background image

34 

angående säker användning av apparaten och förstår vilken fara och ansvar detta 

innebär.  Barn  som  är  äldre  än  3  år  men  yngre  än  8  år  får  inte  stoppa  in 

stickkontakten i uttaget, inte ställa in  apparaten eller rengöra den och inte utföra 

något  underhåll.  Det  är  inte  lämpligt  att  barn  eller  personer  med  nedsatt  fysisk, 

sensorisk och/eller mental förmåga använder denna byggfläkt,  ej heller personer 

som  inte  har  kunskap eller  erfarenhet  om  den.  Denna  apparat  kan  användas  av 

barn som är äldre än 8 år, de med minskad rörlighet, sensorik eller andra mindre 

förmedlade  när  de  har  bekantat  sig  och  under  tiden  som  de  hålls  under  uppsikt 

eller  när  de  fått  instruktioner  gällande  säker  användning  av  apparaten  och  är 

införstådda  med  vilka  faror  som  kan  uppstå.  Barn  får  inte  leka  med  apparaten. 

Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan uppsikt av vuxen. 

19. 

Håll  elementet  rent

.  Damm,  smuts  och/eller  fläckar  är  en  vanlig  orsak  till

överhettning.  Se  till  att  dessa  avlagringar  regelbundet  avlägsnas.  Använd  inte

starka  medel  eller  repande  skursvampar  för  att  rengöra  apparaten.  Det  skadar

höljet och delarna av metall vilka kan nå de elektriska komponenterna och orsaka

en kortslutning av apparaten.

20. 

Lyft inte brasan i glasplattan.

21. 

Sätt  inte  på  elementet  när  du  upptäcker  skador  på  det,

sladden eller stickkontakten, när elementet inte fungerar, när
det  har  tappats  eller  när  det  finns  tecken  på  någon  annan
defekt

.  Returnera  hela  produkten  till  försäljaren  eller  till  en  auktoriserad

elektriker  för  kontroll  och/eller  reparation.  Be  alltid  om  originaldelar.  Använd  inte

tillsatser  och/eller  tillbehör  som  inte  har  rekommenderats  eller  levererats  av

tillverkaren. Värmaren (inkl. sladden och stickkontakten) får bara öppnas och/eller

repareras av auktoriserade och kvalificerade personer.

22. 

Använd  bara  elementet  för  det  ändamål  som  det  är

konstruerad för, och så som beskrivs i denna bruksanvisning.

Följs  inte  instruktionerna  21  &  22  kan  följden  bli  skador,  brand  och/eller 

personskador.  Det  medför  att  garantin  utgår  direkt,  och  leverantören,  importören 

och/eller tillverkaren inte har något ansvar för några konsekvenser! 

Beskrivning 

Harstad består av en dekorationsbrasa (med invändig, bland annat, ett 
värmeelement, en kraftig fläkt som blåser ut värme på ovansidan), väggbeslag, en 
fjärrkontroll och denna instruktionsbok. 

Dekorationsbrasan

 skyddas på framsidan av en glasskiva. Bakom den finns ett 

metallskåp med dekorationselementen längst bak, i sidorna sitter det luftspjäll och 
ovanpå skåpet finns det spjäll som blåser ut den varma luften samt kontrollpanelen. 
På baksidan sitter väggbeslagen och strax innanför finns de tekniska delarna.   

Väggbeslagen

 måste först fästas i väggen för att man ska kunna hänga upp 

dekorationsbrasan. Skruvar, plugg, avståndsbyglar och brickor medföljer. 

Fjärrkontrollen

 har fyra knappar: en röd och tre svarta. Med den röda knappen 

sätter du på dekorationsskärmen; med de två översta svarta knapparna sätter du på 

Summary of Contents for Harstad

Page 1: ...uch Instruction booklet Manuel d utilisation Instruktionsbok Návod k obsluze Návod na použitie Broşură cu instrucţiuni HARSTAD Electrical atmospheric fireplace with remote control Elektrisk dekorationsbrasa med fjärrkontroll ...

Page 2: ... Dette symbolet på apparatet betyr Må ikke dekkes til FI Tämä laitteessa oleva symboli tarkoittaa ei saa peittää HU A készülékén lévő szimbólum jelentése ne takarja le CS Tento symbol na vašem zařízení znamená nezakrývejte PL Ten symbol na urządzeniu oznacza nie zakrywać SK Tento symbol na vašom zariadení znamená nezakrývajte RO acest simbol ce apare pe aparatul dumneavoastră înseamnă nu acoperiţi...

Page 3: ... the socket Do not use a fireplace that is wet inside but take it to be repaired Never immerse the fireplace cable or plug in water or any other fluid and never touch the fireplace with wet hands 6 The connection voltage and frequency as given on the device must correspond to that of the socket to be used The electrical installation must be protected via an earth leakage circuit breaker max 30 mAm...

Page 4: ... 14 Never leave a working fireplace unattended but switch off and then remove the plug from the socket Always remove the plug from the socket if the fireplace is not in use Remove plug by pulling on the plug itself never pull on the cord 15 Always switch the fireplace off remove plug from socket and let the fireplace cool down before you clean the fireplace carry out maintenance on the fireplace t...

Page 5: ...e are any other signs of a defect Return the complete product to the vendor or to a certified electrician for inspection and or repair Always ask for the original parts Do not use attachments and or accessories that have not been recommended or supplied by the manufacturer The appliance incl cord and plug may only be opened and or repaired by properly authorised and qualified persons Repairs that ...

Page 6: ...ns and you have read the instruction booklet fully This device was designed to be permanently hung on a wall Ensure the wall is sturdy completely vertical is not sensitive to vibration and is not flammable Make sure it is not made of synthetic material and or covered with flammable material Be aware of pipes that may be contained within the walls when drilling holes Choose a suitable location for ...

Page 7: ... the fireplace and check that all four hooks are correctly attached see diagram 4 Installation is now complete Note ensure that the weight of the fireplace hangs on the wall supports and not on the spacer bracket Operating Check that the details on the data plate correspond to those of the electrical supply which you wish to use for the fireplace Do not use the same connection for any other equipm...

Page 8: ... light Release the button when the lighting reaches the desired intensity Every time you press a button you will hear a beep and this indicates that the fireplace has picked up the command When you switch a particular function on using the remote control the red light next to the corresponding button on the fireplace will be illuminated If you want to switch the device off for an extended period s...

Page 9: ...ectrical supply Is the socket working properly Has the fuse blown If the fireplace stops working suddenly it may mean that the overheating safeguard has been triggered see under Safeguards In the event of other defects immediately switch the fireplace off remove the plug from the socket and consult a supplier or recognised electrician Never carry out repairs yourself as this invalidates the guaran...

Page 10: ...usch pool duschar etc Se till att den inte kan hamna i vatten och förhindra att vatten kommer in byggfläkten Om den skulle hamna i vatten tag först ur stickkontakten Använd inte en byggfläkt som blivit fuktigt inuti Reparera den Doppa aldrig byggfläkten sladden eller stickkontakten i vatten och vidrör den aldrig med våta händer 6 Spänning och effekt som anges på elementet skall överensstämma med d...

Page 11: ...lacera inte elementet för nära väggar eller stora föremål och placera det inte under hyllor skåp och liknande 13 Se till att främmande föremål inte hamnar i elementet via ventilerings eller avgasöppningar Detta kan orsaka elektriskt överslag brand eller skador 14 Lämna aldrig elementet utan uppsikt när det är påslaget Stäng först av det tag sedan ur stickkontakten Tag alltid ur kontakten när eleme...

Page 12: ...ts eller när det finns tecken på någon annan defekt Returnera hela produkten till försäljaren eller till en auktoriserad elektriker för kontroll och eller reparation Be alltid om originaldelar Använd inte tillsatser och eller tillbehör som inte har rekommenderats eller levererats av tillverkaren Värmaren inkl sladden och stickkontakten får bara öppnas och eller repareras av auktoriserade och kvali...

Page 13: ...ikal vibrationsfri och brandsäker alltså inte av trä eller syntetiskt material eller beklädd med annat brännbart material Tänk på att kontrollera ev elektriska ledningar i väggen innan du borrar Välj en passande plats för brasan minst en meter från övriga föremål väggen och andra brännbara material se även säkerhetsföreskrifterna och i ett område med ett uttag med en säkring av minst 16 AMP säkrad...

Page 14: ...du vill ansluta brasan till Anslut ingen annan apparatur till samma kontakt Förse fjärrkontrollen med två AAA 1 5V batterier Kontrollera att den centrala PÅ AV brytaren högst upp till höger på brasan är satt i AV läge sidan med ring intryckt Sätt nu in stickkontakten i uttaget Sätt på brasan med den centrala PÅ AV brytaren sidan med streck intryckt Du kan nu välja att manövrera brasan med fjärrkon...

Page 15: ... uppgiften När du aktiverar en viss funktion med hjälp av fjärrkontrollen ska den röda lampan bredvid knappen för Om du vill stänga av enheten under en längre period ställ in ON OFF brytaren till läget OFF igen och avlägsna kontakten från eluttaget Säkring Harstad dekorationsbrasa är utrustad med en överhettningssäkring Överhettningssäkringen stänger av brasan helt om den blir överhettad invändigt...

Page 16: ... du den och förvarar den på en sval torr och dammfri plats i sin originalförpackning Se till att den står rakt upp Problem och lösningar Om brasan inte ger full effekt så kontrollera strömtillförseln Är stickkontakten hel Har en säkring gått Om brasan slutade att fungera plötsligen kan överhettningssäkringen har utlösts se under Säkerhetsutrustning Om andra störningar visar sig måste brasans genas...

Page 17: ...ektrisk dekorationsbrasa med fjärrkontroll elektrická okrasná kamna s dálkovým ovládáním elektrický kozub s diaľkovým ovládaním şemineu electric de ambianţă cu telecomandă bekend onder het merk known under the brand Bekannt unter der Marke commercialisé sous la marque känd under varumärket známé pod značkou známy pod značkou cunoscut sub marca EUROM type typ tip Harstad voldoen aan de eisen van de...

Page 18: ...60 EUROMAC BV Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden e mail info euromac nl www euromac nl ...

Reviews: