background image

 

NL 

 

VOORDAT U DE POMP IN BEDRIJF NEEMT… 

Lees  dit  instructieboekje  zorgvuldig  en  in  zijn  geheel  door;  het  bevat  belangrijke 
informatie  aangaande  het  gebruik  en  voorzorgsmaatregelen.  Door  de  instructies 
zorgvuldig  op  te  volgen  verkrijgt  u  optimale  prestaties  en  wordt  de  veiligheid 
maximaal gewaarborgd.  Gebruik, anders dan in dit boekje beschreven, kan schade, 
letsel en gevaar opleveren en doet de garantie vervallen. 
Bewaar het boekje om later nog eens te raadplegen. 
 

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 

  Controleer voor gebruik uw nieuwe pomp (incl. kabel en stekker) op zichtbare 

beschadigingen. Neem een beschadigde pomp niet in gebruik maar biedt hem uw 
leverancier aan ter vervanging. 

  Om veiligheidsredenen dient uw dompelpomp altijd te worden aangesloten op 

een geaard stopcontact dat volgens de landelijke regels is geïnstalleerd, deel 
uitmaakt van een elektriciteitsvoorziening die maximaal 16 Amp. is gezekerd en 
voorzien is van een aardlekschakelaar (nominale stroom 

≤30 mA). 

  Controleer uw pomp, elektrokabel, stekker en stopcontact voor elk gebruik. 

Gebruik ze niet wanneer u beschadigingen constateert maar laat ze repareren 
door een erkend elektricien. De kabel is van het type H05RN-F 3G 0.75mm². 

  Zorg ervoor dat elektrische aansluitingen te allen tijde droog zijn en blijven.  

  Controleer voor gebruik of het stopcontact waarop u de pomp wilt aansluiten 

geschikt is voor de pomp (zie typeplaatje). 

  Bescherm de elektrokabel en de stekker tegen hitte, olie en scherpe hoeken. 

  Maak voor gebruik eerst de afvoerslang schoon. 

  Controleer voor gebruik of de opvoerhoogte het vermogen van uw pomp niet 

overschrijdt.   

  Gebruik de elektrokabel niet om de pomp aan op te hangen, aan te laten zakken 

of mee te verplaatsen. Bevestig daartoe evt. een touw aan de handgreep. Trek de 
stekker ook niet aan de kabel uit het stopcontact maar neem de stekker in de 
hand!  

  Nadat u water hebt verpompt waaraan bijv. chloor was toegevoegd of wat een 

bepaalde neerslag bevatte, dient u de pomp met schoon water door te spoelen. 
Houdt er rekening mee dat zand en alle andere schurende en bijtende stoffen de 
slijtage versnellen en het vermogen van de pomp beïnvloeden. 

  Voorkom dat de pomp werkt terwijl hij om wat voor reden dan ook het water niet 

af kan voeren: verstopte afvoer, te hoge opvoer enz. Dit beschadigt de pomp!  

  Gebruik de pomp niet wanneer zich personen in het leeg te pompen object 

bevinden. Het is te allen tijde verboden deze pomp in een zwembad te gebruiken. 

  Drooglopen van de pomp versnelt slijtage en veroorzaakt oververhitting. Voorkom 

dus te allen tijde dat de pomp draait terwijl er geen water meer wordt verplaatst 
en schakel hem onmiddellijk uit wanneer dat gebeurt. 

Summary of Contents for FLOW-PRO 350MOP

Page 1: ...1 Instructieboek Gebrauchsanweisung Manual Manuel d instructions FLOW PRO 350MOP DOMPELPOMP SUBMERSIBLE PUMP TAUCHPUMPE POMPE SUBMERSIBLE Art nr 26 146 2...

Page 2: ...2...

Page 3: ...uitingen te allen tijde droog zijn en blijven Controleer voor gebruik of het stopcontact waarop u de pomp wilt aansluiten geschikt is voor de pomp zie typeplaatje Bescherm de elektrokabel en de stekke...

Page 4: ...POMP VOOR BEDOELD Deze dompelpomp is ontworpen voor priv gebruik in en om huis en tuin Dompelpompen worden voornamelijk gebruikt voor waterafvoer voor het verplaatsen van vloeistoffen en het leegpomp...

Page 5: ...hem automatisch laat werken Zorg ervoor dat de aanzuigopeningen niet worden geblokkeerd ook niet gedeeltelijk Plaats de pomp als hij op een zachte bijv zanderige bodem staat bijv op een tegel Gebruik...

Page 6: ...lder of boot op peil houden Houdt er daarbij rekening mee dat deze pomp niet is ontworpen om continu te werken hij dient ook regelmatig af te slaan Ondanks het feit dat de pomp automatisch werkt is er...

Page 7: ...itvoert dient u hem uit te schakelen door de stekker uit het stopcontact te nemen Uw dompelpomp is nagenoeg onderhoudsvrij Het enige wat u hoeft te doen is het volgende Voer regelmatig een visuele ins...

Page 8: ...wijder de verstopping Schakel de pomp uit en beweeg hem wat heen en weer Wacht tot de lucht ontsnapt is en start opnieuw Probeer de belemmering te verwij deren of wend u tot een vakman Dompel de pomp...

Page 9: ...door onbevoegden tevergeefs zijn getracht te repareren of door onoordeelkundige reparatie zijn veroorzaakt Schade door oververhitting Het openen van de pomp door onbevoegden als ook het aanbrengen va...

Page 10: ...cable is an H05RN F 3G 1 00mm type Ensure that electrical connections stay dry at all times Before use ensure that the socket to which you are connecting the pump is suitable for the pump itself see t...

Page 11: ...fied to do so Such interventions also nullify the guarantee WHERE CAN THE PUMP BE USED This submersible pump has been designed for private usage in or around the home and garden Submersible pumps are...

Page 12: ...articularly if you want it to work automatically Ensure that the suction openings are not blocked not even partially If the pump is positioned on a soft surface e g a sand bed place it on a tile or so...

Page 13: ...y it must be switched off at regular intervals Despite the fact that the pump works automatically regular supervision is required in order to ascertain that it has not encountered any functional probl...

Page 14: ...re as follows Carry out a regular visual inspection Make sure the pump is not damaged Check the electrical cable the plug the float switch and the float cable for damage too If you discover damage you...

Page 15: ...the pump in deeper water Insufficient water Inlet openings are partially blocked Outlet drain partially blocked Broken fan Clean them Remove blockage Replace the fan Pump suddenly switches off while f...

Page 16: ...turer will be nullified if the pump is opened by unauthorised persons or modifications or additions are made to the pump TECHNICAL SPECIFICATIONS Type FLOW PRO 350 Connection voltage 230V 50Hz Power c...

Page 17: ...triebnahme Ihre Pumpe das Anschlusskabel den Netzstecker und die Steckdose Werden Besch digungen festgestellt dann d rfen sie nicht verwendet werden und m ssen von einem autorisierten Elektrofachmann...

Page 18: ...ient zu werden auch nicht unter Aufsicht oder nach Unterweisung durch eine Person die f r die Sicherheit der oben genannten Personen verantwortlich ist Halten Sie das Ger t au erhalb der Reichweite vo...

Page 19: ...mmbecken betrieben werden Diese Pumpe ist nicht f r den Langzeitbetrieb wie Dauerbetrieb zur Wasserumw lzung geeignet Bei dieser Betriebsart wird die Lebensdauer der Pumpe betr chtlich verk rzt BEZEIC...

Page 20: ...or der Inbetriebnahme ob die Daten des Stromnetzes der Steckdose an die Sie die Pumpe anschlie en m chten mit den Angaben auf dem Typenschild der Pumpe 230 V 50 Hz bereinstimmen und ob die Steckdose g...

Page 21: ...Ihrem Keller Boot Teich usw verblieben ist weil der automatische Schwimmerschalter Platz zum Umschalten braucht Wenn Sie auch das restliche Wasser herauspumpen m chten empfehlen wir Ihnen dann auf den...

Page 22: ...klarem Wasser den Belag auf dem Schwimmer Pr fen Sie regelm ig ob sich kein Schmutz Fasern R ckst nde rund um die Schaufel angesammelt hat Eventuellen Schmutz entfernen indem Sie die Pumpe mit sauber...

Page 23: ...ewegen Warten bis Luft entwichen ist und erneut starten Versuchen Sie die Blockade zu entfernen oder wenden Sie sich an einen Fachmann Pumpe tiefer in das Wasser eintauchen Zu wenig Wasser Einlass ffn...

Page 24: ...St rungen die Unbefugte vergebens zu beheben versucht haben oder die durch eine unsachgem e Reparatur verursacht wurden Schaden durch berhitzung Durch das ffnen der Pumpe durch Unbefugte sowie durch...

Page 25: ...mm Assurez vous que les raccords lectriques sont et restent au sec tout moment Avant utilisation v rifiez si la prise lectrique sur laquelle vous souhaitez raccorder la pompe convient celle ci voir la...

Page 26: ...garantie POUR QUEL USAGE EST CON UE LA POMPE Cette pompe immerg e a t con ue pour un usage priv dans et autour de la maison et du jardin Les pompes immerg es sont utilis es principalement pour vacuer...

Page 27: ...ani re stable surtout en fonctionnement automatique Assurez vous que les orifices d aspiration ne sont pas obstru s m me partiellement si vous devez poser la pompe sur un fond instable par ex sablonne...

Page 28: ...marche automatiquement lorsque l eau arrive au dessus du niveau minimum r gl et s arr te d s que le niveau minimum r gl est atteint De cette mani re la pompe peut rester en place en permanence et ell...

Page 29: ...votre fournisseur ou un professionnel reconnu Si une pompe en fonctionnement automatique n est pas suffisamment v rifi e elle peut donc s ab mer malgr la surchauffe La responsabilit de la surveillanc...

Page 30: ...ouch ou coud De l air autour de l h lice L h lice est bloqu e Le niveau d eau est trop bas fonctionnement manuel Nettoyez les orifices Redressez le tuyau ou liminez l obstruction teignez la pompe et b...

Page 31: ...paration a t effectu e par des personnes incomp tentes ou qui sont caus es par de telles r parations Les dommages par surchauffe L ouverture de la pompe par des personnes incomp tentes ainsi que les m...

Page 32: ...olgende normen Fulfils the requirements of the Low Voltage Directive 2006 95 EC and the EMC directive 2004 108 EC and corresponds to the following norms den Anforderungen der Niederspannungsrichtlinie...

Reviews: