, if necessary. Do not use washing powder or
other cleaning agents containing abrasives, as these substances
will scratch the glass.
– Do not place very hot or very cold items on the glass surface(s)
unless adequately thick table mats are used to prevent such items
from coming into contact with the glass.
Care of wood
Your product must be given different care depending on the type of
wood and the surface quality (untreated, oiled, painted etc.).
You will find suitable care products at your local vendor.
– Please treat with conventional care products once or twice a year.
Please observe the manufacturer’s instructions.
Storing
– Place a cover over the product to protect from moisture.
– The product is sensitive to frost. Store the product for the winter
where it is dry and well ventilated.
•
Pravideln
ě
kontrolujte zástr
č
ná a šroubová spojení, pop
Į
. je
dotáhn
ě
te.
•
Stoly, které nejsou vhodné jako držák pro slune
č
níky, je t
Į
eba
ozna
č
it p
Į
íslušným výstražným upozorn
ě
ním: Nestav
ě
t na st
ů
l
žádný slune
č
ník p
Į
íp. použít zvláštní stojan.
•
Tento výrobek je ur
č
ený pouze k privátnímu používání jako
zahradní a balkónový nábytek.
Maximální zatížení (kg)
•
1-místný 100
•
2-místný 200
•
3-místný 265
Č
išt
ě
ní a pé
č
e
– Výrobek kontrolujte pravideln
ě
na poškození a p
Į
ípadn
ě
jej zlikvi-
dujte.
– P
Į
i použití
č
isticích a ošet
Į
ovacích prost
Į
edk
ů
dbejte na pokyny
výrobce.
–
Č
isticí prost
Į
edky vyzkoušejte na skrytém míst
ě
.
– Ne
č
istoty vždy okamžit
ě
odstra
ň
te.
Pé
č
e o kov
– Omývejte jej mýdlovou vodou. Úporné skvrny odstra
ň
te
č
isticími
prost
Į
edky rozpoušt
ě
jícími ne
č
istoty a mastnotu.
– Nerezové povrchy by se m
ě
ly pravideln
ě
č
istit b
ě
žným ošet
Į
ova-
cím prost
Į
edkem na nerez, aby se p
Į
edešlo tvorb
ě
náletové rzi.
Pé
č
e o plast
– Omývejte jej mýdlovou vodou. Úporné skvrny odstra
ň
te
č
isticími
prost
Į
edky rozpoušt
ě
jícími ne
č
istoty a mastnotu.
– Nepoužívejte prost
Į
edky obsahující rozpoušt
ě
dla, protože by
mohly poškodit povrch.
– Chra
ň
te jej p
Į
ed silným slune
č
ním zá
Į
ením, abyste p
Į
edešli
barevným zm
ě
nám.
– Chra
ň
te jej p
Į
ed mrazem, abyste p
Į
edešli zk
Į
ehnutí materiálu.
Pé
č
e o sklo
– K
č
išt
ě
ní sklen
ě
ných desek použijte v p
Į
ípad
ě
pot
Į
eby vlhký
had
Į
ík nebo k
ů
ži s prost
Į
edkem na mytí nádobí nebo mýdlem.
Nepoužívejte prací prášek nebo jiné prost
Į
edky s abrazivní slož-
kou, nebo
ť
by mohly sklo poškrábat.
– Na sklen
ě
ný povrch(y) nepokládejte velmi horké nebo velmi stu-
dené v
ě
ci aniž byste použili dostate
č
n
ě
tlusté stolní podložky za
ú
č
elem zabrán
ě
ní kontaktu takových položek se sklem.
AVIS ! Risque de détérioration du produit !
Ne pas poser
d’objets brûlants tels que casseroles et poêles sur les
meubles en matière synthétique.
GB
Important, keep for reference at a later
date: read carefully
NOTICE! Hazard resulting from damage to the product!
The service life of the product may be substantially reduced if
it is permanently exposed to the weather.
NOTICE! Hazard resulting from damage to the product!
Do not place hot objects such as pots and pans on plastic fur-
niture.
CZ
D
ů
ležité upozorn
ě
ní, uschovejte pro
použití v budoucnu: d
ů
kladn
ě
si p
ř
e
č
t
ě
te
OZNÁMENÍ! Nebezpe
č
í poškození výrobku!
Pokud je
výrobek neustále vystaven pov
ě
trnostním vliv
ů
m, m
ů
že se
jeho životnost výrazn
ě
zkrátit.
OZNÁMENÍ! Nebezpe
č
í poškození výrobku!
Na plastový
nábytek nestavte žádné horké p
Į
edm
ě
ty jako hrnce a pánve.