background image

 

 

 

Gebruiksaanwijzing 

(pag. 4) 

Gebrauchsanleitung 

(Seite 16) 

Instruction manual 

(page 29) 

Manuel d’utilisation 

(page 41) 

Instruktionsbok   

(sida 54) 

Návod k obsluze   

(stránky 66) 

Návod na použitie 

(strana 78)  

Broşură cu instrucţiuni (pagină 90)

 

 

Sani Wallheat 2000 Wifi 

Art.nr. 343007 

  

keramische  wandkachel  / keramische WandHeizung  / ceramic wall heater / radiateur mural 

céramique / keramisk  väggradiator  / keramické nástěnné topení / keramické  nástenné vyhrievacie  / 

radiator ceramic de perete  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

 

10-07-2019 

Summary of Contents for Sani Wallheat 2000 Wifi

Page 1: ...Návod k obsluze stránky 66 Návod na použitie strana 78 Broşură cu instrucţiuni pagină 90 Sani Wallheat 2000 Wifi Art nr 343007 keramische wandkachel keramische WandHeizung ceramic wall heater radiateur mural céramique keramisk väggradiator keramické nástěnné topení keramické nástenné vyhrievacie radiator ceramic de perete 10 07 2019 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...d or outdoor temperature feedback Yes No fan assisted heat output Yes No Type of heat output room temperature control single select single stage heat output and no room temperature control Yes No Two or more manual stages no room temperature control Yes No with mechanic thermostat room temperature control Yes No with electronic room temperature control Yes No electronic room temperature control pl...

Page 4: ... u het apparaat ooit aan iemand anders overdragen lever er dan de gebruiksaanwijzing en de verpakking bij Wij wensen u veel plezier met de Sani Wallheat 2000 Wifi Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden NL info eurom nl www eurom nl Deze gebruiksaanwijzing is met de grootste zorg samengesteld Niettemin behouden wij ons het recht voor deze gebruiksaanwijzing op elk moment te optimaliseren en techni...

Page 5: ...allatie de volgende minimum afstanden in acht Minimum afstand tot het plafond 20 30 cm Minimum afstand tot de zijwanden 50 cm Minimum afstand tot de grond 180 cm 3 De lucht rond het apparaat moet onbelemmerd kunnen circuleren Plaats het apparaat dus niet te dicht op grote voorwerpen en niet onder een plank kast gordijnen o i d De minimum afstanden vanaf grote voorwerpen als planken kasten e d tot ...

Page 6: ...apparaat uitsluitend wanneer het stevig is bevestigd Zorg ervoor dat u altijd het bevestigingsmateriaal gebruikt dat geschikt is voor de ondergrond raadpleeg zo nodig een expert 9 Bij wand montage van het apparaat blokkeer nooit de ruimte tussen het apparaat en de wand 10 Installeer dit apparaat niet achter een deur en niet bij een open raam waar het door regen nat zou kunnen worden 11 Wanneer dit...

Page 7: ...bruik het apparaat dus ook nooit om kleding op te drogen of iets op te zetten Laat niets tegen het apparaat leunen 5 Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor normaal huishoudelijk gebruik Gebruik het apparaat alleen voor bij verwarming in huis 6 Aansluitspanning en frequentie vermeld op het apparaat dienen overeen te komen met die van het te gebruiken stopcontact en de elektrische installatie dien...

Page 8: ...aar en neem dan de stekker uit het stopcontact Nooit het apparaat d m v de stekker uitschakelen 13 Voorkom dat vreemde voorwerpen door de straling ventilatie of uitblaasopeningen het apparaat binnendringen Dit kan een elektrische schok brand of beschadiging veroorzaken 14 Laat een werkend apparaat nooit zonder toezicht achter maar schakel het apparaat éérst uit en neem vervolgens de stekker uit he...

Page 9: ...ud het apparaat schoon Stof vuil en of aanslag in uw apparaat is een veelvoorkomende reden voor oververhitting Zorg ervoor dat dergelijke neerslag regelmatig wordt verwijderd 2 Schakel altijd het apparaat uit neem de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat eerst afkoelen wanneer u het apparaat wilt schoonmaken gebruikers onderhoud aan het apparaat wilt uitvoeren het apparaat aanraakt of v...

Page 10: ...nsprakelijkheid voor de gevolgen Beschrijving Kachel 1 Hoofdschakelaar 2 Uitblaasrooster 3 Aansluiting externe temperatuursensor 4 Display 5 Aanzuigroosters achterzijde Afstandsbediening A Aan uit knop B Functiekeuzeknop MODE C Swing zwenken D Temperatuur hoger E Temperatuur lager Display a Lampje temperatuur b Lampje verwarmen half vermogen c Lampje verwarmen vol vermogen d Wifilampje e Funcktiek...

Page 11: ... afstand van 39 4 cm Voorzie de gaten van de pluggen en de schroeven Laat de schroeven 10 mm uitsteken Haak de kachel met de ophangogen over de schroeven laat hem naar beneden zakken en schuif hem naar rechts Het meegeleverde bevestigingsmateriaal is geschikt voor stenen muren Raadpleeg een specialist van bijv een bouwmarkt als uw wand uit ander materiaal bestaat Controleer of de kachel nu muurvas...

Page 12: ...onder nauwkeurig Wilt u nauwkeuriger meten sluit dan de meegeleverde losse thermostaat aan door het stekkertje in het apparaat te pluggen en de sensor 2 meter van de kachel te verwijderen Wanneeru de losse thermostaat hebt ingeplugd neemt deze automatisch de thermostaatwerking over De ventilator blijft nu ipv 30 minuten 5 minuten draaien nadat de thermostaat de verwarmingselementen heeft uitgescha...

Page 13: ... afstand Uw Eurom kachel kan eenvoudig worden bediend via hetzelfde WLAN via een ander WLAN of via 3G of 4G mobiel netwerk Hierdoor is het mogelijk de kachel te bedienen op afstand zonder dat u direct toezicht heeft Wees u ervan bewust dat ook wanneer u de kachel op afstand bedient alle veiligheidsmaatregelen uit de meegeleverde gebruikaanwijzing in acht dienen te worden genomen Lees en begrijp de...

Page 14: ...Doorgaans is de oorzaak dus gedeeltelijke afdekking van de kachel verstopping van de aanzuig en of uitblaasroosters plaatsing te dicht bij bijv een muur of plafond enz Als de kachel voldoende is afgekoeld zal het in principe automatisch zijn werking hervatten maar als u de oorzaak niet wegneemt zal de uitschakeling zich waarschijnlijk herhalen Regelmatige oververhitting kan tot onherstelbare schad...

Page 15: ...en afgevoerd Afgedankte apparaten bevatten waardevolle materialen die hergebruikt kunnen en moeten worden om het milieu en de gezondheid niet te schaden door ongereguleerde afvalinzameling Breng afgedankte apparatuur daarom naar een daarvoor aangewezen inzamelpunt of wend u tot het bedrijf waar u het apparaat gekocht hebt Zij kunnen er voor zorgen dat zoveel mogelijk onderdelen van het apparaat he...

Page 16: ... das Gerät außerhalb der Saison lagern Und sollten Sie das Gerät irgendwann weitergeben legen Sie das Handbuch und die Verpackung bei Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit dem Sani Wallheat 2000 Wifi Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden NL info eurom nl www eurom nl Diese Gebrauchsanleitung wurde mit größtmöglicher Sorgfalt zusammengestellt Dennoch behalten wir uns vor diese Anleitung jederzeit zu o...

Page 17: ...lliert ist 2 Beachten Sie bei der Installation folgende Mindestabstände Mindestabstand zur Decke 20 30 cm Mindestabstand zu den Seitenwänden 50 cm Mindestabstand zum Boden 180 cm 3 Die Luft muss frei um das Gerät zirkulieren können Stellen Sie das Gerät daher nicht zu nahe an großen Gegenständen und nicht unter einem Brett Schrank Gardinen u dgl auf Die Mindestabstände von großen Gegenständen wie ...

Page 18: ...versengen zu schmelzen sich zu verformen oder zu entzünden Kontrollieren Sie regelmäßig dass sich Wände und Decken nicht überhitzen dies kann gefährlich sein 8 Benutzen Sie das Gerät nur wenn es solide befestigt ist Sorgen Sie dafür dass Sie immer das für den Untergrund geeignete Befestigungsmaterial verwenden konsultieren Sie ggf einen Fachmann 9 Bei Wandmontage des Geräts Blockieren Sie nie den ...

Page 19: ...Nähe des Geräts sind Lassen Sie sie nie unbeaufsichtigt bei einem arbeitenden Gerät zurück 4 Bedecken oder blockieren Sie das Gerät nicht es wird sich dadurch überhitzen was zu Feuergefahr führt Hängen oder legen Sie keine Gegenstände wie Kleidung Handtücher Decken Kissen Papier usw auf das Gerät Der Mindestabstand von einem Meter zwischen Gerät und brennbaren Materialien ist immer einzuhalten Lüf...

Page 20: ...es kann die Isolation beschädigen 9 Von der Verwendung eines Verlängerungskabels wird abgeraten da dies Überhitzung und Brand verursachen kann Ist die Verwendung eines Verlängerungskabels unvermeidlich so sorgen Sie für ein unbeschädigtes zugelassenes Verlängerungskabel mit einem Mindestdurchmesser von 2x2 5 mm und einer minimalen zulässigen Leistung von 2500 Watt Rollen Sie das Verlängerungskabel...

Page 21: ...inder ständig beaufsichtigt werden oder Anweisungen über die sichere Verwendung des Geräts erhalten und die damit einhergehenden Gefahren begriffen haben Kinder von drei bis acht Jahren dürfen nicht den Stecker in die Steckdose stecken das Gerät weder regeln noch reinigen und keine Wartung daran ausführen 3 Dieses Gerät kann von Kindern ab acht Jahren und von Personen mit eingeschränkten physische...

Page 22: ...net und oder repariert werden Reparieren Sie das Gerät nicht selbst das kann gefährlich sein Von Unbefugten ausgeführte Reparaturen oder Änderungen des Geräts durchbrechen die Staub und Wasserdichtigkeit des Geräts und führen zum Verfall der Garantie und Haftung seitens des Herstellers 5 Wenn das Stromkabel beschädigt ist muss es vom Hersteller seinem Servicemitarbeiter oder einer Person mit vergl...

Page 23: ... ausgegangen Passagen über den Stecker finden bei festem Anschluss keine Anwendung Bohren Sie bei der ausgewählten Stelle zwei zu den Dübeln passende Löcher horizontal mit einem Abstand von 39 4 cm in die Wand Stecken Sie die Dübel und Schrauben hinein Lassen Sie die Schrauben 10 mm herausragen Haken Sie den Heizer mit den Aufhängeösen in die Schrauben lassen Sie ihn absinken und schieben Sie ihn ...

Page 24: ...rneut die An Aus Taste Nach dem Heizen wird der Heizer 30 Minuten nachkühlen und sich dann vollständig ausschalten Beim Nachkühlen blinkt die Signalleuchte A Ist das Nachkühlen abgeschlossen und die Signalleuchte A erloschen dann schalten Sie das Gerät am Hauptschalter 1 aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Anschluss und Funktion des externen Temperatursensors Da sich der Temperatursen...

Page 25: ...ad Anweisungen Die Eurom Smart App wird installiert Weitere Informationen zur App finden Sie unter www eurom nl nl manuals Standardmäßig ist die WLAN Funktion ausgeschaltet Um die WLAN Funktion einzuschalten drücken Sie fünf Sekunden lang die Taste Wifi am Gerät funktioniert nicht auf der Fernbedienung Die WLAN Leuchte erlischt Um die WLAN Funktion wieder auszuschalten drücken Sie nochmals fünf Se...

Page 26: ...ekt sind Eine detaillierte Bedienungsanleitung der Eurom Smart App können Sie über den unten stehenden QR Code oder auf unserer Website http www eurom nl nl manuals Timer Der Sani Wallheat 2000 Wifi verfügt über eine Timer Funktion die mit der App bedient werden kann Überhitzungssicherung Die Überhitzungssicherung schaltet den Heizlüfter aus wenn es inwendig zu heiß wird Das kann geschehen wenn de...

Page 27: ...nd ausgänge sauber sind Achten Sie bei der Reinigung darauf dass Sie keine inwendigen Teile berühren bzw beschädigen Der Heizlüfter enthält ansonsten keine weiteren Teile die gewartet werden müssen Räumen Sie den Heizlüfter am Ende der Saison weg nach Möglichkeit in der Originalverpackung Platzieren Sie ihn an einem kühlen trockenen und staubfreiem Ort Entsorgung Innerhalb der EU weist dieses Symb...

Page 28: ...n entspricht LVD 2014 35 EU EMC 2014 30 EU EN 60335 1 2012 A11 A13 EN 55014 1 2017 EN 60335 2 30 2009 A11 EN 55014 2 2015 EN 62233 2008 EN 61000 3 3 2013 AfPS GS 2014 01 EN 61000 3 2 2014 RED EN 300 328 V1 9 1 2016 RoHS EU 2011 65 EU 2015 863 EN 301 489 V1 9 2 2017 EN 301 489 17 V2 2 1 2017 EN 62479 2010 Genemuiden 10 07 2019 W J Bakker alg dir ...

Page 29: ...time pass the appliance on pass on the manual and package too We wish you a lot of fun with the Sani Wallheat 2000 Wifi Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden NL info eurom nl www eurom nl This manual has been complied with the utmost care Nevertheless we reserve the right to optimize this manual at any time and to adjust it technically The image used may differ __________________________________...

Page 30: ...20 30 cm Minimum distance to side walls 50 cm Minimum distance to the ground 180 cm 3 The air around the device must be able to circulate freely Never install it too close to large objects and never under a shelf cupboard curtains or similar The minimum distances from large objects such as shelves cupboards etc to the top sides and underneath of the device are equal to the aforementioned minimum d...

Page 31: ...wall installation never block the space between the device and the wall 10 Never install this device behind a door or by an open window where rain could get in 11 If this device is connected directly to your electrical installation it must be installed by a specialist taking into account the valid regulations legislation 12 Do not place the device near under or facing an electrical socket and not ...

Page 32: ...o hand at all times in order to be able to remove the plug from the socket in the event of an emergency 7 To avoid overloading and or fuses being blown do not use any other equipment on the same socket or electrical group as the one used for the device 8 Unroll the electric cable for the device fully before inserting the plug into the socket and ensure that the electrical cable does not come into ...

Page 33: ...l times Do not operate the device with an additional time clock timer volume control or any other device that automaticaaly turns on the device 16 This device gets hot during use Never touch the device when it is on or shortly thereafter it could burn you 17 Never operate the device with wet hands Who can use the device 1 Children younger than 3 must be kept out of the vicinity of the device unles...

Page 34: ...ck to your supplier or a recognised electrician to be checked and or repaired Always ask for original parts to be used 4 The device may only be opened and or repaired by a competent and qualified person Do not carry our your own repairs as this could be dangerous Repairs carried out by unauthorised persons or changes made to the device could damage the dust waterproof capacity of the device and wi...

Page 35: ...ity c Heating light full capacity d WiFi light e Function selection button MODE f Oscillate swing light g Temperature and WiFi button h Fan light The remote control operates on a cell battery type CR2025 3V The heater must hang on a wall and must not be used lying down leaning or standing The heater should preferably be installed near or over an electric connection point and should be connected pe...

Page 36: ...ight of the function selected will glow By pressing the Swing button C you switch on the swinging function the flap in front of the blow out opening 2 starts moving and creates air movement in the room This function works for both heating and ventilating By pressing again this function is switched off Using the D and E buttons you set the desired temperature The display shows the desired temperatu...

Page 37: ...t into operation By pressing the function selection button MODE 2 several times you reset the functions successively ventilation heating at half capacity heating at full capacity heating at full capacity with swinging off The corresponding lights will turn on Using the temperature and WiFi button 3 you can adjust the temperature each press of the button is one degree higher until 35 C If you then ...

Page 38: ... Eurom Smart App will be stored in the heater This means that once you have entered the timer data and the heater loses the connection with the Wi Fi modem the heater will still be able to switch itself on and off on your specified times Storing the timer data in the heater is a safety precaution Your set on and off times schedule will also work without a Wi Fi connection So the heater will not un...

Page 39: ...eating so these should be removed regularly Switch off the heater remove the plug from the socket and allow the heater to cool down before cleaning or carrying out maintenance work Wipe the outside of the heater regularly with a dry or slightly damp cloth Do not use aggressive soaps sprays cleaners or abrasives waxes polishes or chemical solutions Using a vacuum cleaner carefully remove any dust a...

Page 40: ...following standards LVD 2014 35 EU EMC 2014 30 EU EN 60335 1 2012 A11 A13 EN 55014 1 2017 EN 60335 2 30 2009 A11 EN 55014 2 2015 EN 62233 2008 EN 61000 3 3 2013 AfPS GS 2014 01 EN 61000 3 2 2014 RED EN 300 328 V1 9 1 2016 RoHS EU 2011 65 EU 2015 863 EN 301 489 V1 9 2 2017 EN 301 489 17 V2 2 1 2017 EN 62479 2010 Genemuiden 10 07 2019 W J Bakker alg dir ...

Page 41: ...e protection de votre appareil pendant son entreposage hors saison Si vous cédez l appareil à une autre personne remettez lui également le mode d emploi et l emballage Nous vous souhaitions beaucoup de plaisir avec le Sani Wallheat 2000 Wifi Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden NL info eurom nl www eurom nl Ce manuel a été rédigé avec le plus grand soin Néanmoins nous nous réservons le droit d ...

Page 42: ...les suivantes lors de l installation Distance minimale jusqu au plafond 20 30 cm Distance minimale jusqu aux parois latérales 50 cm Distance minimale jusqu au sol 180 cm 3 L air doit pouvoir circuler librement autour de l appareil Par conséquent ne placez pas l appareil trop près d objets volumineux ni sous une planche une armoire des rideaux etc La distance minimale entre des objets volumineux te...

Page 43: ...re se déformer ou prendre flamme Vérifiez régulièrement si le mur et le plafond présentent un risque de surchauffe une surchauffe peut causer un danger 8 Utilisez uniquement l appareil s il est solidement fixé Veillez toujours à utiliser du matériel de fixation adapté à la surface en question consultez un spécialiste au besoin 9 En cas de montage mural de l appareil ne bloquez jamais l espace entr...

Page 44: ...ans surveillance en présence d un appareil en fonctionnement 4 Ne recouvrez ou bloquez jamais l appareil ceci présente un risque de surchauffe et d incendie Ne suspendez ou posez jamais des objets tels que vêtements serviettes couvertures oreillers papier etc sur l appareil La distance minimale de 1 mètre entre l appareil et des matériaux inflammables doit toujours être observée Les ouïes de venti...

Page 45: ...que et de la fiche Ne tournez pas le cordon d alimentation électrique et ne formez pas de coudes Ne l enroulez pas autour de l appareil risque de détérioration de l isolation 9 Nous déconseillons l utilisation d une rallonge car celle ci pose des risques de surchauffe et d incendie Si l utilisation d une rallonge est inévitable privilégiez une rallonge intacte et certifiée d une section minimale d...

Page 46: ...uvent allumer ou éteindre l appareil que si l appareil se trouve ou est installé sur son lieu de fonctionnement normal et qu ils sont placés sous surveillance ou s ils ont reçu des instructions sur une utilisation sûre de l appareil et qu ils comprennent les risques qui y sont liés Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne peuvent pas insérer la fiche dans la prise de courant ni régler ou nettoyer l appare...

Page 47: ...r des personnes compétentes et qualifiées en ce sens N effectuez pas vous même des réparations à l appareil ceci peut être dangereux Toute réparation effectuée par une personne non autorisée ainsi que toute modification à l appareil ont pour effet d affecter l étanchéité de l appareil aux poussières et à l eau et d annuler la garantie et la responsabilité du fabricant 5 Si le cordon d alimentation...

Page 48: ... le présent mode d emploi est basé sur une utilisation avec prise en cas de branchement permanent il n y a donc pas de passages au dessus de la prise À l emplacement choisi percez 2 trous dans le mur parfaitement adaptés aux chevilles parfaitement horizontaux l un par rapport à l autre à une distance de 39 4 cm Insérez les chevilles et les vis dans les trous Faites dépasser les vis de 10 mm Suspen...

Page 49: ...indre le radiateur appuyez à nouveau sur la touche MARCHE ARRÊT Après avoir chauffé le radiateur refroidit d abord pendant 30 minutes avant de s éteindre complètement Le témoin A clignote pendant le refroidissement Lorsque le refroidissement s arrête et que le témoin a s éteint éteignez le commutateur principal 1 et retirez la fiche de la prise de courant Branchement et méthode de travail capteur ...

Page 50: ...ions de téléchargement L Eurom Smart App est ajoutée Pour plus d informations sur l application voir www eurom nl nl manuals La fonction Wi Fi est désactivée lorsque l appareil est utilisé pour la première fois Pour activer la fonction Wi Fi appuyez sur le bouton Wifi de l appareil pendant 5 secondes ne fonctionne pas sur la télécommande Le voyant Wi Fi clignotera rapidement Pour désactiver à nouv...

Page 51: ...ter une notice d utilisation détaillée de appli Eurom Smart avec le code QR ci dessous ou site Web http www eurom nl nl manuals Minuterie Le Sani Wallheat 2000 Wifi a une fonction de minuterie qui peut être utilisé avec l application Protection anti surchauffe La protection anti surchauffe éteint le poêle en cas de surchauffe interne Cela peut arriver lorsque le poêle ne peut diffuser suffisamment...

Page 52: ...e soufflage Pendant le nettoyage veillez à ne pas toucher ou endommager de composants internes Le poêle ne contient pas d autres composants qui nécessitent un entretien A la fin de la saison rangez soigneusement le poêle si possible dans l emballage d origine Placez le debout dans un endroit frais au sec et à l abri de la poussière Élimination Au sein de l UE ce symbole indique que ce produit ne p...

Page 53: ...forme aux normes suitvantes LVD 2014 35 EU EMC 2014 30 EU EN 60335 1 2012 A11 A13 EN 55014 1 2017 EN 60335 2 30 2009 A11 EN 55014 2 2015 EN 62233 2008 EN 61000 3 3 2013 AfPS GS 2014 01 EN 61000 3 2 2014 RED EN 300 328 V1 9 1 2016 RoHS EU 2011 65 EU 2015 863 EN 301 489 V1 9 2 2017 EN 301 489 17 V2 2 1 2017 EN 62479 2010 Genemuiden 10 07 2019 W J Bakker alg dir ...

Page 54: ... någonsin överföra enheten till någon annan vänligen ange instruktionshäftet och förpackningen Vi önksar dig mycket roligt med Sani Wallheat 2000 Wifi Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden NL info eurom nl www eurom nl Denna handbok har sammanställts med största försiktighet Ändå förbehåller vi oss rätten att optimera och tekniskt justera dessa bruksanvisningar när som helst Bilderna som används...

Page 55: ...nd till taket 20 30 cm Minimiavstånd till sidoväggar 50 cm Minimiavstånd till golvet 180 cm 3 Luften runt om apparaten måste kunna cirkulera obehindrat Placera inte elementet för nära stora föremål och placera det inte under hyllor skåp gardiner och liknande Minimiavstånden från stora föremål som hyllor skåp osv till apparatens ovansida sidor och undersida är desamma som de angivna minimiavstånden...

Page 56: ...en bakom en dörr eller intill ett öppet fönster där den kan blötas ner av regn 11 När apparaten ansluts direkt till elanläggningen ska den installeras av en auktoriserad fackman med hänsyn till gällande lagstiftning och föreskrifter 12 Placera inte apparaten intill under eller riktad mot ett vägguttag och placera den inte intill öppen eld eller andra värmekällor 13 Använd inte apparaten nära eller...

Page 57: ...ntakten i nödfall snabbt kan dras ut ur uttaget 7 För att förhindra överbelastning på elnätet och att säkringar utlöses ska du se till att inga andra apparater är anslutna till samma eluttag eller kopplade till samma strömkrets som apparaten 8 Dra ut sladden helt innan du sätter i kontakten i uttaget Se till att kabeln inte kommer i kontakt med någon av apparatens heta delar och förhindra att den ...

Page 58: ... i appen eller en app Se till att beakta alla säkerhetsföreskrifter oberoende hur du väljer att använda apparaten Använd inte enheten med en extra klockan timer volymkontroll eller någon annan enhet som automatiskt slår på enheten 16 Apparaten blir varm vid användning Vidrör aldrig apparaten under eller direkt efter användning Det orsakar brännskador 17 Rör aldrig apparaten med våta händer Vem får...

Page 59: ...har ramlat omkull eller när det finns tecken på någon annan defekt Ta omedelbart ut kontakten ur uttaget Lämna hela apparaten till leverantören eller till en auktoriserad elektriker för kontroll och eller reparation Be alltid om originaldelar 4 Apparaten får bara öppnas och eller repareras av auktoriserade och kvalificerade personer Utför aldrig reparationer själv på apparaten Det kan vara farligt...

Page 60: ... alltså inte användas liggande lutande eller stående Värmaren bör helst placeras vid och anslutas till ett fast elektriskt uttag Denna anslutning får endast utföras av en auktoriserad elektriker och beskrivs därför inte vidare i denna text I denna bruksanvisning beskrivs av säkerhetsskäl användning med stickkontakt förbikoppling med stickkontakter är vid fast anslutning inte lämplig Borra två hål ...

Page 61: ...tuell temperatur igen Den inbyggda termostaten slår av uppvärmningen när den önskade temperaturen har uppnåtts Sjunker temperaturen slår uppvärmningen automatiskt på igen Obs Fläkten förblir påslagen i 30 minuter efter det att termostaten har slagit av värmeelementen Värmaren håller på så sätt luften i rummet i rörelse och kan utmärkt känna av om rummet kyls ned För att stänga av värmaren trycker ...

Page 62: ... detta måste värmaren vara anslutet till ett WiFi modem Se sista sidan i häftet för anvisningar om installation av appen Hämta Eurom Smart appen Scanna QR koden nedan eller sök efter Eurom Smart i App Store eller Google Play och följ instruktioner för hämtning Eurom Smart appen kommer att läggas till För mer information om Appen se www eurom nl nl manuals Wi Fi funktionen är avstängd när enheten a...

Page 63: ...ta i Smart Timer fortfarande är korrekt Du kan läsa en omfattande Eurom Smart App användarhandbok med hjälp av QR koden nedan eller se webbplatsen http www eurom nl nl manuals Timer Sani Wallheat 2000 Wifi Wifi har en timerfunktion som kan manövreras med appen på din smarttelefon Överhettningsskyddet Vid intern överhettning stänger överhettningsskyddet av värmefläkten Detta kan hända när den inte ...

Page 64: ...a Var noga med att inte vidröra eller skada några invändiga delar vid rengöring Värmefläktent består inte av några andra delar som kräver underhåll Vid säsongens slut förvara om möjligt den rengjorda värmefläkten i originalförpackningen Placera den stående på en kall och dammfri plats Avfallshantering Inom EU innebär denna symbol att produkten inte få kastas som vanliga hushållssopor Gammal utrust...

Page 65: ...jande standarder LVD 2014 35 EU EMC 2014 30 EU EN 60335 1 2012 A11 A13 EN 55014 1 2017 EN 60335 2 30 2009 A11 EN 55014 2 2015 EN 62233 2008 EN 61000 3 3 2013 AfPS GS 2014 01 EN 61000 3 2 2014 RED EN 300 328 V1 9 1 2016 RoHS EU 2011 65 EU 2015 863 EN 301 489 V1 9 2 2017 EN 301 489 17 V2 2 1 2017 EN 62479 2010 Genemuiden 10 07 2019 W J Bakker alg dir ...

Page 66: ...dáte někomu jinému předejte novému majiteli i návod a obal Přejeme vám hodně zábavy s Sani Wallheat 2000 Wifi Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden NL info eurom nl www eurom nl Tato příručka byla sestavena s maximální péčí Nicméně si vyhrazujeme právo kdykoli optimalizovat a technicky upravovat tento návod k obsluze Použité obrázky se mohou lišit ________________________________________________...

Page 67: ...imální vzdálenost ke stropu 20 30 cm Minimální vzdálenost ke stěnám 50 cm Minimální vzdálenost k podlaze 180 cm 3 Kolem přístroje musí volně cirkulovat vzduch Neumisťujte přístroj příliš blízko k velkým předmětům a pod polic skříně záclony apod Minimální vzdálenost od velkých předmětů jako jsou police skříně apod od horní strany bočních stran a spodní strany přístroje je stejná jako výše uvedené m...

Page 68: ...y neblokujte prostor mezi přístrojem a stěnou 10 Přístroj nikdy neinstalujte za dveře či do blízkosti otevřeného okna kde by mohlo dojít k zasažení deštěm a tím navlhnutí přístroje 11 Pokud přístroj připojujete přímo na síťovou elektroinstalaci musí instalaci provést k tomu oprávněný odborný technik přičemž musí dodržet všechny platné zákony předpisy a vyhlášky 12 Přístroj neumisťujte do blízkosti...

Page 69: ...tápění uvnitř domu 6 Napětí a frekvence uvedené na přístroji musí odpovídat napětí a frekvenci použité stěnové zásuvky a elektroinstalace musí být chráněna ochranným jističem 30 mA Stěnová zásuvka kterou hodláte použít musí být vždy snadno přístupná aby bylo v případě nouze možné rychle a snadno odpojit zástrčku 7 Aby se zabránilo přetěžování a vyhoření pojistek nepřipojujte další zařízení do stej...

Page 70: ...e zapnutý přístroj bez dozoru Pokud odcházíte vždy přístroj nejprve vypněte a odpojte ze zásuvky Pokud přístroj nepoužíváte vždy odpojte zástrčku ze zásuvky Odpojování vždy proveďte za tělo zástrčky nikdy netahejte za kabel 15 Tento přístroj lze kromě manuálního ovládání používat také s časovačem v aplikaci nebo v aplikací Bez ohledu na to jaký způsob ovládání použijete vždy musí být dodrženy vešk...

Page 71: ...ebo zástrčky popř jakékoli poruchy nezvyklého hluku zápachu či kouře vycházejícího z přístroje či pokud došlo k pádu přístroje přestaňte přístroj používat a nezapínejte jej Okamžitě vytáhněte zástrčku ze zásuvky Celý přístroj odneste zpět dodavateli nebo kvalifikovanému elektrotechnikovi ke kontrole a nebo opravě Vždy požadujte originální náhradní díly 4 Přístroj smí otevírat a nebo opravovat pouz...

Page 72: ...lby funkce MODE f Kontrolka oscilace natáčení g Tlačítko teploty a Wi Fi h Kontrolka ventilátoru Dálkové ovládání pracuje na jednu knoflíkovou baterii typu CR2025 3 V Přístroj musí být zavěšený na stěně a je zakázáno jej používat položený opřený nebo postavený Topidlo by mělo být umístěno nejlépe u elektrické zásuvky a připojené napevno Toto připojení smí provádět pouze kvalifikovaný elektrotechni...

Page 73: ...příslušná kontrolka dané funkce Stisknutím tlačítka Swing C aktivujete funkci natáčení klapka před výfukovým otvorem 2 se začne pohybovat přičemž tento pohyb způsobí změny proudění vzduchu Tuto funkci lze použít při topení i ventilaci Opětovným stisknutím tlačítka funkci vypnete Stiskem tlačítek D a E nastavíte požadovanou teplotu Na displeji se krátce zobrazí požadovaná teplota a poté se přepne z...

Page 74: ...iční výkon topení na plný výkon topení na plný výkon s natáčením vypnutí Vždy se rozsvítí odpovídající kontrolky Pomocí tlačítka teploty a Wi Fi 3 lze nastavit teplotu každé stisknutí nastaví teplotu o stupeň vyšší a to až do hodnoty 35 C Pokud poté stisknete tlačítko ještě jednou přepne se teplota zpět na 10 C I v případě nouzového ovládání musí přístroj 30 minut po vypnutí chladnout nebo 5 minut...

Page 75: ... časech které jste zadali Uložení údajů časovače v kamnech je bezpečnostním opatřením I bez spojení WiFi se bude dodržovat vámi zadané schéma zapínání a vypínání Takže kamna nebudou nečekaně neustále topit když se dočasně přeruší spojení Wi Fi Údaje ze Smart timer zůstanou uložené i když se kamna vypnou a nebo když se vytáhne zástrčka ze zásuvky Nastavené údaje Smart timer je možné zkontrolovat po...

Page 76: ...rčku ze zásuvky a nechte přístroj vychladnout Pečlivě otřete povrch topení suchým nebo téměř suchým hadříkem Nepoužívejte agresivní mýdla spreje čističe nebo abrazivní prostředky vosky lešticí ani chemické roztoky Pomocí vysavače opatrně odstraňte prach a nečistoty z topení a vyčistěte přívod vzduchu a výstupní otvory Dávejte pozor abyste se při čištění nedotkli žádné vnitřní části a abyste ji nep...

Page 77: ...jící normy LVD 2014 35 EU EMC 2014 30 EU EN 60335 1 2012 A11 A13 EN 55014 1 2017 EN 60335 2 30 2009 A11 EN 55014 2 2015 EN 62233 2008 EN 61000 3 3 2013 AfPS GS 2014 01 EN 61000 3 2 2014 RED EN 300 328 V1 9 1 2016 RoHS EU 2011 65 EU 2015 863 EN 301 489 V1 9 2 2017 EN 301 489 17 V2 2 1 2017 EN 62479 2010 Genemuiden 10 07 2019 W J Bakker alg dir ...

Page 78: ...k zariadenie niekedy predáte odovzdajte novému majiteľovi aj návod a obal Prajeme vám veľa zábavy s Sani Wallheat 2000 Wifi Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden NL info eurom nl www eurom nl Táto príručka bola zostavená s maximálnou starostlivosťou Napriek tomu si vyhradzujeme právo optimalizovať a technicky upraviť tento návod na obsluhu kedykoľvek Použité obrázky sa môžu líšiť _______________...

Page 79: ...opu 20 30 cm Minimálny odstup od bočných stien 50 cm Minimálny odstup od podlahy 180 cm 3 Vzduch okolo zariadenia musí cirkulovať bez prekážok Zariadenie preto neumiestňujte blízko veľkých predmetov a nie pod policu skriňu záclony a pod Minimálne odstupy od veľkých predmetov ako sú police skrine a pod od vrchnej strany bočných strán a spodnej strany zariaddenia musia byť zhodné s vyššie uvedenými ...

Page 80: ... 9 Pri montáži zariadenia na stenu nikdy neblokujte priestor medzi zariadením a stenou 10 Zariadenie nemontujte za dvere ani pri otvorenom okne kde by kvôli dažďu mohlo navlhnúť 11 Ak zariadenie pripájate priamo na káble vašej elektrickej inštalácie je potrebné aby pripojenie vykonal príslušný odborník s dodržaním platných zákonov a právnych predpisov 12 Zariadenie neumiestňujte v blízkosti a pod ...

Page 81: ... nič neopieralo 5 Toto zariadenie je určené výlučne na bežné použitie v domácnosti Zariadenie používajte len na ohrievanie v domácnosti 6 Napájacie napätie a frekvencia ako sú uvedené na zariadení musia byť rovnaké ako v používanej elektrickej zásuvke a elektroinštalácia musí byť vybavená prúdovým chráničom s 30 mA Používaná zásuvka musí byť vždy dobre dosiahnuteľná aby sa z nej v prípade potreby ...

Page 82: ...spôsobiť zasiahnutie elektrickým prúdom požiar alebo poškodenie 14 Spustené zariadenie nikdy nenechávajte bez dohľadu ale ho najprv vypnite a potom vyberte zástrčku zo zásuvky Keď sa zariadenie nepoužíva vždy vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky Zástrčku potom vždy uchopte rukou nikdy neťahajte za kábel 15 Zariadenie sa dá okrem manuálneho ovládania ovládať tiež pomocou časovača v aplikácie a...

Page 83: ...iadenia sa dotýkate zariadenia alebo ho premiestňujete 3 Ak zistíte poškodenie zariadenia elektrického kábla alebo zástrčky prípadne ak nefunguje správne vydáva nezvyčajné zvuky vychádza z neho zápach alebo dym spadlo alebo vykazuje akúkoľvek inú poruchu nezapínajte ho Ihneď vytiahnite zástrčku zo zásuvky V takom prípade vráťte celé zariadenie dodávateľovi alebo ho odneste k elektrikárovi s osvedč...

Page 84: ... WiFi e Tlačidlo na voľbu režimu MODE f Žiarovka oscilácie otáčania g Tlačidlo teploty a WiFi h Žiarovka ventilátora Diaľkový ovládač funguje na článkovú batériu typ CR2025 3 V Zariadenie sa musí zavesiť na stenu a pri používaní nesmie ležať byť opreté ani stáť Najlepšie je umiestniť zariadenie na miesto pripojenia do elektrickej siete a zabezpečiť pripojenie napevno Toto pripojenie smie vykonať l...

Page 85: ...na vypúšťanie vzduchu 2 sa začne hýbať a vznikne pohyb v prúde vzduchu Táto funkcia funguje v rámci ohrievania a ventilácie Opätovným stlačením tohto tlačidla danú funkciu znovu vypnete Pomocou tlačidiel D a E potom nastavíte požadovanú teplotu Na displeji sa zobrazí požadovaná teplota a potom sa prepne znovu na aktuálnu teplotu Zabudovaný termostat vypne ohrievanie po dosiahnutí želanej teploty P...

Page 86: ...otu každé jedno stlačenie znamená o stupeň vyššie do teploty35 C Ak potom stlačíte tlačidlo ešte raz teplota sa prepne naspäť na 10 C Aj pri núdzovom ovládaní sa zariadenie 30 minút ochladzuje alebo 5 minút pri použití externého teplotného snímača Obsluha Wifi a apky Pec sa dá obsluhovať aj aplikáciou Na to má byť pec spojená s modemom wifi Stiahnutne a inštalovanie aplikácie Eurom Smart Skenovať ...

Page 87: ...yž se dočasně přeruší spojení Wi Fi Údaje ze Smart timer zůstanou uložené i když se kamna vypnou a nebo když se vytáhne zástrčka ze zásuvky Nastavené údaje Smart timer je možné zkontrolovat pouze pomocí aplikace a také pouze pomocí aplikace je můžete odstranit Mějte to na paměti když údaje časovače zadáváte do funkce Smart timer Údaje Smart timer nejsou na kamnech vidět Pravidelně v aplikaci kontr...

Page 88: ...sívne mydlá spreje čistiace prostriedky ani abrazívne vosky leštidlá alebo chemické roztoky Pomocou vysávača opatrne odstráňte všetku špinu a prach z mriežok a uistite sa že otvory vstupu a výstupu vzduchu sú čisté Dávajte pozor aby ste sa počas čistenia nedotkli alebo nepoškodili žiadne vnútorné časti Ohrievač neobsahuje žiadne ďalšie časti ktoré si vyžadujú údržbu Ak je to možné na konci sezóny ...

Page 89: ...ce normy LVD 2014 35 EU EMC 2014 30 EU EN 60335 1 2012 A11 A13 EN 55014 1 2017 EN 60335 2 30 2009 A11 EN 55014 2 2015 EN 62233 2008 EN 61000 3 3 2013 AfPS GS 2014 01 EN 61000 3 2 2014 RED EN 300 328 V1 9 1 2016 RoHS EU 2011 65 EU 2015 863 EN 301 489 V1 9 2 2017 EN 301 489 17 V2 2 1 2017 EN 62479 2010 Genemuiden 10 07 2019 W J Bakker alg dir ...

Page 90: ...cuiva aparatul nu uitaţi să i daţi şi instrucţiunile şi ambalajul Vă dorim multă distracție cu Sani Wallheat 2000 Wifi Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden info eurom nl www eurom nl Acest manual a fost compilat cu maximă atenție Cu toate acestea ne rezervăm dreptul de a optimiza și de a modifica din punct de vedere tehnic aceste instrucțiuni de utilizare în orice moment Imaginile folosite pot ...

Page 91: ...Distanța minimă până la plafon 20 30 cm Distanța minimă până la pereții laterali 50 cm Distanța minimă până la sol 180 cm 3 Aerul din jurul aparatului trebuie să poată circula liber Nu instalați așadar aparatul prea aproape de obiecte mari sau sub un blat dulap perdele ș a Distanțele minime de la obiecte mari precum blaturi dulapuri ș a până la partea de sus lateralele și partea de jos ale aparatu...

Page 92: ...tarea pe perete a aparatului nu blocați niciodată spațiul dintre aparat și perete 10 Nu instalați acest aparat în apropierea unei uși sau lângă o fereastră deschisă unde poate fi udat de ploaie 11 Când acest aparat se conectează direct la cablajul instalației dvs electrice el trebuie instalat de un specialist autorizat ținând cont de legislația și reglementările în vigoare și de instrucțiunile com...

Page 93: ...t aparatul doar pentru încălzire suplimentară în casă 6 Curentul de alimentare și frecvența specificate pe aparat trebuie să corespundă cu cele ale prizei care urmează să fie folosită și instalația electrică trebuie să fie prevăzută cu întreruptor automat de curent diferențial rezidual de 30 mA Trebuie să existe în orice moment acces la priza pe care o folosiți pentru ca în situații de urgență să ...

Page 94: ...a aparatul 14 Nu lăsați niciodată aparatul nesupravegheat când plecați ci opriți aparatul și scoateți ștecherul din priză Dacă nu folosiţi aparatul scoateţi întotdeauna ștecherul din priză Pentru a scoate ștecherul din priză prindeți de ștecher nu trageți niciodată de cablul electric 15 Acest aparat pe lângă comanda manuală poate fi acționat și cu temporizatorîn aplicație app sau cu o aplicație ap...

Page 95: ...dacă observați deteriorări ale aparatului cablului electric sau ștecherului sau când aparatul funcționează defectuos scoate sunete neobișnuite miroase sau vedeți fum a căzut pe jos sau prezintă alte tipuri de defecțiuni Scoateți imediat ștecherul din priză Returnați întregul aparat furnizorului sau dați l unui electrician autorizat la verificat și sau reparat Cereți întotdeauna piese originale 4 A...

Page 96: ...MODE f Led oscilație rotație g Buton temperatură și Wifi h Led ventilație Telecomanda funcționează pe baterie celulară tipul CR2025 3 V Aparatul trebuie suspendat de perete și prin urmare nu este permisă folosirea lui în poziție culcat sprijinit sau în picioare Radiatorul trebuie amplasat de preferință la o conexiune permanentă și trebuie prins fix Conexiunea permanentă se va face exclusiv de cătr...

Page 97: ...încălzirea la jumătate capacitate sau la capacitate maximă sau puteți muta înapoi doar pe ventilație Se va aprinde de fiecare dată ledul de semnal aferent funcției selectate Apăsând butonul Swing C porniți funcția de rotație clapeta pentru deschiderea evacuării 2 începe să se miște și apare o mișcare a fluxului de aer Această funcție este activă la încălzire și ventilație Apăsând încă o dată pe bu...

Page 98: ...alizare a s a stins opriți de la butonul principal 1 și scoateți ștecherul din priză Buton de urgență al aparatului În lipsa telecomenzii cele mai importante funcții ale aparatului pot fi activate Apăsând de mai multe ori pe butonul de selecție a funcției MODE 2 setați consecutiv ventilație încălzire la jumătate capacitate încălzire la capacitate maximă încălzire la capacitate maximă cu rotație op...

Page 99: ...ermite să setați un program cu ore și zile când aparatul de încălzit se pornește și se oprește automat Atunci când datele sunt introduse cu temporizatorul aplicației Eurom Smart aceste date sunt stocate în aparat de încălzit Aceasta înseamnă că atunci când ați introdus date temporizatoare iar aparatul de încălzit pierde conexiunea cu modemul Wi Fi aparatul de încălzit se va activa și dezactiva în ...

Page 100: ...asarcinii apoi folosiţi radiatorul ca de obicei În cazul în care nu găsiţi cauza suprasarcinii încetaţi să l mai folosiţi şi predaţi l în vederea unei verificări reparaţii Curăţare şi întreţinere Menţineţi aparatul în perfectă stare de curăţenie Depunerile de praf şi de murdărie din interiorul aparatului sunt cauza frecventă a supraîncălzirii Din acest motiv trebuie să le îndepărtaţi în mod regula...

Page 101: ...tele de colectate desemnate sau contactați furnizorul original care poate asigura reciclarea cât mai multor componente posibil Declaraţie CE Prin urmare Eurom Genemuiden NL declară că radiateur ceramic de perete Eurom tip Sani Wallheat 2000 Wifi îndeplinește și este în conformitate cu următoarele standarde LVD 2014 35 EU EMC 2014 30 EU EN 60335 1 2012 A11 A13 EN 55014 1 2017 EN 60335 2 30 2009 A11...

Page 102: ...102 ...

Page 103: ...103 ...

Page 104: ...104 EUROM Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden NL info eurom nl www eurom nl ...

Reviews: