background image

 

24 

 
CE-

prohlášení

 

 
Euromac bv, Genemuiden-NL 

prohlašuje, že 

EUROM olejem plněné 

radiátorové topení, typ 

RK1507N

 a 

RK2009N

, je 

v souladu se směrnicí LVD 2006/95/EC a obecnými zásadami EMC 2004/108/EG, a že je v souladu s násle

dujícími 

normami: 

EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2   

EN 55014-1 :2006 

EN 60335-2-30:2003+A1+A2 

 

EN 55014-2 :1997+A1 

EN 50366:2003+A1 

 

 

EN 61000-3-2 :2006 

   

 

 

 

 

EN 61000-3-3 :1995+A1+A2 

Genemuiden, 18-05-2011       W.J. Bakker, alg.dir,

   

 

 

 

--------------------------------------------------------------------------------------------------------- 

 

Slovensky 

 

Technické údaje

 

 

Typ 

 

 

 

 

RK1507N 

 

RK2009N

 

Napájanie 

 

V/Hz 

 

220-240/50 

 

220-240/50 

 

Maximálny v

ý

kon  

 

1500 

 

 

2000

 

Nastavenia 

 

 

500-1000-1500   

800-1200-2000 

Počet rebier

 

 

 

 

 

 

Termostat 

 

 

 

 

 

+

 

Rozmery 

 

cm 

 

35 x 12,3 x 54,7   

42,5 x 12,3/23,5 x 54,7 cm

 

Hmotnosť

 

 

kg 

 

7.1 

 

 

8,6 

 

 

Všeobecné bezpečnostné predpisy

 

1. 

Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte celý tento návod na používanie. 

 

2. 

Pred  použitím  nový  ohrievač  skontrolujte.  Skontrolujte  aj  kábel  a

 

zástrčku,  či  nevykazujú  žiadne  vonkajšie 

poškodenie. Poškodený ohrievač nepoužívajte, pošlite ho späť vášmu predajcovi na výmenu.

 

3. 

Tento  ohrievač  je  prísne  určený  iba  na  domáce  používanie.  Používajte  iba  ako

 

pomocný  ohrievač  vo  vašej 

domácnosti.

 

4. 

Tento  ohrievač  nie  je  vhodný  na  používanie  na  mokrých  alebo  vlhkých  miestach,  ako  je  napríklad  kúpeľňa  a 

práčovňa.  Ohrievač  neukladajte  v

 blízkosti  kohútikov,  vane,  sprchy,  bazénov,  fontán  alebo  in

ý

ch  zdrojov  vlhkosti. 

Uistite sa, že nemôže spadnúť do vody a

 

zabráňte, aby sa do ohrievača dostala voda. Ak ohrievač spadne do vody, 

okamžite  ho  odpojte  od  zdroja  energie!  Nepoužívajte  ohrievač,  ktorý  má  vlhký  vnútrajšok,  ale  ho  okamžite  dajte 
opraviť. Ohrievač, kábel alebo zástrčku nikdy nenamáčajte do vody, ani sa ich nedotýkajte mokrými rukami. 

 

5.  Napájanie a 

úžitková frekvencia, ktoré sú predpísané na stroji musia zodpovedať hodnotám, ktoré sú uvedené pre 

používanú zásuvku. Elektrická inštalácia musí byť chránená zariadením

 

na zvyškový prúd (max. 30 mA).  

 

6. 

Pred  pripojením  ohrievača  kábel  úplne  roztiahnite.  Uistite  sa,  že  nie  je  v

 

kontakte  so  žiadnou  časťou  ohrievača 

zabezpečte  ho  pred  ohriatím  iným  spôsobom.  Kábel  neveďte  popod  kobercom,  neprikrývajte  ho  rohožami, 

behúňmi 

a pod. a 

uistite sa, že nie je na miestach, kadiaľ sa prechádza. Uistite sa, že na kábel sa nebude stúpať 

že na ňom nie je položený žiadny nábytok. Kábel neveďte v

 okolí ostr

ý

ch rohov a 

po použití ho nestáčajte príliš 

silno!

 

7. 

Ak je to možné, nepoužívajte predlžovací kábel, pretože to môže znamenať nebezpečenstvo prehriatia a požiaru. Ak 

je použitie predlžovacieho kábla nevyhnutné, uistite sa, že používate nepoškodený predlžovací kábel s

 minimálnym 

priemerom 3 x 1,5 mm

²

 a minimálnym povolením napájaním 1500 W (RK1507N) alebo 2000 W (RK2009N). Aby ste 

predišli prehriatiu, kábel vždy úplne roztiahnite!

 

8. 

Aby ste predišli preťaženiu okruhu a vypáleniu poistiek, uistite sa, že k rovnakej zásuvke nie sú pripojené žiadne 

ďalšie zariadenia, alebo že nie sú pripojené k rovnakému okruhu ako ohrievač.

 

9. 

Ohrievač nepoužívajte vonku a

 

nepoužívajte ho v

 

priestoroch menších, ako 6(

RK1507NS) alebo 9 (RK2009N) m

²

 

10. 

Ohrievač obsahuje horúce a/alebo žeravé a

 

iskriace komponenty. Preto zariadenie nepoužívajte na miestach, kde 

sú ul

ožené palivá, farby, horľavé tekutiny a/alebo plyny atď. 

 

11. 

Ohrievač neukladajte blízko, pod alebo priamo oproti zásuvky, ani do blízkosti otvoreného ohňa alebo iných zdrojov 

tepla. 

 

12. 

Ohrievač  nepoužívajte  do  blízkosti  alebo  priamo  oproti  nábytku,  zvierat,  závesov,  papiera,  odevov,  lôžka  a

 in

ý

ch 

horľavých predmetov. Uchovávajte minimálne 1 meter od ohrievača! 

 

Summary of Contents for RK2009N

Page 1: ...truktionsbok N vod k obsluze N vod na pou itie Bro ur cu instruc iuni EUROM RK1507NN RK2009N oliegevulde radiatorkachel lradiator oil filled radiator heater Radiateur bain d huile oljefyllt v rmeeleme...

Page 2: ...olen betyder f r ej vert ckas NO Dette symbolet p apparatet betyr M ikke dekkes til FI T m laitteessa oleva symboli tarkoittaa ei saa peitt HU A k sz l k n l v szimb lum jelent se ne takarja le CS Ten...

Page 3: ...oververhitting en brand kan veroorzaken Is het gebruik van een verlengsnoer onvermijdelijk zorg dan voor een onbeschadigd goedgekeurd verlengsnoer met een minimale doorsnee van 3 x 1 5 mm en een toege...

Page 4: ...uitgevoerd Consulteer hen wanneer u een olielek vermoedt 24 Gebruik geen toevoegingen accessoires op de kachel die niet zijn aanbevolen of geleverd door de fabrikant 25 Het apparaat incl elektrokabel...

Page 5: ...achel de huidige temperatuur handhaven door regelmatig in en uit te schakelen Bij inschakeling zal zullen de lampje s gaan branden Door de thermostaatknop naar rechts links te draaien verhoogt verlaag...

Page 6: ...61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 Genemuiden 18 05 2011 W J Bakker alg dir Deutsch Technische Daten Typ RK1507N RK2009N Anschlussspannung Volt Hz 220 240 50 220 240 50 Maximale Leistung Watt 1500...

Page 7: ...and oder Besch digung f hren 16 Lassen Sie einen laufenden lradiator niemals unbeaufsichtigt sondern schalten Sie ihn zuerst aus und entfernen dann den Stecker aus der Steckdose Immer den Stecker aus...

Page 8: ...t tze die Lenkrollen zeigen nach au en x Stellen Sie den Heizk rper auf den Kopf Vorsicht vor Kratzer auf dem Lack oder Besch digungen des Untergrunds x Befestigen Sie die beiden St tzen mit je 2 Lenk...

Page 9: ...nimmt er seinen Betrieb wieder auf aber schalten Sie ihn zun chst aus entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose und kontrollieren Sie den lradiator auf Besch digungen Bei Besch digung oder abweiche...

Page 10: ...it repaired Never immerse the heater cord or plug in water and never touch it with wet hands 5 The supply voltage and utility frequency specified on the machine need to match those of the socket that...

Page 11: ...ildren or persons who have physical sensory and or mental limitations or by persons who have no knowledge of or experience with this appliance 21 Keep the heater clean Dust dirt and or a build up of d...

Page 12: ...rpet etcetera x Check that the socket used is earthed and that it matches the power specified on the heater s type plate Set up and Operation x Set the power switches to O off and the thermostat dial...

Page 13: ...off the heater remove the plug from the socket and allow the heater to cool down before cleaning or carrying out maintenance work x Wipe the outside of the heater regularly with a dry or slightly dam...

Page 14: ...oins de 6 m RK1507NS ou de 9 m RK2009N 10 Un po le poss de des composants internes chauds et ou br lants et qui produisent des tincelles Par cons quent ne l utilisez pas dans un environnement o des co...

Page 15: ...urnisseur l importateur et ou le fabricant n assument aucune responsabilit pour les cons quences Description A Disjoncteurs B Bouton de thermostat C Poign e D Ailettes remplies d huile E Roues pivotan...

Page 16: ...de thermostat vers la droite gauche vous augmentez baissez la temp rature r gl e x Si vous le souhaitez vous pouvez pr sent commuter sur une puissance inf rieure x Pour teindre le po le mettez les di...

Page 17: ...N 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 Genemuiden 18 05 2011 W J Bakker alg dir Svenska Tekniska data Typ RK1507N RK2009N Sp nning Volt Hz 220240 50 220 240 50 Maximal kapacitet Watt 1500 2000 Insta...

Page 18: ...et via ventilerings eller avgas ppningar Detta kan orsaka elektriskt verslag brand eller skador 16 L mna aldrig elementet utan uppsikt n r det r p slaget St ng f rst av det drag sedan ur stickkontakte...

Page 19: ...med tv vridbara hjul i elementet Placera de U formade bultarna p elementets b da sidor mellan de tv yttre lamellerna med g ngorna upp t x Tryck ner f stena med de vridbara hjulen ver den U formade bul...

Page 20: ...idigare n mnts orsakas detta av delvis vert ckning av elementet blockering av luftintag och eller ventilationsgaller elementet r installerat f r n ra till exempel en v gg etc N r verhettningsskyddet h...

Page 21: ...nebo 2000 W RK2009N Kabel v dy pln natahujte aby se zabr nilo p eh t 8 Zajist te aby na stejn z suvce s topen m nebo na stejn m kabelov m obvodu nebyl p ipojen dn dal elektrick spot ebi aby nedo lo k...

Page 22: ...byl navr en a podle tohoto n vodu Nedodr en pokyn 24 25 a 26 m e zp sobit kodu po r nebo zran n T m okam it zanik z ruka a prodejce dovozce ani v robce nenesou odpov dnost za dn eventu ln n sledky Pop...

Page 23: ...ut pou ijte rukoje Bezpe nostn prvky Topen je vybaveno sp na em kter v p pad e topen nedopat en m spadne p stroj automaticky vypne Kdy je topen vr ceno do sv svisl polohy obnov se norm ln funkce av ak...

Page 24: ...ni sa ich nedot kajte mokr mi rukami 5 Nap janie a itkov frekvencia ktor s predp san na stroji musia zodpoveda hodnot m ktor s uveden pre pou van z suvku Elektrick in tal cia mus by chr nen zariaden m...

Page 25: ...nie de mi alebo osobami ktor maj fyzick ment lne a alebo zmyslov obmedzenia alebo osobami ktor nemaj znalosti alebo sk senosti s tak mto zariaden m 21 Ohrieva udr ujte v istote Prach pina a alebo nazb...

Page 26: ...m nap jania na typovom t tku ohrieva a Nastavenie a prev dzka x Vyp na e prepnite do polohy O vyp a nastavenie termostatu do polohy 5 maximum x Ohrieva pripojte k nap janiu x Ak chcete ohrieva zapn n...

Page 27: ...m alebo pred dr bou vypnite ohrieva odpojte z str ku zo z suvky a ohrieva nechajte vychladn x Vonkaj ok ohrieva a pravidelne utierajte suchou alebo mierne navlh enou l tkou Nepou vajte agres vne mydl...

Page 28: ...stan e lichide i sau gazoase inflamabile precum benzina i vopselurile 11 Nu amplasa i radiatorul n aproprierea sub sau direct l ng priz i nici l ng o flac r deschis sau alte surse de c ldur 12 Nu folo...

Page 29: ...ner D Elemente umplute cu ulei E Pivo i rotativi de direc ie F Bobin cablu de alimentare cu conectare la priz Instalare amplasare i conectare x ndep rta i ambalajul i p stra i l departe de ndem na co...

Page 30: ...osi i m nerul Caracteristici de siguran Radiatorul este prev zut cu un ntrerup tor de siguran care decupleaz n mod automat aparatul n cazul n care acesta cade Odat readus n pozi ie vertical radiatorul...

Page 31: ...K2009N respect directiva LVD 2006 95 CE i directiva EMC 2004 108 EG i este n conformitate cu urm toarele standarde EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 A2 EN 55014 1 2006 EN 60335 2 30 2003 A1 A2 EN 55014 2 199...

Page 32: ...32 EUROMAC BV Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden e mail info euromac nl www euromac nl...

Reviews: